background image

52

SCHEMI ELETTRICI / WIRING DIAGRAMS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / 

SCHALTPLÄNE

Schema elettrico versione con quadro di comando remoto e scatola di 

derivazione bordo macchina / Wiring diagram version with remote control panel 

and electrical box fitted on the unit / Schéma électrique version avec armoire de 

commande à distance et boîtier de dérivation embarqué / Schaltplan der Version 

mit Schalttafel für Fernbedienung und Abzweiggehäuse an Bord der Maschine

 Legenda

A

quadro elettrico remotato / Electrical box at a distance / armoire électrique à distance / Schalttafel für Fernbedienung

B

box interconnessione bordo plenum / interconnection box on plenum / boîtier interconnexion bord plénum / Plenum-Anschlusskasten an Bord

C

modulo filtrante Crystall / Crystall filtering module / module filtrant Crystall / Filtermodul Crystall

Q1

microinterruttore 1p SPDT / microswitch 1p SPDT / micro-interrupteur 1p SPDT / Mikroschalter 1p SPDT

P1

LED verde di segnalazione stato di funzionamento sistema di filtrazione elettrostatica / Green LED signalling operating status of electrostatic filtration system / LED vert signalant l’état de 
fonctionnement du système de filtrage électrostatique / Grüne LED zur Anzeige des Betriebszustands des elektrostatischen Filtersystems

HVB

scheda elettronica generatore alta tensione / high voltage generator electronic board / fiche électronique du générateur haute tension / Hochspannungsgenerator, elektronische Platine

S1

sezionatore rotativo 3P comando diretto / rotary switch disconnector 3P with direct control / sectionneur rotatif 3P commande directe / Drehlasttrennschalter 3P Direktsteuerung

M1

connettore consenso ON/OFF / ON/OFF consent connector / connecteur consentement ON/OFF / Freigabe-Anschluss ON/OFF

M2

connettore LED / LED connection / connexion LED / LED-Anschluss

M3

connettore allarmi (solo contatti puliti) / alarm connector (dry contacts only) / connecteur alarmes (uniquement contacts secs) / Alarmstecker (nur potentialfreie Kontakte)

M4

connettore alimentazione scheda / power supply electronic board connector / connecteur alimentation fiche / Stromanschluss der Platine

X2

morsettiera quadro bordo plenum / board terminal board on plenum / bornier armoire bord plénum / Plenum-Schalttafel-Anschlusskasten an Bord

F1

fusibile 5x20 1A @250V tipo T / fuse 5x20 1A @250V type T / fusible 5x20 1A @250V type T / Sicherung 5x20 1A @250V Typ T

W1

cavo HV con connettori maschio-maschio per collegamento remoto / HV cable with male-male connectors for remote connection / câble HV avec connecteurs mâle-mâle pour connexion à 
distance / HV-Kabel mit Doppelstecker für Fernanschluss

X1

morsettiera quadro remoto / remote control panel terminal board  / bornier armoire à distance / Klemmenbrett Schalttafel für Fernbedienung

GNYE giallo/verde / yellow/green / Jaune/vert / Gelb/Grün
BN

marrone / brown / brun / Braun

BL

blu / blue / bleu / Blau

WH

bianco / white / blanc / Weiß

GN

verde / green / vert / Grün

RD

rosso / red / rouge / Rot

BK

nero / black / noir / Schwarz

Содержание CRYSTALL CDS.C

Страница 1: ...USE AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L UTILISATION ET LA MAINTENANCE DE ANWEISUNGEN F R INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG CDS C CRYSTALL DUCT SYSTEM Sezione filtrante a canale Filt...

Страница 2: ...following user information manual carefully FR Cher client nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en achetant un de nos produits Pri re de lire attentivement les indications conte...

Страница 3: ...3 IT da p 5 EN from p 17 FR partir de la p 29 DE von S 41...

Страница 4: ...4 IT istruzioni originali Generalit p 5 Installazione meccanica p 9 Collegamenti elettrici p 10 Manutenzione p 12 Ricerca guasti p 15 Riciclaggio e smaltimento p 15 Schemi elettrici p 52...

Страница 5: ...installazione in atmosfere esplosive per l installazione in atmosfere corrosive Verificare che l ambiente in cui installata la se zione non contenga sostanze che generino un processo di corrosione del...

Страница 6: ...gliata modifiche sulla sezione filtrante o qualsiasi inter vento non autorizzato utilizzo di ricambi non originali o specifici per il modello inosservanza totale o anche parziale delle istru zioni eve...

Страница 7: ...ina non presentino danni dovuti a urti In caso di danni o di sigla dell apparecchio non corri spondente a quanto ordinato rivolgersi al proprio ri venditore citando la serie e il modello La sezione fi...

Страница 8: ...articelle inquinanti sulle lami ne Tale pacco di lamine pu essere agevolmente rimosso dal telaio autoportante per manutenzione interna e la pulizia C Quadro di comando versione bordo macchina Il quadr...

Страница 9: ...bito il funzionamento del la sezione filtrante Schema di funzionamento del filtro Crystall 1 aspirazione aria esterna 2 filtro elettrostatico 3 canalizzazione 4 emissione aria pulita 2 3 1 4 3 Rappres...

Страница 10: ...dello Assorbimentototale W CDS C1 16 CDS C2 22 Assicurarsi che l impianto elettrico sia adatto ad eroga re oltre alla corrente di esercizio richiesta dalla sezione filtrante anche la corrente necessar...

Страница 11: ...D E Schemi elettrici Schema elettrico versione con quadro di comando remoto e scatola di derivazione bordo macchina Vedi schema elettrico a p 52 Schema elettrico versione con quadro di comando integr...

Страница 12: ...e che sia sufficiente in condizioni normali procedere alla pulizia ogni 3 6 mesi di fun zionamento Le operativit di MANUTENZIONE ORDINARIA sono su bordinate a Disattivazione power OFF della tensione d...

Страница 13: ...l deposito della sporcizia solo lavaggio per immer sione Presenza di una linea vapore o produttore max 100 C altrimenti in alternativa un idropulitrice solo la vaggio con vapore o idropulitrice Deterg...

Страница 14: ...ore o idropulitrice Posizionare il pacco filtrante su una superficie piana in un luogo adatto allo scopo Per mezzo della lancia lavare con l ausilio del deter gente se necessario il pacco lamellare fi...

Страница 15: ...erificavisiva Sostituzionedelpaccofiltrante Tensioneprimaria edindotta outofrange Verificastrumentale LampeggiodellasegnalazioneLEDfrontequadro Presenzadisporcizianelpaccofiltrante Verificavisiva Puli...

Страница 16: ...16 EN General information p 17 Mechanical installation p 21 Electrical connections p 22 Maintenance p 24 Troubleshooting p 26 Recycling and disposal p 27 Wiring diagrams p 52...

Страница 17: ...nvironment where the unit is installed does not contain substances that cause the corrosion of the aluminium fins We decline all responsibility for damage caused by their improper use If in doubt use...

Страница 18: ...enuine spare parts or parts not speci fic to the model total or partial failure to comply with the in structions exceptional events Safety requirements In the design and construction phases of the fil...

Страница 19: ...en damaged by impacts In the event of damage or if the identification code does not correspond to that ordered contact your dealer immediately quoting the series and model The CDS C electrostatic filt...

Страница 20: ...e polluting particles onto the foils This pack of foils can be easily removed from the self supporting frame for internal maintenance and cleaning C Control panel version fitted on the unit The contro...

Страница 21: ...filtering section does not work Crystall filter operating diagram 1 aspiration of outside air 2 electrostatic filter 3 ducted installation 4 clean air emission 2 3 1 4 3 Left hand side connection lay...

Страница 22: ...W CDS C1 16 CDS C2 22 Ensure that the electrical system is suitable for sup plying not only the operating current required by the filter section but also the current needed to power appliances and equ...

Страница 23: ...ng diagrams Wiring diagram version with remote control panel and electrical box fitted on the unit See wiring diagram on p 52 Wiring diagram version with control panel fitted on the unit In the case o...

Страница 24: ...it is considered sufficient to clean every 3 6 months of operation under normal conditions The ROUTINE MAINTENANCE operations depend on Disconnection power OFF of the supply voltage by means of the ma...

Страница 25: ...irt to settle immersion washing only Presence of a steam line or producer max 100 C or alternatively a high pressure cleaner only steam or high pressure cleaner Detergent suitable for the type of poll...

Страница 26: ...to the blades Place the filter pack in a dry environment and wait for it to dry completely Befor mounting it again please always provide for a perfect drying and cleaning Filter pack reinsertion Befor...

Страница 27: ...hefilterpack Overheatingalarmconditionofthehighvoltagegenerator Instrumentalcheck 6 RECYCLING AND DISPOSAL Productwastedisposal ithastobeinconformitywith the current environmental protection legislati...

Страница 28: ...28 FR Informations generales p 29 Installations mecanique p 33 Raccordements lectriques p 34 Entretien p 36 Recherche des defauts p 38 Recyclage et limination p 39 Sch mas lectriques p 52...

Страница 29: ...s corrosives V rifier que la pi ce dans laquelle l unit est ins tall e ne contient pas de substances pouvant engendrer la corrosion des ailettes en aluminium Aucune responsabilit ne sera retenue pour...

Страница 30: ...non autoris e utilisation de pi ces de rechange non originales ou non sp cifiques au mod le non respect total ou m me partiel des in structions v nements exceptionnels Prescriptions de s curit Dans Ie...

Страница 31: ...signe de collusion En cas de dommages ou si le sigle de l unit ne correspond pas ce qui a t command s adresser au revendeur en indiquant la s rie et le mod le La section filtrante lectrostatique CDS...

Страница 32: ...r les lamelles Ce paquet de lamelles peut tre facilement retir par le ch ssis autoportant pour l entretien interne et le nettoyage C Panneau de commande version embarqu e Le panneau de commande versio...

Страница 33: ...n filtrante ne travaille pas Sch ma de fonctionnement du filtre Crystall 1 aspiration de l air ext rieur 2 filtre lectrostatique 3 canalisation 4 mission d air propre 2 3 1 4 3 Repr sentation c t racc...

Страница 34: ...eau suivant Mod le Consommationtotal W CDS C1 16 CDS C2 22 V rifier que le circuit lectrique est en mesure de fournir en plus du courant indispensable pour la section filtrante galement le courant n c...

Страница 35: ...h mas lectriques Sch ma lectrique version avec armoire de commande distance et bo tier de d rivation embarqu Voir sch ma lectrique la p 52 Sch ma lectrique version avec armoire de commande int gr e em...

Страница 36: ...nditions normales d effectuer le nettoyage tous les 3 6 mois de fonctionnement Les op rativit s d ENTRETIEN COURANT d pendent de D sactivation power OFF de la tension d alimentation en agissant sur le...

Страница 37: ...des salet s uniquement lavage par immersion Pr senced unelignevapeurouproducteur max100 C ou comme alternative d un nettoyeur haute pression uniquement lavage la vapeur ou haute pression D tergent ada...

Страница 38: ...Placer le paquet filtrant dans un endroit sec et en at tendre le s chage complet Avant la r insertion du filtre s assurer du r el nettoyage et s chage R insertion du paquet filtrant Avant de remonter...

Страница 39: ...Remplacementdupaquetfiltrant ConditionOverheatingalarmdug n rateurdehautetension V rificationinstrumentale 6 RECYCLAGE ET LIMINATION limination du produit respecter les r glementations envi ronnement...

Страница 40: ...40 DE Allgemeine Informationen S 41 Mechanische Installation S 45 Elektrische Anschl sse S 46 Wartung S 48 Fehlersuche S 50 Recycling und Entsorgung S 51 Schaltpl ne S 52...

Страница 41: ...bung in der dasTeil in stalliertwird keineStoffeenth lt dieKorrosiondesAluminiums verursachen k nnen Die Firma haftet nicht f r eventuelle Sch den die durch den unzweckm igen Gebrauch verursacht werde...

Страница 42: ...vorgesehenen und em pfohlenen Wartung nderungen am Filterteil oder unbefugte Eingrif fe Verwendung von nicht originalen oder nicht f r das Modell spezifischen Ersatzteilen v llige oder teilweise Nich...

Страница 43: ...ch digt wurden Falls Sch den festgestellt werden sollten oder wenn die Artikel nummer nicht mit der bestellten Einheit bereinstimmt wen den Sie sich bitte an Ihren H ndler Geben Sie bei R ckfragen imm...

Страница 44: ...utzpartikel auf die Folien Dieses Foli enpaket kann zur internen Wartung und Reinigung leicht aus dem selbsttragenden Rahmen entfernt werden C Schalttafel Version mit an Bord integrierter Schalttafel...

Страница 45: ...st der Betrieb des Filterteils gesperrt Betriebsschema vom Filter Crystall 1 Au enluftansaugung 2 elektrostatischer Filter 3 Kanalisierung 4 Abgabe der sauberen Luft 2 3 1 4 3 Darstellung der Anschl s...

Страница 46: ...in der folgendenTabelle angef hrt Modell TotaleStromaufnahme W CDS C1 16 CDS C2 22 Sicherstellen dass die Elektroanlage in der Lage ist neben dem Filterteil die anderen Haushaltsger te zu versorgen Vo...

Страница 47: ...mit Schalttafel f r Fernbedienung und Abzweiggeh use an Bord der Maschine Siehe Schaltplan auf S 52 Schaltplan der Version mit an Bord integrierter Schalttafel Im Falle einer optionalen Doppel LED Kon...

Страница 48: ...ch als ausrei chend angesehen den Filter alle 3 6 Betriebsmonate zu Die Funktionsf higkeiten f r ORDNUNGSGEM E WARTUNG h ngen von Deaktivierung Power OFF derVersorgungsspannung durch den manuell zu be...

Страница 49: ...einigung Dampfleitung oder generator max 100 C oder alternativ Hochdruckreiniger nur Dampf oder Hochdruckreiniger vorhanden Reinigungsmittel das an die Art der in der Filtration behan delten Verschmut...

Страница 50: ...Sch den an den Kanten zu vermeiden Das Filterpaket in eine trockene Umgebung legen und voll st ndig trocknen lassen Vor dem Wiedereinsetzen auf eine wirksame Reinigung und Trocknung achten Wiedereinse...

Страница 51: ...Sichtpr fung AustauschdesFilterpakets Alarmzustandbei berhitzungdesHochspannungsgenerators Instrumentelle berpr fung 6 RECYCLING UND ENTSORGUNG Produktentsorgung Die geltenden Umweltvorschriften beach...

Страница 52: ...e lectroniquedug n rateurhautetension Hochspannungsgenerator elektronischePlatine S1 sezionatorerotativo3Pcomandodiretto rotaryswitchdisconnector3Pwithdirectcontrol sectionneurrotatif3Pcommandedirecte...

Страница 53: ...4 3 PE NC 1 1 L NO 2 M3 M2 com N PE L Segnale di fase 230Vac per attivazione del filtro elettrostatico Electrostatic filter phase signal 230Vac Power On BR Q1 COMMON OPEN BL P1 BK RD PE PE GNYE RD 2 3...

Страница 54: ...rrotatif3Pcommandedirecte Drehlasttrennschalter3PDirektsteuerung M1 connettoreconsensoON OFF ON OFFconsentconnector connecteurconsentementON OFF Freigabe AnschlussON OFF M2 connettoreLED LEDconnection...

Страница 55: ...OUTPUT 8KV M4 3 PE NC 1 1 L NO 2 M3 M2 com N PE L Segnale di fase 230Vac per attivazione del filtro elettrostatico Electrostatic filter phase signal 230Vac Power On GNYE RD BK BR WH GN GNYE BR BR GNY...

Страница 56: ...it considers useful for the purpose of improvement or for any other manufacturing or commercial requirements FR Les descriptions et les illustrations fournies dans cette publication ne sont pas contra...

Страница 57: ...SABIANA SpA Societ a socio unico via Piave 53 20011 Corbetta MI Italia T 39 02 97203 1 r a F 39 02 9777282 info sabiana it www sabiana it...

Отзывы: