S+S Regeltechnik HYGRASREG AHT-30 Series Скачать руководство пользователя страница 10

Sortie de  

commutation

  AHT - 30

Mode 1 :

  Le potentiomètre (setpoint 1 pour relais 1, setpoint 2 pour relais 2, voir schéma de raccordement) permet de déterminer pour chacun des 

deux relais des points de commutation indépendants dans une plage allant de 5...95 % h.r.. Si le point de commutation correspondant est  dépassé, le 

relais correspondant commute (contact inverseur 1 commute de position 2 en position 3). Si l’humidité relative descend de nouveau de plus de 

3 % h.r. (hystérésis) au-dessous du point de commutation préréglé, la sortie de commutation correspondante repasse dans sa position d’origine 

(contact inverseur 1 commute de position 3 en position 2). 

Mode 2  :

  En mode 2, seul le potentiomètre setpoint 1 est actif (setpoint 2 sans fonction) ! Le point de commutation pour le premier relais est 

 déterminé par le potentiomètre setpoint 1 (voir schéma de raccordement) dans une plage allant de 5...95 % h.r.. En mode 2, le point de commutation  

de la deuxième sortie relais est toujours déterminé comme « point de commutation 1 + 5 % h.r. ». En mode 2 aussi, une hystérésis de 3 % h.r. est 

prédéfinie pour chaque sortie de commutation. 

Mode 3  :

  Le potentiomètre (setpoint 1 pour relais 1, setpoint 2 pour relais 2) permet de déterminer pour chacun des deux relais des points de 

 commutation indépendants dans la plage température (sélectionnable via interrupteur DIP). En cas de dépassement du point de commutation respectif, 

le relais commute. Si la valeur seuil réglée de 1 K (hystérésis) n'est pas atteinte, la sortie de commutation correspondante commute en position initiale. 

Les seuils de la plage de réglage (température) dépassent respectivement la valeur de mesure minimale et maximale de 5 °C.

Mode 4 :

  dans le mode 4, le potentiomètre setpoint 1 est attribué à la température, le potentiomètre setpoint 2 à l'humidité relative. Les points de 

commutation peuvent être réglés dans la plage de température (sélectionnable via interrupteur DIP) resp. de 5...95 % h.r. (humidité). Les seuils de 

la plage de réglage (température) dépassent respectivement la valeur de mesure minimale et maximale de 5 °C.

11

12 13

11

12 13

Gone below

preset

switchpoint

threshold

Preset

switchpoint

threshold

exeeded

Falls below 

the preset value with

3% r.H./1K hysteresis

Exceeding 

the preset value

Hysteresis

3% r.H./1K

Switching output 1

°C / % r.H.

21

22 23

21

22 23

Gone below

preset

switchpoint

threshold

Preset

switchpoint

threshold

exeeded

Falls below 

the preset value with

3% r.H./1K hysteresis

Exceeding 

the preset value

Hysteresis

3% r.H./1K

Switching output 2

°C / % r.H.

Affichage de l'écran

La 

1ère ligne

 de l'écran indique l'

humidité réelle

 en % h.r. et la 

température réelle

  

en °C. Les affichages des valeurs réelles se succèdent à intervalle de 3 secondes.  
Format d'affichage au 1/10 % h.r. et au 1/10 °C près.
Dans la 

3ème ligne

 s'affiche à gauche l'information relative à l'

état de commutation  

des relais 1 et 2

 (sous forme de cercles), et à droite les 

valeurs de commutation  

des relais 1 et 2

 en % h.r. resp. °C (réglable via le potentiomètre de réglage 

 correspondant). La référence de la valeur mesurée (humidité relative ou température) 
dépend du mode réglé. 
Un écran rétro-éclairé est disponible pour une meilleure lisibilité.

Étalonnage du point zéro

Les sondes sont réglées et étalonnées en usine. Un réglage est possible soit pour 
la température soit pour l'humidité relative en fonction de l'affectation de la sortie 
(interrupteur DIP 3). La plage de réglage est d'env. ± 10 °C, resp. ± 5 K. 

Alimentation

ca

cc

→   1

24 V∼

24 V  cc

→   4

0 V

GND

12

 

(A1) →

relais 1

  contact NF

11

  (W1) →

relais 1

  contact inverseur

13

 

(B1) →

relais 1

  contact NO

22

 

(A2) →

relais 2

  contact NF

21

  (W2) →

relais 2

  contact inverseur

23

 

(B2) →

relais 2

  contact NO

Interrupteur DIP 

AHT

 

- 30

Mode de fonctionnement

DIP 1 DIP 2

Mode 1

  (

2x 

  5...95 %  h.r.)  (default)

OFF

OFF

Mode 2

  (5...95 %  h.r. 

+  5 %

  h.r.)

O N

OFF

Mode 3

  (

2x 

  –35...+80 °C)

OFF

O N

Mode 4

  (5...95 %  h.r.  /  –35...+80 °C)

O N

O N

Plage de température

DIP 3 DIP 4

–35...+35 °C

OFF

OFF

  0...+80 °C

O N

OFF

  0...+50 °C  (default)

OFF

O N

–35...+75 °C

O N

O N

Valeur de commutation du relais  2

Valeur de commutation du relais 1

État de commutation du relais 1  (

 ⁄ 

○)

État de commutation du relais  2  (

 ⁄ 

○)

 

Cercle, vide 

 =   

relais au repos

 

Cercle, plein 

 =   

relais excité

F  

Montage et mise en service 

Rev.  2020 - V25

Содержание HYGRASREG AHT-30 Series

Страница 1: ...s and humidity and temperature sensors 2 0 electronic two step with multi range switching and continuous switching output F Notice d instruction Hygro thermostat pour montage en saillie sonde d humidité et de température 2 0 électronique à deux étages avec commutation multi gamme et sortie en tout ou rien r Руководство по монтажу и обслуживанию Гигротермостат для открытой установки или датчик влаж...

Страница 2: ...sinter filter optional Filtre fritté en métal en option Металлокерамический фильтр опция AHT 30 35 50 126 90 112 20 4 M16x1 5 ø16 137 32 112 20 4 M16x1 5 ø16 134 M12 Steckverbinder optional auf Anfrage M12 connector optional on request connecteur M12 en option et sur demande разъем M12 опционально по запросу WS 03 Wetter und Sonnenschutz optional Weather and sun protection optional Protection cont...

Страница 3: ...rung 35 85 C Betrieb 30 75 C nicht kondensierend Langzeitstabilität 1 Jahr Gehäuse Kunststoff UV stailisiert Werkstoff Polyamid 30 glaskugelverstärkt mit Schnellverschlussschrauben Schlitz Kreuzschlitz Kombination Farbe Verkehrsweiß ähnlich RAL 9016 Deckel für Display ist transparent Abmaße Gehäuse 126 x 90 x 50 mm Tyr 2 Kabelanschluss Kabelverschraubung aus Kunststoff M 16 x 1 5 mit Zugentlastung...

Страница 4: ...bereiches Temperatur liegen jeweils um 5 C über dem minimalen bzw unter dem maximalen Bereichswert 11 12 13 11 12 13 Schaltausgang 1 C r H eingestellte Schaltschwelle unterschritten eingestellte Schaltschwelle überschritten Unterschreitung des eingestellten Wertes mit 3 r H 1K Hysterese Überschreitung des eingestellten Wertes Hysterese 3 r H 1K 21 22 23 21 22 23 Schaltausgang 2 C r H eingestellte ...

Страница 5: ...ufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung unserer Produkte möglich Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche Der Betrieb in der Nähe von Geräten welche nicht den EMV Richtlinien entsprechen kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke welche dem Schutz von Person...

Страница 6: ...30 75 C non precipitating Long term stability 1 per year Housing plastic UV stabilised material polyamide 30 glass globe reinforced with quick locking screws slotted Phillips head combination colour traffic white similar to RAL 9016 housing cover for display is transparent Housing dimensions 126 x 90 x 50 mm Tyr 2 Cable connection cable gland plastic M 16 x 1 5 with strain relief exchangeable max ...

Страница 7: ...low the maximum range value respectively Display readout The 1st line of the display shows the ACTUAL humidity in r H and the ACTUAL temperature in C The displays showing the ACTUAL values alternate in a 3 second rhythm The resolution is 1 10 r H or 1 10 C The 3rd line shows information about the switching status of relay 1 and 2 as circuits on the left and on the right for the switching values of...

Страница 8: ...on are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improvement of our products In case of any modifications made by the user all warranty claims are forfeited Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality This device must not be used for monitoring applications which serve the purpose of p...

Страница 9: ... 25 C sinon 3 0 Écart température typique 0 4 K à 25 C Température ambiante stockage 35 85 C fonctionnement 30 75 C sans condensation Stabilité à long terme 1 an Boîtier plastique stabilisé contre UV matière polyamide renforcé à 30 de billes de verre avec vis de fermeture rapide association fente fente en croix couleur blanc signalisation similaire à RAL 9016 Le couvercle de l écran est transparen...

Страница 10: ...température dépassent respectivement la valeur de mesure minimale et maximale de 5 C 11 12 13 11 12 13 Gone below preset switchpoint threshold Preset switchpoint threshold exeeded Falls below the preset value with 3 r H 1K hysteresis Exceeding the preset value Hysteresis 3 r H 1K Switching output 1 C r H 21 22 23 21 22 23 Gone below preset switchpoint threshold Preset switchpoint threshold exeeded...

Страница 11: ...ant l appareil sont applicables des différences par rapport à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées explicitement et sont possibles suite au progrès technique et à l amélioration continue de nos produits En cas de modifications des appareils par l utilisateur tous droits de garantie ne seront pas reconnus L utilisation de l appareil à proximité d appareils qui ne sont pas confo...

Страница 12: ...ешность измерения температуры обычно 0 4 K при 25 C Температура при хранении 35 85 C окружающей среды при эксплуатации 30 75 C без конденсата Долговременная стабильность 1 в год Корпус пластик устойчивый к ультрафиолетовому излучению полиамид 30 усиление стеклянными шариками с быстрозаворачиваемыми винтами комбинация шлиц крестовой шлиц цвет транспортный белый аналогичен RAL 9016 крышка дисплея пр...

Страница 13: ... первой строке дисплея отображается измеренная влажность в отн влажн и температура в C Измеренные значения отображаются попеременно с интервалом три секунды Разрешение показаний составляет 1 10 отн вл или 1 10 C В третьей строке слева отображается информация о состоянии переключения реле 1 и 2 в виде кругов а справа значения срабатывания реле 1 и 2 в отн вл или C настраиваются с помощью соответств...

Страница 14: ...представленных в каталоге характеристик дополнительно не указываются несмотря на их возможность в силу технического прогресса и постоянного совершенствования нашей продукции В случае модификации приборов потребителем гарантийные обязательства теряют силу Эксплуатация вблизи оборудования не соответствующего нормам электромагнитной совместимости EMV может влиять на работу приборов Недопустимо исполь...

Страница 15: ...nt à l état de nos connaissances au moment de la publication Elles servent uniquement à informer sur nos produits et leurs possibilités d application mais n offrent aucune garantie pour certaines caractéristiques du produit Etant donné que les appareils sont soumis à des conditions et des sollicitations diverses qui sont hors de notre contrôle leur adéquation spécifique doit être vérifiée par l ac...

Страница 16: ...ally Open Relais NC NO COM NC NO COM Passive sensor UB 24V AC DC UB GND Output humidity 4 20mA in r H Output temperature 4 20mA in C 1 2 5 6 3 4 12 11 13 22 21 23 1 setpoint 2 C offset r H DIP 1 2 3 4 ON Plug for display Contact pin side NC Normally Closed COM Common NO Normally Open Relais NC NO COM NC NO COM Passive sensor UB 24V AC DC Output humidity 0 10V in r H Output temperature 0 10V in C U...

Отзывы: