DE
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für das uns durch den Erwerb eines unserer Produkte entgegengebrachte Vertrauen.
Wenn Sie die Ausdauer haben, aufmerksam die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Hinweise zu beachten, sind wir
gewiß, daß Sie lange und mit Zufriedenheit die Qualität unserer Maschine schätzen werden können.
EN
We thank you for your custom in the purchase of this product.
By carefully following the instructions contained in this manual you will be sure to appreciate the
quality of our machine.
FR
Cher client,
nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en achetant un de nos produits.
Si vous avez la constance de suivre attentivement les indications contenues dans le présent manuel, nous
sommes certains que vous pourrez apprécier, dans le temps et avec satisfaction, la qualité de notre machine.
IT
Gentile cliente,
la ringraziamo per la fiducia accordataci con l'acquisto di un nostro prodotto.
Se Lei avrà la costanza di seguire attentamente le indicazioni contenute nel presente manuale, siamo
certi che potrà apprezzare nel tempo e con soddisfazione la qualità della nostra macchina.
ES
Apreciado cliente:
Le agradecemos que haya decidido confiar en nosotros al adquirir uno de nuestros productos.
Si es usted perseverante y sigue escrupulosamente las instrucciones contenidas en este manual, estamos segu-
ros de que podrá apreciar la calidad de nuestra máquina con el paso del tiempo.