background image

4

<

기기의

 

분류

>

· 

전기

 

쇼크에

 

대한

 

보호 유형

 - 

본체

 

유닛

 : II

급 기기

 - 

핸드피스

 : III

 

구조

 - 

 

컨트롤러

 : III

 

구조

 

전원이

 

꺼질

 

 

설정한

 

상태

(

손/발

 

선택버튼

,

 회전방향

 

선택버튼

)

 

그대로

 

저장됩니다

전원을

 

켰을 때

 

주의하십시오

.

 

핸드피스의

 

콜렛척이

 

열린

 

상태에서

 

작동하지

 

마십시오

핸드피스

 

손상의 원인이

 

됩니다

.

 

핸드피스가

 

작동하는

 

동안

 

콜렛척을

 

열지

 

마십시오

.

 

갑작스런

 

제품의

 

작동으로

 

인한

 

위험을

 

줄이기

 

위해

 

전원

 

코드를

 

연결하기

 

전에

 

전원

 

스위치가

 

꺼져있는지

 

확인하십시오

.

 

속도제어

 

다이얼을

 OFF

 위치

(

반시계방향 끝

 

지점

)

 

 

 

전원

 

코드를

 

연결하십시오

.

 

모터

 

보호를

 

위해

 

회로차단기가

 

설치되어

 

있습니다

모터가

 

견딜

 

 

없는

 

과부하가

 

들어 왔을 때

 

회로

 

차단기는

 

작동합니다

.

    

회로

 

차단기가

 

작동하지

 

않는

 

범위

 

내에서

 

작업하십시오

.

 

제품을

 

보관할

 

 

버를

 

콜렛척에

 

고정한

 

상태로

 

보관하십시오

.

 

핸드피스를

 

정지시킨

 

 

회전방향을 변경하십시오

.

 

변형된

 

버를

 

사용하지

 

마십시오

고장

 

및 사고의

 

원인이

 

됩니다

.

 

위험한

 

장소

 

 

습한

 

장소에서

 

사용하지

 

마십시오

.

 

제품을

 

임의로

 

분해 또는

 

수정하지

 

마십시오

사고의

 

원인이

 

됩니다

.

 

본체

 

유닛에

 

적절한

 

핸드피스

 

컨트롤러만

 

사용하십시오

 

과도한

 

버의

 

진동

속도제어

 

불량

 

등과

 

같은

 

문제들을

 

확인하십시오

.

 

속도제어

 

다이얼은

 

부드럽게

 

조작하십시오

.

 

핸드피스를

 

정지시킨

 

 

버를

 

교체하십시오

.

 

제품을

 

떨어뜨리지

 

않도록

 

조심하십시오

.

 고장의

 

원인이

 

됩니다

.

 만약

 

제품을

 

떨어뜨렸다면

 

버가

 

구부러졌는지

    

과도한

 

열이

 

발생하지 않는지

 

조심스럽게

 

작동하면서

 

확인하십시오

.

 

제품에서

 

문제가

 

발생했다면

 

수리

 

 

사용하십시오

.

 

모터가

 

완전히

 

멈추기

 

전까지

 

핸드피스를

 

바닥에 내려놓지

 

마십시오

.

 

제품에

 

적절한

 

전압을

 

사용하십시오

.

 

제품에

 

적절한

 

액세서리를

 

사용하십시오

.

 

사용

 

간 적절한

 

보호

 

장비

(

먼지

 

마스크

,

 보안경

)

를 착용하십시오

.

 

사용하는

 

장소를

 

깨끗이

 

유지하십시오

이물질은

 

사고의

 

원인이

 

됩니다

.

 

젖은

 

손으로

 

전원코드

 

또는

 

핸드피스

 

코드를

 

만지지

 

마십시오

.

 

전원코드를

 

과도하게

 

구부리거나

 

무거운

 

물체로

 

누르지

 

마십시오

화재나 감전의

 

원인이

 

됩니다

.

 

제품을

 

과열기

양초

라이터 등에

 

가까이

 

두지

 

마십시오

.

 화재의

 

원인이

 

됩니다

.

 

멀티탭을

 

사용할

 

경우

 

많은

 

전기

 

제품을

 

한번에

 

사용하지

 

마십시오

화재나

 

감전의

 

위험이

 

있습니다

.

 

어린이

,

 심신미약자 등의

 

사용을

 

막기

 

위한

 

감시가

 

필요합니다

제품이

 

설치된

 

방에

 

어린이를

 

혼자

 

두지

 

마십시오

.

 

손상된

 

전원코드

 

또는

 

핸드피스 커넥터는

 

사용하지

 

마시고

 

제조사로

 

연락해

 

주십시오

화재나

 

감전의

 

원인이 됩니다

.

 

버를

 

사용할 때

 

제조사에

 

의해

 

제공된

 

사용설명서의 지시를

 

따르십시오

 

사용하는

 

버는

 

버 제작업체에서

 

권장하는 속도를

 

유지

 

하십시오

.

 허용

 

속도를 초과할

 

시 사고의

 

위험이

 

있습니다

.

소개

주의

 

사항

주의

특히       나

,        ,        

심볼이 표시된

 

내용은 특별한

 

주의를 요청드립니다

.

작업을

 

시작하기

 

전에

 

반드시 읽어주십시오

 

사용자

 

매뉴얼은

 

제품의 올바른

 

설치와

 

사용을 보장하기

 

위한

 

것입니다

.

 

제품을

 

최대한

 

활용하고

 

장기

 

수명을

 

보장하기

 

위해서는

 

제품을

 

설치하거나

 

사용하기 전에 주의 깊게 읽어주시기

 

바랍니다

디자인

 

 

제품

 

사양은 품질향상을

 

위해

 

예고

 

없이

 

변경될

 

 

있습니다

.

· 

산소

 

노출

 

환경

 

또는

 

공기

 

중 마취제와

 

같은

 

가연성

 

물질이

 

있는 환경에

  

적합하지

 

않은

 

제품

· 

작동모드에 의한

 

분류

 : 

간헐적인

 

부하가

 

있는

 

연속

 

작동

Содержание FORTE 100

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL FORTE 200 200 200 D FORTE 400 400s FORTE 100 100 100 D FORTE 300 300 300 D...

Страница 2: ...COMPONENTS PART NAME OF CONTROL BOX BUTTONS ON THE OPERATION PANEL CONNECTION OF EACH PART OPERATION PROCESS MAINTENANCE OF THE PRODUCT PRODUCT SPECIFICATION PRODUCT FEATURES ADVANTAGES PRODUCT COMPO...

Страница 3: ...CT PRODUCT SPECIFICATION PRODUCT FEATURES ADVANTAGES PRODUCT COMPONENTS PART NAME OF CONTROL BOX BUTTONS ON THE OPERATION PANEL CONNECTION OF EACH PART OPERATION PROCESS MAINTENANCE OF THE PRODUCT PRO...

Страница 4: ...4 II III III OFF...

Страница 5: ...in a humid place Do not disassemble or modify the product as one pleases It causes accident Use the compatible handpiece and foot controller with control box Check the problems such as excessive vibr...

Страница 6: ...100 Hand Foot Control Type Sensor Type Handpiece of BLDC Type FORTE 100 Application Max 50 000 rpm Max Speed change function 40 000 rpm 50 000 rpm Max 7 8 N cm Rotation Direction Select Function Forw...

Страница 7: ...COMPONENTS FORTE 100 Please check all compomnets are lncluded No 1 2 3 4 5 6 FORTE 100 FORTE 100 2 Component Control Box FORTE 100 Handpiece FORTE 100 Foot Controller Power Cord Handpiece Stand 2 Typ...

Страница 8: ...ORTE 100 Please check all compomnets are lncluded No 1 2 3 4 5 6 FORTE 100 FORTE 100 2 Component Control Box FORTE 100 Handpiece FORTE 100 Foot Controller Option Power Cord Handpiece Stand 2 Type Span...

Страница 9: ...E 100 D Please check all compomnets are lncluded No 1 2 3 4 5 6 FORTE 100 D FORTE 400 2 Component Control Box FORTE 100 D Handpiece FORTE 400 Foot Controller Option Power Cord Handpiece Stand 2 Type S...

Страница 10: ...10 I O RPM X1 000 FORTE 100 40 000 rpm 50 000 rpm FORTE 100 FORTE 100 D 30 000 rpm 40 000 rpm 50 000 rpm FORTE 100...

Страница 11: ...turn the speed control dial fully Maximum value is increased to 50 000 RPM FORTE 100 FORTE 100 D Limited maximum value is 30 000 rpm and unlimited value is to 40 000 rpm If activate max rpm change fun...

Страница 12: ...12 1 2 3 2 35mm 1 0 2 3...

Страница 13: ...to lock the chuck before use It may cause damage to the handpiece Make sure that the bur is not damaged Check the Bur dimension Bur Dimension 2 35mm CONNECTION OF EACH PART Control Box Connection 1 Co...

Страница 14: ...14 1 RPM 2 3 FORTE 100 FORTE 100 D 40 000 rpm 50 000 rpm 0 50 000 rpm 40 000 rpm RPM CAL 0 5 E1 4 5 6 4 5 6 40 000 rpm FORTE 100 3 5...

Страница 15: ...ton 5 Control the desired speed by turning the speed controldial 6 Handpiece is stopped by re pressing the motor button How to use when select the foot 4 Control the desired speed by turning the speed...

Страница 16: ...16 E1 10 E0 FORTE 100 FORTE 100 FORTE 100 D E1 10...

Страница 17: ...emedy Error Code FORTE 100 FORTE 100 FORTE 100 D E1 Defective connection of handpiece Abnormal operation of motor Handpiece Overload Operation as condition open the chuck Check the connect condition o...

Страница 18: ...8 N cm 2 35 m m BLDC RPM FORTE 100 50 000rpm 7 8 N cm 2 35 m m BLDC RPM FORTE 400 50 000rpm 6 5 N cm 2 35 m m BLDC FORTE 100 AC 100 V 50 60 Hz AC 110 120 V 50 60 Hz AC 220 230 V 50 60 Hz AC 240 V 50...

Страница 19: ...ace AC 100 120 V 5 A Fuse AC 220 240 V 2 A Fuse Fuse Replacement Control Box Handpiece Fuse Box Model Name Max RPM Torque Bur Replacement Type Bur Dimension Motor Type FORTE 100 50 000rpm 7 8 N cm Col...

Страница 20: ...Knee Foot Control Type Sensor Type Handpiece of BLDC Type FORTE 100 Application Max 50 000 rpm Max Speed change function 40 000 rpm 50 000 rpm Max 7 8 N cm Rotation Direction Select Function Forward...

Страница 21: ...check all components are included No 1 2 3 4 5 6 7 8 FORTE 200 FORTE 100 2 2 Component Control Box FORTE 200 Handpiece FORTE 100 Foot Controller Power Cord Handpiece Stand 2 Type Spanner Wall Mounting...

Страница 22: ...omponents are included No 1 2 3 4 5 6 7 8 FORTE 200 FORTE 100 2 2 Component Control Box FORTE 200 Handpiece FORTE 100 Foot Controller Option Power Cord Handpiece Stand 2 Type Spanner Wall Mounting Bra...

Страница 23: ...mponents are included No 1 2 3 4 5 6 7 8 FORTE 200 D FORTE 400 2 2 Component Control Box FORTE 200 D Handpiece FORTE 400 Foot Controller Option Power Cord Handpiece Stand 2 Type Spanner Wall Mounting...

Страница 24: ...24 3 5 RPM X1 000 I O...

Страница 25: ...se button or press the knee controller or foot controller again Hand Knee Foot Select Button This Button is used to select the handpiece operation method Hand Knee Handpiece is operated by motor butto...

Страница 26: ...26 B 1 2 3 1 2 A B 1 2 3 0 A...

Страница 27: ...he control box to mounting bracket as direction like picture A B without shaking Pay attention to not pop out the head of screw or bolt than surface of bracket 1 Connect the power cord to the power so...

Страница 28: ...28 1 2 3 2 35mm 1 RPM 2 3 FORTE 200 FORTE 200 D 40 000 rpm 50 000 rpm 50 000 rpm 40 000 rpm 4 5 6 4 5 6 3 5 5 E1...

Страница 29: ...in setting range 6 Knee controller is released handpiece is stopped How to use when select the foot 4 Control the desired speed by turning the speed control dial 5 Operate the handpiece by controlling...

Страница 30: ...ion as condition open the chuck Check the connect condition of power cord and handpiece cord Re turn on the power If the problem is not resolved contact the manufacturer Use after closing the chuck of...

Страница 31: ...at the collet chuck AC 100 120 V 5 A AC 220 240 V 2 A RPM FORTE 100 50 000 rpm 7 8 N cm 2 35 mm BLDC RPM FORTE 100 50 000 rpm 7 8 N cm 2 35 mm RPM FORTE 400 50 000 rpm 6 5 N cm 2 35 mm FORTE 200 AC 1...

Страница 32: ...Protection Function FORTE 300 Hand Foot Control Type Sensor Type Handpiece of BLDC Type FORTE 100 Application Max 50 000 rpm Max Speed change function 40 000 rpm 50 000 rpm Max 7 8 N cm Rotation Dire...

Страница 33: ...ease check all components are included PRODUCT COMPONENTS FORTE 300 No 1 2 3 4 5 6 FORTE 300 FORTE 300 Component Control Box FORTE 300 Handpiece FORTE 300 Foot Controller Power Cord Handpiece Stand Sp...

Страница 34: ...ORTE 300 Please check all components are included No 1 2 3 4 5 6 FORTE 300 FORTE 100 2 Component Control Box FORTE 300 Handpiece FORTE 100 Foot Controller Option Power Cord Handpiece Stand 2 Type Span...

Страница 35: ...E 300 D No 1 2 3 4 5 6 FORTE 300 D FORTE 400 2 Please check all components are included Component Control Box FORTE 300 D Handpiece FORTE 400 Foot Controller Option Power Cord Handpiece Stand 2 Type S...

Страница 36: ...36 RPM X1 000 I O...

Страница 37: ...piece operation method Hand Handpiece is operated by motor button Foot Handpiece is operated by foot controller Rotation Direction Select Button This button is used to select rotation direction to the...

Страница 38: ...38 1 2 3 2 35mm 1 0 2 3...

Страница 39: ...to lock the chuck before use It may cause damage to the handpiece Make sure that the bur is not damaged Check the Bur dimension Bur Dimension 2 35mm CONNECTION OF EACH PART Control Box Connection 1 Co...

Страница 40: ...40 1 RPM 2 3 5 E1 4 5 6 4 5 6 FORTE 300 FORTE 300 D 40 000 rpm 50 000 rpm 0 50 000 rpm 40 000 rpm E1 10 E0 FORTE 300 FORTE 300 D E1 10 FORTE 300...

Страница 41: ...tion If handpiece is overloaded after about 5 seconds beep sound is ring and the error cord E1 is displayed at the indicator and handpiece is stopped Hand Foot Select Button is selected as the hand th...

Страница 42: ...m 4 N cm 2 35 mm BLDC RPM FORTE 100 50 000 rpm 7 8 N cm 2 35 mm BLDC RPM FORTE 400 50 000 rpm 6 5 N cm 2 35 mm BLDC FORTE 300 AC 100 120 V 5A AC 220 240 V 2A 230W 2A FORTE 300 FORTE 300 D AC 100 V 50...

Страница 43: ...place AC 100 120 V 5 A Fuse AC 220 240 V 2 A Fuse Fuse Replacement Control Box Handpiece Model Name Input Fuse Power Consumption Maximum Load Current Model Name Max RPM Torque Bur Replacement Type Bur...

Страница 44: ...lect Function Forward Reverse Use the standard Bur 2 35mm Collet Chuck Type Overload Protection Function Handpiece Auto Calibration Function Handpiece Error Display Function FORTE 400s Hand Foot Contr...

Страница 45: ...45 Please check all components are included FORTE 400 No 1 2 3 4 5 6 FORTE 400 FORTE 100 2 Component Control Box FORTE 400 Handpiece FORTE 100 Foot Controller Power Cord Handpiece Stand 2 Type Spanner...

Страница 46: ...Please check all components are included Component Control Box FORTE 400s Handpiece FORTE 400s Foot Controller Power Cord Handpiece Stand 2 Type Spanner FORTE 400s No 1 2 3 4 5 6 FORTE 400s FORTE 400s...

Страница 47: ...n Direction Select Button Speed Control Dial Handpiece Connector Hand Foot Select Button Motor Button Fuse Box Power Socket Indicator Load Display Power Switch Foot Controller Connector PART NAME OF C...

Страница 48: ...48 I O RPM X1 000 1 0 2 3...

Страница 49: ...is decreased Motor Button This button is used to operate the handpiece when select operation method by hand Rotation Direction Select Button This button is used to select rotation direction to the cl...

Страница 50: ...50 1 2 3 1 RPM 2 3 4 5 6 4 5 6 FORTE 400 FORTE 400s CAL FORTE 400 FORTE 400s FORTE 400 40 000 rpm 50 000 rpm FORTE 400s 50 000 rpm 60 000 rpm 0 5 FORTE 400 FORTE 400s E3 FORTE 400P E1 RPM 0 2 35mm...

Страница 51: ...s turned on are software versions In case of the FORTE 400 and FORTE 400s when operate the auto calibration the CAL is displayed at the indicator The function is set up when the product is released by...

Страница 52: ...ord and handpiece cord Re turn on the power If the problem is not resolved contact the manufacturer If operation by the hand press the motor button If operation by the foot release the foot controller...

Страница 53: ...t chuck Take out the fuse box and replace the fuse After that put it back at the right place AC 100 120 V 5 A AC 220 240 V 2 A Fuse Replacement Model Name Input Fuse Power Consumption Maximum Load Cur...

Страница 54: ...54 1 h h 10 30 10 80 700 1 060 20 60 10 90 500 1 060 EU 2 CE EC REP SN...

Страница 55: ...improper use and treatment Use the product with incorrect input voltage AC voltage Drop the device during setting moving using Use the not recommended consumables or accessories Malfunction after rep...

Страница 56: ...587 2345 Fax 053 580 0918 Tel 82 53 587 2341 Fax 82 53 580 0999 www saeshin com traus saeshin com MERIDIUS MEDICAL EUROPE LIMITED Unit 3D North Point House North point Business Park New Mallow Road C...

Отзывы: