Saeco 10000007 Скачать руководство пользователя страница 75

PORTUGAL

• 75 •

(Fig.16)  - 

Para  limpar  o  porta-filtro 

“Creme”, proceder como segue:

- Retirar o filtro, mergulhá-lo na água  

quente e lavá-lo com cuidado.

- Lavar o porta-filtro “Creme” por den 

tro.

• Não  secar  a  máquina  e/ou  os  seus 

componentes  no  forno  a  microondas 

e/ou num forno convencional.

10    DESCALCIFICAÇÃO

A  formação  de  calcário  acontece  com 

o  uso  do  aparelho;  a  descalcificação  é 

necessária a cada 3 a 4 meses de uso da 

máquina  e/ou  quando  se  observa  uma 

redução da capacidade da água.

 

Caso  se  deseje  realizá-la 

pessoalmente, pode-se utilizar um 

produto descalcificante para máquinas 

de café do tipo não tóxico e/ou nocivo, 

normalmente encontrado no comércio.

Recomenda-se o uso do produto de-

scalcificante Saeco.

Atenção!  Não  utilizar  o  vinagre 

como descalcificante.

• Retirar o reservatório de água e esvaziar 

a água residual.

(Fig.2)  - 

Misturar  o  descalcificante 

com  água,  tal  como  especificado  na 

embalagem do produto descalcificante 

e encher o reservatório da máquina.

(Fig.4) - 

Ligar a máquina pressionando, 

o interruptor geral (2).

(Fig.5) – 

Colocar um recipiente abaixo 

do tubo de vapor.

• Retirar intervaladamente (uma xícara por 

vez) todo o conteúdo do reservatório de 

água rodando a torneira de vapor (7) 

em sentido anti-horário e pressionando o 

interruptor de café (4); para interromper 

o fornecimento pressionar novamente o 

interruptor café (4) e rodar o botão de 

vapor (7) no sentido horário.

(Fig.4) - 

Durante os intervalos deve-se 

deixar  que  o  decalcificante  atue  por 

aproximadamente  10  a  15  minutos, 

desligando  a  máquina  através  do 

interruptor  geral  (2).  Esvaziar  o 

recipiente.

(Fig.2) - 

Terminada a solução descal-

cificante, retirar o reservatório de água, 

enxaguá-lo  e  enchê-lo  com  água  fria 

potável.

(Fig.3; Fig.5) – 

Colocar novamente o 

reservatório na máquina; esvaziar 2/3 

do conteúdo do reservatório de água, 

rodando  o  botão  de  vapor  (7)  em 

sentido  anti-horário  e  pressionando  o 

interruptor de café (4); para interromper 

o fornecimento, pressionar novamente 

o interruptor café (4) e rodar o botão 

de vapor (7) em sentido horário.

• Deixar  que  a  máquina  se  aqueça 

e  esvaziar  o  conteúdo  restante  do 

reservatório de água, rodando o botão 

de vapor (7) em sentido anti-horário e 

pressionando o interruptor café (4); para 

interromper o fornecimento, pressionar 

novamente o interruptor café (4) e rodar 

o botão vapor (7) em sentido horário.

Caso seja utilizado um produto 

diferente do aconselhado, reco-

menda-se  respeitar  as  instruções 

do  fabricante  apresentadas  na 

embalagem  do  produto  descalcifi-

cante.

11    MANUTENÇÃO  COM 

INTERVALOS REGULARES

A  manutenção  com  intervalos  regulares 

feita  por  um  Centro  de  Assistência 

Informações de caráter jurídico

Содержание 10000007

Страница 1: ...E OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSA...

Страница 2: ...tung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgf ltig durch Sie erfahren hier wie sie installiert betrieben und einwandfrei instandgehalten wird Sollten Sie weitere Fragen haben wenden Sie sich an Ihren Fac...

Страница 3: ...3 1 7 9 8 11 12 13 14 10 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...Afb 1 Fig 2 Abb 2 Afb 2 Fig 3 Abb 3 Afb 3 Fig 4 Abb 4 Afb 4 Fig 5 Abb 5 Afb 5 Fig 6 Abb 6 Afb 6 Fig 7 Abb 7 Afb 7 Fig 8 Abb 8 Afb 8 Fig 9 Abb 9 Afb 9 Fig 10 Abb 10 Afb 10 Fig 11 Abb 11 Afb 11 Fig 12...

Страница 5: ...14 Abb 14 Afb 14 Fig 15 Abb 15 Afb 15 Fig 16 Abb 16 Afb 16 Fig 17 Abb 17 Afb 17 Fig 18 Abb 18 Afb 18 Fig 19 Abb 19 Afb 19 Fig 20 Abb 20 Afb 20 Fig 21 Abb 21 Afb 21 Fig 22 Abb 22 Afb 22 Fig 23 Abb 23...

Страница 6: ...uso domestico e non indicata per un funzionamento continuo di tipo professionale Attenzione Non si assumono responsabilit per eventuali danni in caso di Impiego errato e non conforme agli scopi previs...

Страница 7: ...nominale Vedi targhetta posta sull apparecchio Potenza nominale Vedi targhetta posta sull apparecchio Materiale corpo Metallo e Termoplastico Dimensioni l x a x p 235 x 350 x 270 Peso 5 3 kg Lunghezz...

Страница 8: ...ITALIANO 8 misure in millimetri A B C D E 25 10 10 30 10 Norme di sicurezza...

Страница 9: ...one d altre persone Fig B Assicurarsi che nessun bambino abbia la possibilit di giocare con la macchina per caff I bambini non si rendono conto del pericolo connesso agli elettrodomestici Non lasciare...

Страница 10: ...na caduta staccare subito la spina dalla presa Mai mettere in funzione una macchina difettosa Soltanto i Centri di Assistenza Autorizzati possono effettuare interventi e ripara zioni Nel caso di inter...

Страница 11: ...ete corrisponda alle indicazioni riportate sulla targhetta d identificazione posta sul fondo dell apparecchio Verificare che l interruttore generale 2 non sia premuto prima di collegare la macchina al...

Страница 12: ...e del caff Fig 8 Inserire il filtro 13 nel portafiltro Crema 12 Fig 10 Inserire dal basso il portafiltro Crema nel gruppo erogazione 8 Fig 11 Ruotare il portafiltro da sinistra verso destra fino al su...

Страница 13: ...aff dovrebbe sempre fuoriuscire regolarmente dal portafiltro Crema senza gocciolare La velocit di fuoriuscita del caff pu essere modificata cambiando leggermente la dose del caff nel filtro e o utiliz...

Страница 14: ...ppuccino il latte utilizzato deve essere freddo Fig 21 Immergere il tubo vapore nel latte da riscaldare e aprire il pomello 7 far ruotare il recipiente con lenti movimenti dal basso verso l alto per r...

Страница 15: ...hina Fig 4 Accenderelamacchinapremen do l interruttore generale 2 Fig 5 Inserire un contenitore sotto al tubo vapore Prelevare ad intervalli una tazza per volta l intero contenuto del serbatoio dell a...

Страница 16: ...i problemi che si ritiene nelle presenti istruzioni d uso non siano stati spiegati con sufficiente chiarezza preghiamo di rivolgersi al rivenditore locale o direttamente alla ditta costruttrice Inoltr...

Страница 17: ...to Usare una miscela diversa cap 6 Il caff non sgorga o sgorga solo a gocce Mancanza di acqua Rabboccare con acqua par 4 4 Macinatura troppo fine Usare una miscela diversa cap 6 Caff premuto nel porta...

Страница 18: ...pplied by the manufacturer The warranty will be invalidated in such cases 1 1 To facilitate interpretation A warning triangle draws attention to the instructions that are important for user safety Ple...

Страница 19: ...See rating plate on appliance Power rating See rating plate on appliance Casing material Metal and Thermoplastic Size w x h x d 235 x 350 x 270 Weight 5 3 Kg Cord length 1 2 m Control panel Front Fil...

Страница 20: ...ENGLISH 20 Safety rules distances in millimetres A B C D E 25 10 10 30 10...

Страница 21: ...y with the coffee machine Children are not aware of the dangers connected with household appliances Do not leave the materials used to pack the appliance within children s reach Danger of burns Fig C...

Страница 22: ...nce and repairs are to be carried out exclusively by Authorized Service Centres The manufacturer will accept no liability for any damage caused by improper or unauthorized servicing Fire safety In the...

Страница 23: ...on plate on the bottom of the appliance Before plugging in the machine make sure the ON OFF switch is not pres sed 2 Insert the plug into a suitable electric socket 4 4 Filling the water tank Fig 1 Re...

Страница 24: ...13 Preheat the Crema filter holder by pressing the coffee switch 4 water will start to come out of the Crema filter holder this operation is only necessary for the first cup of coffee After allowing 5...

Страница 25: ...the machine is off turn it on by pressing the ON OFF switch 2 the light 3 will go on Wait until the temperature ready li ght 5 goes on Fig 17 Place a container or mug beneath the steam tube pannarello...

Страница 26: ...heating milk release a small quantity of hot water to clean out the tube Wipe the outside of the tube clean with a damp cloth Fig 24 Everyday you should empty and wash the drip tray Use a soft cloth d...

Страница 27: ...fe and keep it performing reliably Keep the original packing container to protect the machine during transport Regular servicing Legal information 12 LEGAL INFORMATION These operating instructions con...

Страница 28: ...No coffee flows out or it just drips out slowly Water level in tank too low Add water section 4 4 Coffee ground too finely Use a different blend section 6 Coffee compressed too firmly in the filter Lo...

Страница 29: ...ENGLISH 29 Notes...

Страница 30: ...oires non d origine Dans ces cas la garantie est annul e 1 1 Pour faciliter la lecture Le triangle d attention indique toutes les instructions importantes relatives la s curit de l utilisateur Nous vo...

Страница 31: ...e signal tique de la machine Puissance nominale Voir plaquette signal tique de la machine Coque M tal et Thermoplastique Dimensions l x h x p 235 x 350 x 270 Poids 5 3 kg Longueur c ble 1 2 m Tableau...

Страница 32: ...FRAN AIS 32 Normes de s curit mesures en millim tres A B C D E 25 10 10 30 10...

Страница 33: ...appareil en tirant sur le cordon ne pas toucher la fiche avec des mains mouill es Eviter de laisser le cordon d alimentation tomber librement de tables ou tag res Protection d autres personnes Fig B S...

Страница 34: ...ou d fec tuosit s pr sum es apr s une chute d brancher imm diatement la fiche d ali mentation Ne jamais mettre une machine d fectueuse en fonction Seuls les centres de service agr s peuvent effectuer...

Страница 35: ...rlaplaquettesignal tiquede la machine se trouvant au dos de celle ci Avant de brancher la machine sur la ligne d alimentation en nergie lectrique v rifier si l interrupteur g n ral 2 il ne doit pas tr...

Страница 36: ...me 12 Fig 10 Introduire le portefiltre Cr me dans le distributeur 8 par le bas Fig 11 Tourner le portefiltre de gauche droite pour le bloquer L cher le manche du portefiltre Cr me Un syst me automati...

Страница 37: ...re diff rent AVANT D UTILISER LE CONDUIT PANNARELLO DISTRIBUTEUR DE VAPEUR OU D EAU CHAUDE V RIFIER S IL EST BIEN ORIENT VERS LA CUVETTE D GOUTTOIR 7 EAU CHAUDE Danger de br lures Au d but du fonction...

Страница 38: ...20 Presser de nouveau le bou ton 6 de la vapeur Passer l amor age du circuit d crit dans le paragraphe 4 5 permettant de rendre la machine op rationnelle Pour r chauffer d autres boissons utiliser le...

Страница 39: ...agir le produit d tartrant pendant envi ron 10 15 minutes en d branchant la machine avec l interrupteur g n ral 2 Vider le r cipient Fig 2 Une fois termin e la solution de d tartrage retirer le r serv...

Страница 40: ...aucun accord ou contrat l gal et que dans l ventualit d un accord entre le fabricant et l acheteur elles ne changent en rien la teneur de celui ci Toutes les obligations du fabricant se basent sur le...

Страница 41: ...e r servoir d eau est vide Remplir le r servoir d eau para 4 4 La mouture est trop fine Utiliser un m lange diff rent CH 6 Le caf est press dans le portefiltre M langer le caf moulu Il y a trop de caf...

Страница 42: ...z und Zubeh rteilen In all diesen F llen erlischt die Garantie 1 1 Benutzungshinweise Alle f r die Sicherheit des Benutzers wichtigen Hinweise sind mit einem Warndreieck gekennzeichnet Diese Hinweise...

Страница 43: ...icestellen 2 TECHNISCHE DATEN Nennspannung Siehe Typenschild auf der Maschine Nennleistung Siehe Typenschild auf der Maschine Material Geh use Metall und Thermoplast Abmessungen L x H x T 235 x 350 x...

Страница 44: ...DEUTSCH 44 Sicherheitsvorschriften Masse in Millimetern A B C D E 25 10 10 30 10...

Страница 45: ...H nden ber hren Das Netzkabel nicht frei von Tischen oder Regalen h ngen lassen Schutz dritter Personen Abb B Sicherstellen dassKinderkeineM glichkeit haben mit der Espressomaschine zu spielen Kinder...

Страница 46: ...h den Defekten oder dem Verdacht auf Defekte nach einem Sturz der Maschine sofort das Netzkabel aus der Steckdose ziehen Niemals eine defekte Espressomaschine in Betrieb nehmen Nur die autorisierten S...

Страница 47: ...nnung ist im Werk eingestellt worden Die Spannung muss mit derjenigen bereinstimmen die auf dem Schild am Maschinenboden angegeben ist Pr fen dass der Hauptschalter 2 nicht gedr ckt ist bevor die Masc...

Страница 48: ...halter von links nach rechts drehen bis er blockiert ist Den Griff des Filterhalters Crema loslassen Ein automatisches System dreht ihn wieder ein wenig nach links zur ck Diese Bewegung gew hrleistet...

Страница 49: ...OR AUS IRGENDEINEM GRUND DAMPF ODER HEISS WASSER AUSGEGEBEN WIRD IST ZU PR FEN DASS DIE DAMPFD SE PANNARELLO BER DIE ABTROPF SCHALE GESCHWENKT IST 7 HEI WASSER Verbrennungsgefahr Am Anfang k nnen hei...

Страница 50: ...Tasse mit der aufgesch umten Milch ent fernen Abb 20 Die Dampftaste 6 wieder dr cken Nun den Kreislauf wie in Abschn 4 5 beschrieben auff llen und die Maschine ist betriebsbereit Dieser Vorgang kann...

Страница 51: ...zudrehen Abb 4 Wahrend den einzelnen Intervallen den Entkalker ca 10 15 Minuten einwirken lassen w hrend denen die Maschine mit dem Haupt schalter 2 ausgeschaltet werden muss Den Beh lter entleeren A...

Страница 52: ...eil einer vorherigen oder vorher existierenden Konvention einer Vereinbarung oder eines rechtskr ftigen Vertrags ist und deren Inhalt somit nicht ndert Alle Verpflichtungen des Herstellers beziehen si...

Страница 53: ...der nur tropfenweise heraus Kein Wasser Wassertank nachf llen Abschn 4 4 Kaffeepulver zu fein Kaffeemischung wechseln Kap 6 Kaffeepulver im Filterhalter gepresst Kaffeepulver auflockern Kaffeeportion...

Страница 54: ...e una cualquiera de las situaciones indicadas la garant a perder su validez 1 1 Para facilitar la lectura Todas las instrucciones importantes para la seguridad del usuario son indicadas con un tri ngu...

Страница 55: ...inal V ase placa presente en el aparato Potencia nominal V ase placa presente en el aparato Material cuerpo Metal y termopl stico Dimensiones l x h x p 235 x 350 x 270 Peso 5 3 kg Longitud cable 1 2 m...

Страница 56: ...ESPA OL 56 Normas de seguridad medidas expresadas en mm A B C D E 25 10 10 30 10...

Страница 57: ...de otras personas Fig B Controlar que ning n ni o tenga la posibilidad de jugar con la m quina de caf Los ni os no se dan cuenta del peligro que comportan los electrodom sticos No dejar al alcance de...

Страница 58: ...e sospeche la existencia de da os como consecuencia de una ca da No poner nunca en funcionamiento una m quina averiada nicamente los Centros de Asistencia Autorizados pueden efectuar intervenciones y...

Страница 59: ...de la m quina es programada en f brica Verificar que la tensi n de la red corresponda a las indicaciones de la placa de identificaci n situada en el fondo del aparato Verificar que el interruptor gen...

Страница 60: ...ediante el interruptor general 2 se encender el testigo 3 Esperar el encendido del testigo de m quina lista 5 a continuaci n la m quina estar lista para suministrar el caf Fig 8 Introducir el filtro 1...

Страница 61: ...u l que satisfaga los gustos personales En cualquier caso para obtener los mejores resultados se aconseja utilizar mezclas expresamente preparadas para m quinas expreso El caf deber a salir siempre re...

Страница 62: ...ar el pomo 7 y retirar el recipiente Llenar con leche fr a 1 3 del contenedor que se desea utilizar para preparar el capuchino Paragarantizarunmejorresultado en la preparaci n del capuchino la leche u...

Страница 63: ...gua tal como se indica en el envase del producto mismo y llenar el dep sito del agua montar el dep sito en la m quina Fig 4 Presionar el interruptor gene ral 2 para encender la m quina Fig 5 Colocar u...

Страница 64: ...o momento las normas de seguridad durante su funcionamiento y mantenimiento Si se desea obtener ulterior informaci n o si se observa que en el presente manual de instrucciones de uso no han sido expli...

Страница 65: ...6 El caf no fluye o fluye s lo a gotas Falta de agua Rellenar con agua apart 4 4 Molienda demasiado fina Usar una mezcla diferente cap 6 Caf prensado en el portafiltro Revolver el caf molido Demasiado...

Страница 66: ...n o originais Nesses casos a garantia perde a sua validade 1 1 Para facilitar a leitura O tri ngulo de advert ncia indica todas as instru es importantes para a seguran a do usu rio Seguir cuidadosamen...

Страница 67: ...no aprelho Pot ncia nominal Ver etiqueta colocada no aparelho Material do corpo Metal e termopl stico Dimens es l x h x p 235 x 350 x 270 Peso 5 3 kg Comprimento do cabo 1 2 m Painel de comando Front...

Страница 68: ...PORTUGAL 68 Normas de seguran a A B C D E 25 10 10 30 10 medidas em mil metros...

Страница 69: ...e o cabo de alimenta o penda livremente de mesas ou prateleiras Prote o a outras pessoas Fig B Certificar se de que nenhuma crian a tenha a possibilidade de brincar com a m quina para caf As crian as...

Страница 70: ...uina com defeito para funcionar Somente os Centros de Assist ncia Autorizados podem efetuar interven es e repara es No caso e interven es n o executadas de maneira adequada declina se qualquer respons...

Страница 71: ...tens o do aparelho foi definida na f brica Certificar se de que a tens o da rede corresponda s indica es apre sentadas na etiqueta de identifica o situada embaixo do aparelho Certificar se de que o in...

Страница 72: ...2 a luz de sinaliza o 3 acende se Esperar que a luz de sinaliza o de m quina pronta 5 se acenda agora a m quina est pronta para o fornecimento do caf Fig 8 Colocar o filtro 13 no porta filtro Creme 12...

Страница 73: ...inas de caf expresso O caf deve sair de maneira regular do porta filtro Creme sem gotejar A velocidade de sa da do caf pode ser modificada mudando levemente a dose do caf no filtro e ou usando um caf...

Страница 74: ...bo de vapor no leite a ser aquecido e abrir a tornei ra 7 rodar o recipiente com movimentos lentos de baixo para cima para aquecer de maneira uniforme Fig 22 Depois de ter utilizado o vapor pelo tempo...

Страница 75: ...nti hor rio e pressionando o interruptor de caf 4 para interromper o fornecimento pressionar novamente o interruptor caf 4 e rodar o bot o de vapor 7 no sentido hor rio Fig 4 Durante os intervalos dev...

Страница 76: ...o revendedor local ou diretamente com a empresa fabricante Al m disto gostar amos de salientar que o conte do destas instru es de uso n o s o parte de uma conven o precedente ou j existente de um acor...

Страница 77: ...sar uma mistura diferente cap 6 O caf n o sai ou sai em gotas Falta gua Encher com gua par g 4 4 Moagem fina demais Usar uma mistura diferente cap 6 Caf pressionado no porta filtro Remover o p de caf...

Страница 78: ...rvangingsonderdelen en accessoires In deze gevallen vervalt de garantie 1 1 Ter vereenvoudiging van het lezen De waarschuwingsdriehoek duidt op alle instructies die van belang zijn voor de veiligheid...

Страница 79: ...le spanning Zie plaatje op het apparaat Nominaal vermogen Zie plaatje op het apparaat Materiaal behuizing Metaal en thermoplast Afmetingen l x h x d 235 x 350 x 270 Gewicht 5 3 kg Lengte kabel 1 2 m B...

Страница 80: ...NEDERLAND 80 A B C D E 25 10 10 30 10 maten in millimeters Veiligheidsnormen...

Страница 81: ...t snoer niet vrij omlaag hangt van tafels of planken Bescherming van anderen Afb B Controleer of kinderen niet de mogelijkheid hebben met het apparaat te spelen Kinderen hebben geen besef van gevaren...

Страница 82: ...fecten of vermoedelijke defecten na een val trekt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Stel nooit een defect apparaat in werking Alleen een Bevoegd Servicecentrum mag ingrepen en reparaties u...

Страница 83: ...ning van het apparaat is in de fabriek ingesteld Controleer of de netspanning overeen komt met de aanwijzingen op het identi ficatieplaatje op de onderkant van het apparaat Controleer of de hoofdschak...

Страница 84: ...n deze nog niet was ingeschakeld Het controlelampje 3 gaat nu aan Wacht tot het controlelampje apparaat gereed 5 aangaat Nu is het apparaat gereed voor de afgifte van koffie Afb 8 Plaats het filter 13...

Страница 85: ...de melange U kunt daarom het best verschillende soorten gebruiken om de koffie te ontdekken die het best bij uw persoonlijke smaak past Voor betere resultaten wordt het echter aangeraden om melanges...

Страница 86: ...arello komt na korte tijd zal alleen stoom naar buiten komen Afb 19 Sluit knop 7 en neem de kan weg Vul de kan die men voor de bereiding van de cappuccino wil gebruiken voor 1 3 met koude melk Voor he...

Страница 87: ...gsproduct Saeco Let op In geen geval azijn als ontkalkingsmiddel gebruiken Verwijder het waterreservoir en spoel het overtollige water weg Afb 2 Meng het ontkalkingsproduct met water zoals op de verpa...

Страница 88: ...onder risico s in volledig veilige omstandigheden te kunnen gebruiken en onderhouden Als nadere informatie gewenst wordt of als er bijzondere problemen ont staan waarvan u denkt dat die in de ge bruik...

Страница 89: ...st 6 De koffie komt niet of slechts in druppels naar buiten Te weinig water Water toevoegen par 4 4 Te fijne maling Gebruik een ander melange Hfdst 6 Koffie in filterhouder aangedrukt Maak de gemalen...

Страница 90: ...90 Notes...

Страница 91: ...91 Notes...

Страница 92: ...92 COD 1 6 589 68 00 REV 00 DEL 28 01 04...

Отзывы: