S+S Regeltechnik THERMASGARD RGTM1-I Скачать руководство пользователя страница 12

r  

THERMASGARD

®

  RGTM 1 

Rev.  2015 - 1.0  RU

Тип ⁄ WG1 ⁄ 01

Чувств. элемент

Выход

Установочная длина

Арт. №

RGTM 1 - I

(EL)

IP 54,    вариант I 

RG T M1-I 20 0MM

Pt1000

4...20 мA

200 мм

 

1101-3122-0049-800

RG T M1-I 250MM

Pt1000

4...20 мA

250 мм

 

1101-3122-0059-800

RG T M1-I 3 0 0MM

Pt1000

4...20 мA

300 мм

 

1101-3122-0069-800

RG T M1-I 4 0 0MM

Pt1000

4...20 мA

400 мм

 

1101-3122-0089-800

RGTM 1 - U

(EL)

IP 54,    вариант U 

RG T M1-U 20 0MM

Pt1000

0 - 10  В

200 мм

 

1101-3121-0049-800

RG T M1-U 250MM

Pt1000

0 - 10  В

250 мм

 

1101-3121-0059-800

RG T M1-U 3 0 0MM

Pt1000

0 - 10  В

300 мм

 

1101-3121-0069-800

RG T M1-U 4 0 0MM

Pt1000

0 - 10  В

400 мм

 

1101-3121-0089-800

Дополнительная плата:

опционально — другие диапазоны измерения 

Степень за

щиты

 

IP 65

  (присоединительная головка Б-образной формы)

Калибруемый измерительный преобразователь температуры дымовых газов 

THERMASGARD

®

  RGTM 1

 

с 8 переключаемыми диапазонами измерения, упругой сменной измерительной вставкой и прямой 
защитной трубкой, с аналоговым выходом и присоединительным фланцем. Предназначен для измерения 
высоких температур в газообразных средах — например, для измерения температуры дымовых газов и 
отработанного воздуха. Термодатчик калибруется на заводе при изготовлении. Возможна юстировка   ⁄   
калибровка при эксплуатации (настраиваются диапазон и положение нуля).

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:

Напряжение питания: ............ 24 В перем. ⁄ пост. тока  ±10 %: выход 0–10 В 

15–36 В пост. тока: выход 4 ...20 мА (зависит от нагрузки)

Потребляемая мощность: ......0–10 В, < 0,2 В·А  ⁄  24 В перем. ⁄ пост. тока   

4...20 мА, < 0,55 В·А  ⁄  24 В пост. тока

Чувствительный элемент: ......Pt1000, DIN EN 60751, класс В, стеклянный измерительный резистор
Диапазон измерения:............

переключение между 8 диапазонами измерения,

 

см. таблицу (опционально — другие диапазоны измерения) 

с ручной коррекцией нуля (±5 K)

Выход: .................................0–10 В или 4 ...20 мA
Температура 
окружающей среды: ..............−30 ...+70 °C  (измерительный  преобразователь)
Тип подключения: .................по двух- или трехпроводной схеме
Монтаж ⁄ подключение: .......... при помощи присоединительного фланца из высококачественной стали  

(содержится в комплекте поставки) 

Защитная трубка: .................высококачественная сталь, 1.4571, V4A, Ø = 8 мм,  

установочная длина (EL) = 200–400 мм (см. таблицу)

Присоединительная головка: ...Б-образной формы, алюминий,  

цвет — белый алюминий (аналогичен RAL 9006),  
М  20 x 1,5

Электрическое подключение: ...0,14–1,5 мм², по винтовым зажимам
Допустимая относительная 
влажность воздуха: ..............< 95 %,  без  конденсата
Класс защиты: .....................III  (согласно EN 60 730)
Степень защиты: ..................IP 54  (согласно EN 60 529),   

IP 65  (опционально)

Нормы: ................................соответствие CE-нормам,  

электромагнитная совместимость согласно EN 61326,  
директива 2004 ⁄ 108 ⁄ EC

Содержание THERMASGARD RGTM1-I

Страница 1: ...ltung und aktivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Duct flue gas temperature measuring transducers including mounting flange calibrateable with multi range switching and active o...

Страница 2: ...THERMASGARD RGTM1 D G F r Ma zeichnung RGTM1 Dimensional drawing Plan cot RGTM1 Messeinsatz Measuring insert Insert de mesure 80 73 M20 x1 5 8 50 41 8 3 5 45 12 2 NL 70 10...

Страница 3: ...Die F hler sind werkseitig abgeglichen Eine Feinabgleich durch den Anwender ist m glich Spanne Nullpunkt sind einstellbar TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 24 V AC DC 10 bei Ausgang 0 10 V 15 35 V...

Страница 4: ...b VERSORGUNGSSPANNUNG Als Verpolungsschutz der Betriebsspannung ist bei dieser Ger tevariante eine Einweggleichrichtung bzw Verpolungschutzdiode integriert Diese interne Einweggleichrichtung erlaubt a...

Страница 5: ...onen St e sind zu vermeiden 0 5 g Achtung Ber cksichtigen Sie in jedem Fall die mechanischen und thermischen Belastungsgrenzen der Schutzrohre nach DIN 43763 bzw nach speziellen S S Standards Hinweise...

Страница 6: ...ent These sensors are factory calibrated Adjustment fine adjustment by the user is possible range and zero point are adjustable TECHNICAL DATA Power supply 24 V AC DC 10 for output 0 10 V 15 35 V DC f...

Страница 7: ...ltage V DC Admissible range Connecting scheme Parallel operation Connecting scheme Individual operation SUPPLY VOLTAGE For operating voltage reverse polarity protection a one way rectifier or reverse...

Страница 8: ...vibrations shocks are to be avoided 0 5 g Attention In any case please observe the mechanical and thermal load limits of protective tubes according to DIN 43763 respectively according to specific S S...

Страница 9: ...igur es en usine L ajustage fin l talonnage fin peut tre fait par l utilisateur la fin d chelle et le point z ro sont r glables CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation 24 V ca cc 10 pour so...

Страница 10: ...e terrain peut endommager cet appareil Veillez donc au raccordement correct des fils Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power s...

Страница 11: ...montage dimensions des tubes viter les oscillations vibrations chocs 0 5 g Attention Il faut imp rativement tenir compte des limites de solli citation m caniques et thermiques des tubes de protection...

Страница 12: ...0089 800 RGTM 1 U EL IP54 U RGTM1 U 200MM Pt1000 0 10 200 1101 3121 0049 800 RGTM1 U 250MM Pt1000 0 10 250 1101 3121 0059 800 RGTM1 U 300MM Pt1000 0 10 300 1101 3121 0069 800 RGTM1 U 400MM Pt1000 0 1...

Страница 13: ...6 4 2 0 0 1 5 0 5 2 5 3 5 4 5 1 0 2 0 3 0 4 0 Ua B 800 700 600 500 400 300 250 50 200 10 15 20 25 30 35 36 40 Load resistance diagram Working resistance Ohm Operating voltage V DC Admissible range 0...

Страница 14: ...00 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 0 10 15 5 20 25 30 35 40 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 0 8 10 12 14 4 6 16 20 18 22 24 26 28 30 2 TH ms xx TH VA xx TH VA...

Страница 15: ...Mounting diagram Sch ma de montage Copyright by S S Regeltechnik GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von S S Regeltechnik GmbH gestattet Reprints in part or in total are only permitt...

Страница 16: ...C 100 C O N OFF O N O N 0 C 200 C OFF OFF O N O N 0 C 300 C O N O N OFF O N 0 C 400 C OFF O N OFF O N 0 C 500 C O N OFF OFF O N 0 C 600 C OFF OFF OFF O N 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 ON 230V AC 24V DC Pt1000 N...

Отзывы: