background image

• 27 •

Português

INSTALAÇÃO

Para a sua própria segurança e para a 
segurança de terceiros, tenha muita 
atenção às instruções indicadas no 
capítulo “Normas de segurança”.

Embalagem

A embalagem original foi concebida e re-
alizada para proteger a máquina durante 
o transporte. Recomenda-se conservar a 
mesma para uma eventual necessidade 
de transporte no futuro.

Operações preliminares

•  Da embalagem, retire a tampa do reci-

piente de café e a bandeja de limpeza 
com a grelha.

•  Retire da embalagem a máquina de 

café e coloque-a num local adequado, 
de acordo com os requisitos necessários 
e descritos nas normas de segurança.

•  Insira a bandeja de limpeza com a 

grelha no local adequado da máquina, 
certifi cando-se de que a bandeja esteja 
completamente inserida.

•  Insira a tampa sobre o recipiente de 

café.

Obs.: introduza a ficha na 
tomada de corrente somente 

quando indicado e verifique se o 
interruptor geral está na posição “0”.

Obs. importante: É importan-
te ler o indicado no Capítulo 

“Avisos no visor LCD”, onde é explicado 
pormenorizadamente o signifi cado 
de todos os avisos que a máquina 
apresenta ao utilizador, através do 
visor LCD posicionado no painel de 
comando.

NUNCE retire a bandeja de 
limpeza com a máquina liga-

da. Aguarde alguns minutos depois 
de ligar e/ou desligar a máquina, 
enquanto esta efectua um ciclo 
de enxagúe/auto-limpeza (veja o 
parágrafo “Ciclo de enxagúe/auto-
-limpeza”). 

•  Retire o reservatório de água do seu 

local.

•  Lave-o e encha-o com água fresca; 

não ultrapasse o nível (MÁX) indicado 
no reservatório. Introduza novamente 
o reservatório no local adequado.

Coloque sempre e só água 
fresca sem gás no reservató-

rio. A água quente e outros líquidos 
podem danifi car o reservatório e/ou a 
máquina. Não coloque a máquina em 
funcionamento sem água: assegure-
-se que há água sufi ciente no interior 
do reservatório.

•  Tire a tampa do recipiente de café.

Obs.: o recipiente pode estar 
equipado com um sistema 

de segurança diferente com base 
nas normas do país de utilização da 
máquina. 

•  Deite lentamente o café em grãos no 

recipiente.

Coloque no recipiente apenas 
e sempre café em grãos. Café 

moído, solúvel, ou outros objectos 
danifi cam a máquina.

•  Coloque novamente a tampa sobre o 

recipiente de café.

•  Introduza a fi cha na tomada de corrente 

na parte traseira da máquina. 

•  Introduza a fi cha da outra extremidade 

do cabo numa tomada de corrente de 
parede de tensão adequada.

Содержание RI9837/43

Страница 1: ...I 40041 Gaggio Montano Bologna Tel 39 0534 771111 Fax 39 0534 31025 www saeco com The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice O fabricante reserva se...

Страница 2: ...TING INSTRUCTIONS INSTRU ES DE UTILIZA O READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE LEIAATENTAMENTE ESTAS INSTRU ES DE UTILIZA O ANTES DE UTILIZAR A MAQUINA English Portugu s...

Страница 3: ...p Danger of scalding Intended Use Do not make any technical changes or use the machine for unauthorized purposes since this would create serious hazards The equipments is not to be used by persons wit...

Страница 4: ...e power button to 0 Remove the plug from the socket Wait for the machine to cool down Never immerse the machine in water It is strictly forbidden to tamper with the internal parts of the machine Water...

Страница 5: ...trong coffee brew button Long coffee brew button Coffee hot water steam dial ON OFF button Brew group Dregdrawer Service door Grinder adjustment knob Pre ground bypass doser Coffee bean hopper Dispens...

Страница 6: ...play Warnings Never remove the drip tray when the machine is turned on Wait a couple of minutes after turning on off since the machine will be carrying out a rinse self cleaning cycle see section Rins...

Страница 7: ...ng out a preset quantity of water through the steam hot water wand Pannarello ifsupplied Thebar under the icon shows the operation progress At the end of the priming process the display shows an icon...

Страница 8: ...8 Turntheselectorswitchclockwisetoset it to the position The following icon will be displayed 9 Dispense water until the no water sig nal is displayed then turn the selector switch counter clockwise...

Страница 9: ...valid for one measurement Check how many squares change colour and refer to the table The letters correspond to the references that are located in the base of the Intenza filter Thefiltermustbeadjuste...

Страница 10: ...working Do not pour ground and or instant coffee into the coffee bean hopper Do not insert any material other than coffee beans into the hopper The grinder contains movingpartsthatmaybedangerous Ther...

Страница 11: ...cordingtoyourneeds and select the aroma or the pre ground coffee Green Green bean hopper Do not pour coffee beans when the coffee grinder is working Themachineallowsslightadjustmentsto the coffee grin...

Страница 12: ...the coffee The system sets the aroma ac cording to the personal taste of the user After selecting Strong Aroma the func tion for brewing coffee with pre ground coffee is displayed This selection is d...

Страница 13: ...r Add only 1 scoop of pre ground coffee to the compartment Use the measur ingscoopsuppliedwiththemachineto performthisoperation Then closethe cover Green Green Warning Onlyaddpre ground coffee to the...

Страница 14: ...everages Danger of scalding Brewing may be preceded by small spurts of hot water The steam hot waterwandmayreachhightempera tures Nevertouchitwithbarehands Important Note After using the steam hot wat...

Страница 15: ...nd cleaning operations can only be carried out when the ma chineiscoldanddisconnectedfromthe power supply Do not immerse the machine in water Do not wash any of its parts in the dishwasher Do not use...

Страница 16: ...hebase Press the PUSH button to make sure that the brew group is in the correct position Lubricate the brew group af ter approximately 500 brew ing cycles The brew group lubricant may be purchased at...

Страница 17: ...vinegar as a descaling solution Before descaling remove the Pannarello attachment from the steam hot water wand as described in the Cleaning and Maintenance section Hold the button for 5 seconds The...

Страница 18: ...e wash the brew group as described in the Brew group section in the Cleaning and maintenance section Reassemble the external part of the Pan narello Red Red Red Red Red Red Red The icon indicates that...

Страница 19: ...de if the user does not do anything for 30 seconds The settings that were changed but not confirmed will not be stored The and buttons allow youtochangethevalueofthefunction among those appearing on t...

Страница 20: ...ent section INTENZA WATER FILTER This function allows you to manage the Intenza water filter For more details see the section related to filter handling Programming example In this example we want to...

Страница 21: ...g Green Green Green Green The machine is ready for pre ground coffee brewing The machine is in the steam dispensing phase The machine is in the hot water dispensing phase Themachineisprogrammingtheamo...

Страница 22: ...circuit Insert the dregdrawer Empty the dregdrawer and the drip tray Fill the water tank Alarm Signals Return the hot water steam knob to its proper position Red Red Red Red Open the knob to carry out...

Страница 23: ...ter tank and prime the circuit section Using the Machine for the FirstTime Brew group is dirty Clean the brew group section Brew Group Circuit is not primed Prime the circuit section Using the Machine...

Страница 24: ...ty Mechanisms Thermal fuse MACHINE DISPOSAL The packing materials can be recycled Appliance Unplug the appliance and cut the power cord Deliver the appliance and power cord to a service center or publ...

Страница 25: ...a quente em direc o a partes docorpo toquecuidadosamentenotubodevapor guaquente agarrando opela pega adequada perigo de queimaduras Utiliza o prevista proibido efectuar modifica es t cnicas e qualquer...

Страница 26: ...el desligar a m quina com a tecla ON OFF depois coloque o interruptor geral no 0 e desligue a ficha da tomada de corrente Al m disso deve esperar que a m quina arrefe a Nunca mergulhe a m quina em gua...

Страница 27: ...de caf gua quente vapor Tecla ON OFF Grupo caf Gaveta de recolha das borras Portinhola de servi o Bot o de ajuste da moagem Compartimento de caf pr mo do Recipiente de caf em gr os Distribuidor de ca...

Страница 28: ...nta ao utilizador atrav s do visor LCD posicionado no painel de comando NUNCE retire a bandeja de limpeza com a m quina liga da Aguarde alguns minutos depois de ligar e ou desligar a m quina enquanto...

Страница 29: ...amento autom tico do circuito fazendo com que saia uma quantidade de gua predefinidadopannarello visualizando o enchimento progressivo da barra debaixo do s mbolo No final do processo de carregamento...

Страница 30: ...t o ponto No visor ser visualizado o seguinte s mbolo 9 Distribua gua at a sinaliza o de fal ta de gua em seguida vire o selector no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio at coloc lo na posi o...

Страница 31: ...novamente o reservat rio de gua Pressione a tecla ON OFF para colocar a m quina em Stand by 2 3 4 A B C Intenza Aroma System Programa o dureza m quina 1 Medi o da dureza da gua Amedi odadurezada gua...

Страница 32: ...caf mo doe ousol velnorecipiente de caf em gr os proibidointroduzirqualquer material quen osejacaf em gr os Omoinhodecaf cont mcom ponentesemmovimentoquepodem ser perigosos proibido introduzir os dedo...

Страница 33: ...f pr mo do Verde Verde Preto a m quina e desprenda a ficha da tomadadecorrente N ocoloquecaf em gr os quando o moinho de caf estiver em funcionamento A m quina permite efectuar um ligeiro ajuste do gr...

Страница 34: ...da selec o do caf Desta forma determina se a intensidade do sabor conforme os gostos pessoais Depoisdeterseleccionadoo aromaforte seleccionada a fun o que permite dis tribuir caf com o caf pr mo do Es...

Страница 35: ...com a m quina De seguida volte a fechar a tampa Aten o no compartimento verta apenas caf pr mo do A introdu o de outras subst ncias e objectos poder causar danos gravesnam quinan ocobertospela garant...

Страница 36: ...bui o podemverificar sebrevessalpicosde gua quente O tubo de distribui o podeatingirtemperaturaselevadas evite toc lo directamente com as m os Obs importante logodepois de utilizar o vapor para criar...

Страница 37: ...recolha das borras As outras opera es de manuten o e limpezas podemserrealizadasquan doam quinaestiverfriaedesligadada corrente el ctrica N o mergulhe a m quina em gua N o introduza os componentes re...

Страница 38: ...Retire a gaveta de recolha das borras Abra a portinhola de servi o RetireoGrupoCaf segurando ocoma pegaapropriadaepressionandoatecla PUSH OGrupoCaf s podeserlava do com gua t pida sem detergente Lave...

Страница 39: ...do durante 5 segundos a tecla e no visor aparecer o s mbolo ao lado Ligue a m quina com a tecla ON OFF Esperequeam quinatermineopro cessodeenxag eeaquecimento Deite todo o conte do da garrafa de desca...

Страница 40: ...icante e ou pelas normas vigentes no pa s de utiliza o Depoisdeterrealizadoociclo de descalcifica o proceda comalavagemdogrupocaf confor medescritonopar grafo Grupocaf docap tulo Limpezaemanuten o Mon...

Страница 41: ...sam 30 segundos sem a interven o do utilizador N o ser o memorizadas as programa es com modifica es n o confirmadas As teclas e permitem modificar o valor da fun o entre os valores presentes na p gina...

Страница 42: ...dadureza da gua FILTRO DE GUA INTENZA Esta fun o permite gerir o filtro de gua Intenza Para mais detalhes veja o par grafo rela tivo ao tratamento do filtro Exemplo de programa o Noexemplo queremosexp...

Страница 43: ...af em gr os e de gua quente Verde Verde Verde Verde Verde Verde Verde Verde Verde M quina pronta para a distribui o de caf com caf pr mo do M quina em fase de distribui o de vapor M quina em fase de d...

Страница 44: ...r o recipiente poss vel reiniciar o ciclo Desligueeap s30segundosliguenovamen te a m quina Experimente 2 ou 3 vezes Seam quinaN Oiniciar contacteocentro de assist ncia O Grupo Caf deve ser inserido na...

Страница 45: ...i Ver obs Falta de gua Encha o reservat rio de gua e recarregue o circuito par grafo Primeira utiliza o Grupo Caf sujo Limpe o Grupo Caf par grafo Grupo caf Circuito n o est carregado Recarregue o cir...

Страница 46: ...s 8 Press o da bomba 15 bar Caldeira Inox Dispositivos de seguran a Termofus vel DESMANTELAMENTO Este produto est conforme a directiva EU 2002 96 EC O simbolo impresso no produto ou na sua embalagem i...

Страница 47: ...46...

Страница 48: ...47 Portugu s...

Отзывы: