background image

46

DE

HINWEISE ZU INSTALLATIONS- UND MONTAGEARBEITEN

•  Achten  Sie  beim  Anschluss  der  Elektrokabel  an  den  Motor  des  Geräts  auf 

deren  Anordnung  im  Klemmenkasten.  Stellen  Sie  sicher,  dass  vor  dem 

Wiederverschließen  des  Klemmenkastens  alle  Kabelreste  entfernt  wurden  und 

dass der Erdleiter ordnungsgemäß angeschlossen ist. Schließen Sie den Motor 

entsprechend dem dazugehörigen Schaltbild an.

•  Stellen Sie sicher, dass die Elektrokabel gut in den Klemmenkasten eingepasst 

und fest mit den entsprechenden Anschlussklemmen verbunden sind.

•  Die Elektroinstallation der Pumpe muss über einen Fehlerstromschutzschalter mit 

einem Auslösestrom von maximal 30mA verfügen.

•  Achten  Sie  darauf,  dass  die  Dichtung  des  Klemmenkastens  des  Elektromotors 

ordnungsgemäß schließt und kein Wasser eindringen kann. Überprüfen Sie außerdem, 

ob die Stopfbuchse ordnungsgemäß in den Klemmenkasten eingelegt ist.

•  Die Pumpe muss (laut NF C15-100 bzw. den für den jeweiligen Aufstellungsort 

geltender  Richtlinien)  in  einem  Abstand  von  mindestens  3,5  Meter  vom 

Schwimmbecken auf einer stabilen, ebenen Fläche installiert werden,

•  Diese  pumpen  sind  mit  einem  Vorfilter  ausgestattet,  weshalb  sie  nur  in 

waagerechter Ausrichtung zur Aufstellung hommen dürfen. Bei den hier zur Frage 

stehenden Pumpen handelt es sich um selbstansaugende Modelle, die deshalb 

vorzugsweise unterhalb des Wasserspiegels installiert werden sollten. Bei einer 

Aufstellung oberhalb des Wasserspiegels darf eine Saughöhe von 2 Metern nicht 

überschritten  werden.  Um  die  Ansaugzeit  möglichst  kurz  zu  halten,  sollte  die 

Saugleitung nicht zu lang ausgelegt werden. Die Pumpe muss in einem trockenen, 

gut belüfteten Raum zur Aufstellung kommen.

•  Stellen  Sie  insbesondere  sicher,  dass  der  Motor  und  die  spannungsführenden 

Elektroteile auf keinen Fall mit Wasser in Berührung kommen können.

•  Bei  einer  anderen  als  der  bestimmungsgemäßen  Nutzung  können 

Anpassungsmaßnahmen  notwendig  werden  und  zusätzliche  technische 

Bestimmungen zur Anwendung kommen.

ZUR BEACHTUNG BEI DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Vor der ersten inbetriebnahme ist sicherzustellen, dass alle motorsicherungen richtig 

eingestellt. Ferner muss gewährleistet sein, dass alle elektrischen und mechanischen 

Schutzeinrichtungen korrekt angebracht und befestigt sind. Beim ersten Betriebstest 

der Pumpenanlage sollte das Schwimmbecken nicht genutzt werden.

HINWEISE ZU MONTAGE UND WARTUNG

• 

Bei der Montage und Installation der Pumpen sind die nationalen Installationsvors

chriften zu beachten.

• 

Achten  Sie  strikt  darauf,  dass  kein  Wasser  in  den  Motor  und  in  stromführende 

Geräteteile eindringen kann.

• 

Vermeiden  Sie  während  des  Betriebsablaufs  und  solange  die  Maschine  nicht 

völlig zum Stillstand gekommen ist, jede, auch versehentliche, Berührung mit den 

beweglichen Teilen der Maschine.

• 

Warten Sie, bis die Maschine zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie Arbeiten 

daran ausführen.

• 

Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Maschine  vom  Stromnetz  getrennt  ist  und  die 

Anlaufvorrichtungen  gesperrt  sind,  bevor  Sie  elektrische  oder  mechanische 

Wartungsarbeiten durchführen.

Содержание SA-033-M

Страница 1: ...PUMPS FOR SWIMMING POOLS POMPES AUTOMOR ANTES POUR PISCINES SELBSTANSAUGENDE PUMPEN F R SCHWIMMBECKEN SA MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION...

Страница 2: ......

Страница 3: ...aci n Se deben respetar las normas vigentes para la prevenci n de accidentes Cualquier modificaci n que se pretenda efectuar en la bomba requiere la previa autorizaci n del fabricante Los repuestos or...

Страница 4: ...l motor y en las partes el ctricas en tensi n En caso de que la utilizaci n prevista no sea la citada pueden ser necesarias adecuaciones y normativas t cnicas suplementarias ADVERTENCIAS SOBRE LA PRIM...

Страница 5: ...Las vibraciones de la m quina En caso de anomal a parar inmediatamente la m quina y proceder a su reparaci n Las instrucciones de instalaci n uso y mantenimiento contenidas en este manual a causa de l...

Страница 6: ...que la bomba y el tubo est n sometidos a unos esfuerzos externos que a parte de dificultar el montaje podr a llegar a romperlos Fig 2 La tuber a de aspiraci n se instalar con una ligera pendiente hac...

Страница 7: ...ible ya que una tuber a m s larga incrementa el tiempo de aspiraci n y las p rdidas de carga de la instalaci n Se procurar que la bomba este a salvo de posibles inundaciones y reciba una ventilaci n d...

Страница 8: ...stalaci n con interruptor seg n el esquema de Conexiones a red Para el motor trif sico utilizar necesariamente un guarda motor con protecci n magneto t rmica Con cualquier tipo de bomba es necesario c...

Страница 9: ...cos Para la conexi n Red de 3 x 230 V corresponde el protector del mayor valor indicado Para la conexi n Red de 3 x 400 V ser el protector de menor valor Para intervalos de tensi n distintos a 230V en...

Страница 10: ...egar a bloquearla 4 Comprobar que la tensi n y la fuerza de la red se corresponden con las determinadas en la placa de caracter sticas de la bomba Colocar la tapa prefiltro y cerrar sin olvidar coloca...

Страница 11: ...cnica m s pr ximo Si el amperaje es m s elevado consultar con el fabricante Vaciar la bomba en los casos que tenga que permanecer alg n tiempo sin funcionar principalmente en pa ses fr os donde pueda...

Страница 12: ...ieran da ar las partes hidr ulicas de la bomba Los motores que se suministran con el conjunto motor bomba han sido acondicionados para soportar ambientes calurosos y niveles de humedad elevados 7 2 EL...

Страница 13: ...280 50 225 200 285 199 168 SA 075 T 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 100 M 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 100 T 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 125 M 490 311 280 50 225 200 285 199 1...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...1035 14 JUNTA CUERPO BOMBA HD021060 15 SELLO MECANICO 15 HD056005 16 TAPA CUERPO BOMBA 0 33 0 50 CV HD061000 16 TAPA CUERPO BOMBA 0 75 1 1 5 CV MONO TRI HD061005 17 PIE BOMBA HD066000 18 SILENT BLOCK...

Страница 16: ...NDELA ONDULADA M35 0 33 0 50 0 75 1 1 5 CV MT096000 31 TAPA MOTOR 0 33 0 50 CV MONO MT016025 31 TAPA MOTOR 0 75 1 1 5 CV MONO TRI MT016040 32 TIRANTE M5x160 0 33 0 50 CV 4 Unid MT101015 32 TIRANTE M5x...

Страница 17: ...ecific indications for each step The regulations in force for the prevention of accidents should be heeded Any modification that may be made to the pump requires the previous authorisation of the manu...

Страница 18: ...mp is installed should be dry and aired at all times Special attention should be paid to ensure that under no circumstances water gets into the motor and the electric voltage parts Should the envisage...

Страница 19: ...ke In case of irregularity stop the machine immediately and proceed with its repair Because of the complexity of cases dealt with the installation use and maintenance instructions in this manual do no...

Страница 20: ...connected so as to avoid external pressure being exerted on the pump and the tube Apart from making assembly more difficult this pressure could even break them Fig 2 Suction tube installation is done...

Страница 21: ...at the suction tube is as short as possible since a long tube increases suction time and facility load loss It should be ensured that the pump is free from possible flooding and it is given dry ventil...

Страница 22: ...n is sufficient as in the Network connection diagram In the three phase motor a motor guard with heat magnetic protection needs to be used A protection differential of 0 003 A is needed for any pump i...

Страница 23: ...ork set the protector at the highest indicated value For connection 3 x 400 V Network set the protector at the lowest value For different voltages from 230V between 220and 240 V to 400V between 380 an...

Страница 24: ...us blocking it 4 Check that voltage and network power corresponds to those indicated on the pump specification board Put the cover on the pre filter and close it without forgetting to place the joint...

Страница 25: ...earest Customer Technical Service If the amp rate is higher consult the manufacturer Empty the pump in cases where it must remain without use for some time mainly in cold countries where there may be...

Страница 26: ...lic parts The motors supplied with the motor pump unit have been protected by IP 55 and are prepared to withstand hot atmospheres and high humidity levels The motors are also provided with a heat prot...

Страница 27: ...225 200 285 199 168 SA 075 T 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 100 M 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 100 T 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 125 M 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...JOINT HD021060 15 MECHANICAL SEAL 15 HD056005 16 PUMP BODY LID 0 33 0 50 HP 1 PH HD061000 16 PUMP BODY LID 0 75 HP 1 HP 1 50 HP 1 PH 3 PH HD061005 17 PUMP BASE HD066000 18 SILENT BLOCK 16x45x13 0 33 0...

Страница 30: ...0 75 1 1 5 HP MT096000 31 MOTOR COVER 0 33 0 50 HP 1 PH MT016025 31 MOTOR COVER 0 75 1 1 5 HP 1 PH 3 PH MT016040 32 ROD M5x160 0 33 0 50 HP 4 PCS MT101015 32 ROD M5x170 0 75 1 1 50 HP 4 PCS MT101020 3...

Страница 31: ...ent tre observ es Toute modification pr tendant tre effectu e dans la pompe demande l autorisation pr alable du fabricant Les pi ces de rechange originales et les accessoires homologu s par le fabrica...

Страница 32: ...al o sera install e la pompe soit constamment sec et ventil Il faut tout particuli rement veiller ce que l eau ne puisse jamais p n trer dans le moteur et dans les parties lectriques sous tension Dans...

Страница 33: ...per imm diatement la machine et proc der aux travaux de r paration ch ants Les instructions relatives l installation l usage et l entretien de la machine contenues dans le pr sent manuel ne pr tendent...

Страница 34: ...iter que la pompe et le tuyau ne soient soumis des efforts externes qui ind pendamment de g ner les op rations de montage pourraient arriver en causer la rupture Fig 2 La tuyauterie d aspiration devra...

Страница 35: ...ferait augmenter le temps d aspiration et les pertes de charge de l installation Il faudra faire en sorte que la pompe soit l abri d ventuelles inondations et qu elle re oive une ventilation s che IN...

Страница 36: ...au sch ma des Branchements au r seau sera suffisante Pour le moteur triphas l utilisation d un garde moteur dot d une protection magn tothermique est indispensable Quel que soit le type de pompe l in...

Страница 37: ...protecteur de valeur plus grand indiqu Pour la connexion Y r seau de 3 x 400v utiliser le protecteur de valeur plus petit Pour intervalles de tension diff rente 230v entre 220v et 240v et 400v entre 3...

Страница 38: ...V rifier que la tension et la puissance d livr es par le r seau lectrique correspondent celles d termin es sur la plaque d identification de la pompe Placez et fermez le couvercle sur le pr filtre san...

Страница 39: ...d faut veuillez vous adresser au Service d Assistance Technique le plus proche Si l amp rage est plus lev consulter avec le fabricant Vider votre pompe si elle doit rester quelque temps sans fonctionn...

Страница 40: ...oc moteur pompe ont t prot g s selon l IP 55 et conditionn s pour supporter des ambiances chaudes et des niveaux d humidit lev s Les moteurs monophas s sont galement dot s d un protecteur thermique de...

Страница 41: ...0 50 225 200 285 199 168 SA 075 T 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 100 M 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 100 T 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 125 M 490 311 280 50 225 200 285 199 168...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...INT CORPS DE POMPE HD021060 15 GARNITURE MEC NIQUE 15 HD056005 16 COUVERCLE CORPS DE POMPE 0 33 0 50 CV MONO HD061000 16 COUVERCLE CORPS DE POMPE 0 75 1 1 5 CV MONO TRI HD061005 17 PIED DE LA POMPE HD...

Страница 44: ...ERCLE MOTEUR 0 33 0 50 CV MONO MT016025 31 COUVERCLE MOTEUR 0 75 1 1 5 CV MONO TRI MT016040 32 TIGE M5X160 0 33 0 50 CV 4 PCS MT101015 32 TIGE M5X170 0 75 1 1 5 CV 4 PCS MT101020 33 VENTILATEUR MOTEUR...

Страница 45: ...rfolgen Beachten Sie die allgemeinen Unfallverh tungsvorschriften JedebeabsichtigteVer nderunganderPumpebedarfdervorherigenGenehmigung durch den Hersteller Originalersatzteile und vom Hersteller zugel...

Страница 46: ...Wasserspiegels darf eine Saugh he von 2 Metern nicht berschritten werden Um die Ansaugzeit m glichst kurz zu halten sollte die Saugleitung nicht zu lang ausgelegt werden Die Pumpe muss in einem trock...

Страница 47: ...auftreten schalten Sie die Maschine sofort ab und veranlassen Sie die Reparatur Es ist leider nicht m glich im Rahmen dieser Anleitung zu Installation Betrieb und Wartung alle vorstellbaren Situation...

Страница 48: ...Sie unn tige ussere Krafteinwirkungen auf Pumpe und Rohrleitung die nicht nur die Montage erschweren w rden sondern auch zu einem Bruch der Teile f hren k nnten Abb 2 Installieren Sie die Saugleitung...

Страница 49: ...ten denn je l nger die Leitung ist umso l nger ist auch die Ansaugzeit und desto geringer ist die Leistung der Anlage Sch tzen Sie die Pumpe vor berschwemmungen und sorgen Sie f r eine trockene Bel ft...

Страница 50: ...mpen ist ein Thermo Schutzschalter eingebaut Es gen gt also die Installation mit Schalter wie im Schema Netzanschluss vorgesehen F r den Dreiphasen Motor muss unbedingt ein magnetothermischer Motorsch...

Страница 51: ...n der W rmeschutzschalter Tabelle ein F r die Verbindung im Dreieck 3 x 230V Netz gilt der h here der genannten Werte F r ein eine Y Verbindung 3 x 400V Netz gilt entsprechend der niedrigere Wert Bei...

Страница 52: ...dringen und m glicherweise die Pumpe verstopfen 4 berpr fen Sie dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild genannten Spannung bereinstimmt Setzen Sie den Deckel auf den Vorfilter und machen Si...

Страница 53: ...enn die Amperezahl h her ist setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung Wenn die Pumpe eine Zeit lang nicht in Betrieb genommen werden soll entleeren Sie sie bitte vorher Dies ist besonder...

Страница 54: ...der Kombination Motor Pumpe geliefert werden sind IP 55 gesch tzt und f r den Betrieb auch in sehr heisser und sehr feuchter Umgebung geeignet Die einphasigen Motoren verf gen auch ber einen W rmesch...

Страница 55: ...11 280 50 225 200 285 199 168 SA 075 T 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 100 M 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 100 T 490 311 280 50 225 200 285 199 168 SA 125 M 490 311 280 50 225 200 285 19...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...MPENK RPER HD021060 15 MECHANISCHE DICHTUNG 15 HD056005 16 PUMPENGEH USEDECKEL 0 33 0 50 PS HD061000 16 PUMPENGEH USEDECKEL 0 75 1 1 5 PS HD061005 17 PUMPENFUB HD066000 18 SILENT BLOCK 16x45x13 0 33 0...

Страница 58: ...CKEL 0 33 0 50 PS EINPHASIG MT016025 31 MOTORDECKEL 0 75 1 1 5 PS EINPHASIG DREIPHASIG MT016040 32 VERSTREBUNG M5x160 0 33 0 50 PS 4 ST CK MT101015 32 VERSTREBUNG M5x170 0 75 1 1 5 PS 4 ST CK MT101020...

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Отзывы: