background image

Schaltbild 

Parallelbetrieb

Schaltbild 

Einzelbetrieb

VERSORGUNGSSPANNUNG:

Als Verpolungsschutz der Betriebsspannung ist bei dieser Gerätevariante eine 
Einweggleichrichtung bzw. Verpolungschutzdiode integriert. Diese 
 interne Einweggleichrichtung erlaubt auch den Betrieb mit AC-Versor-
gungsspannung bei 0  - 10 V Geräten. 
Das Ausgangssignal ist mit einem Messgerät abzugreifen. Hierbei wird 
die Ausgangsspannung gegen das Nullpotenial (O V) der Eingangsspan-
nung  ge  messen!

Wird dieses Gerät mit 

DC - Versorgungsspannung

 betrieben, ist der 

Betriebsspannungseingang UB+ für 15...36 V DC - Einspeisung und UB– 
bzw. GND als Masseleitung zu verwenden!

Werden mehrere Geräte von einer 24 V 

AC - Spannung

 versorgt, ist  

darauf zu achten, dass alle „positiven“ Betriebsspannungseingänge (+) 
der Feldgeräte miteinander verbunden sind, sowie alle „negativen“ Be-
triebsspannungseingänge (–) = Bezugspotential miteinander ver bunden 
sind (phasengleicher Anschluss der Feldgeräte). Alle Feld ge räte  aus-
gänge müssen auf das gleiche Potential bezogen werden!
Bei Verpolung der Versorgungsspannung an einem der Feldgeräte  würde 
über dieses ein Kurzschluss der Versorgungsspannung erzeugt. Der so-
mit über dieses Feldgerät fließende Kurzschlussstrom kann zur Beschä-
digung dieses Gerätes führen. 

Achten Sie daher auf die korrekte Verdrahtung!

Schaltung

Schaltung

0-10V

0V/GND

0-10V

0V/GND

Versorgung mit

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

Schaltung

0-10V

0V/GND

V

Versorgung mit

–  Dieses Gerät darf nur in nicht kondensierender Luft ohne Über- oder Unterdruck am Sensorelement eingesetzt werden. 
–  Der Spannungsausgang ist kurzschlussfest.
–  Dass Anlegen einer Überspannung zerstört das Gerät.
–  Bei Verunreinigungen empfehlen wir eine werksseitige Reinigung und Neukalibrierung.  
–  Der Arbeitsbereich des Gerätes umfasst 10 ... 95 % relative Feuchte, bzw. 0 ... 50 °C.  

Außerhalb des Arbeitsbereiches kommt es zu Fehlmessungen bzw. zu höheren Abweichungen. 

–  Das Gerät führt im Intervall von 7 Tagen eine Selbstkalibrierung durch. Zur Sicherstellung dieser Funktion muss das Gerät  

mindestens 10 Minuten im Zeitraum von 7 Tagen mit Frischluft (CO

2

 - Gehalt  300 ppm...400 ppm)  versorgt  werden.

–  Beim Betrieb des Gerätes außerhalb des Spezifikationsbereiches entfallen alle Garantieansprüche.

Als AGB gelten ausschließlich unsere sowie die gültigen „Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektro industrie“  

(ZVEI Bedingungen) zuzüglich der Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“.
Außerdem sind folgende Punkte zu beachten:
–  Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!
–  Der Anschluss der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung und im spannungslosen Zustand erfolgen. Um Schäden und Fehler am Gerät  

(z.B. durch Spannungsinduktion) zu verhindern, sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden, eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen zu 

vermeiden und die EMV- Richtlinien zu beachten.

–  Dieses Gerät ist nur für den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen, dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften des VDE,  

der Länder, ihrer Überwachungsorgane, des TÜV und der örtlichen EVU zu beachten.  

Der Käufer hat die Einhaltung der Bau- und Sicherungsbestimmung zu gewährleisten und Gefährdungen aller Art zu vermeiden.

–  Für Mängel und Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstehen, werden keinerlei Gewährleistungen und Haftungen übernom-

men.

–  Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.
–  Die Installation der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
–  Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage- und Bedienungs anleitung,  

Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zusätzlich aufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung 

unserer Produkte möglich.

–  Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche.
–  Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern) oder deren Wärmestrom eingesetzt werden, eine direkte Sonnen einstrahlung 

oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen (starke Leuchte, Halogenstrahler) ist unbedingt zu vermeiden.

–  Der Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den EMV- Richtlinien entsprechen, kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen.
–  Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke, welche ausschließlich dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder  Verletzung dienen und nicht 

als Not-Aus-Schalter an Anlagen und Maschinen oder vergleichbare sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden.

–  Die Gehäuse- und Gehäusezubehörmaße können geringe Toleranzen zu den Angaben dieser Anleitung aufweisen.
–  Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet.
–  Reklamationen werden nur vollständig in Originalverpackung angenommen.

Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!

D  

Wichtige Hinweise

Содержание AERASGARD RFTF-C02

Страница 1: ...transmetteur d humidit ambiante de temp rature et de CO2 auto calibrante avec sortie active s rie Frija II r CO2 Frija II RTM CO2 A mit LED with LED avec DEL RTM CO2 2S mit LED with LED avec DEL RFTF...

Страница 2: ...AERASGARD RFTF CO2 AERASGARD RTM CO2 D G F r Ma zeichnung Geh use FrijaII Dimensional drawing Enclosure FrijaII Plan cot bo tier FrijaII FrijaII...

Страница 3: ...l Stufe 1 und 2 und AUS Ausgang CO2 0 10 V Messgenauigkeit CO2 70 ppm zzgl 5 vom Messwert Druckabh ngigkeit 1 6 kPa bezogen auf Normaldruck Langzeitstabilit t 1 EW Jahr Gasaustausch Diffusion TEMPERAT...

Страница 4: ...halt gr n 1 500 ppm gr n 2 500 800 ppm gelb 800 1200 ppm rot 1 1200 1600 ppm rot 2 1600 ppm Ampelanzeige RTM CO2 2S LED CO2 Gehalt gr n 800 ppm gelb 800 1200 ppm rot 1200 ppm Schaltschwellen RTM CO2 2...

Страница 5: ...Erg nzungsklausel Erweiterter Eigentumsvorbehalt Au erdem sind folgende Punkte zu beachten Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise si...

Страница 6: ...plus 5 of measured value Pressure dependence 1 6 kPa referred to standard pressure Long term stability 1 of final value per year Gas exchange by diffusion TEMPERATURE Measuring range temperature 0 50...

Страница 7: ...he actual measured value Traffic light indication RTM CO2 A LED CO2 content Green 1 500 ppm Green 2 500 800 ppm Yellow 800 1200 ppm Red 1 1200 1600 ppm Red 2 1600 ppm Traffic light indication RTM CO2...

Страница 8: ...ions including supplementary clause Extended Retention of Title apply as the exclusive terms and conditions In additionIn addition the following points are to be observed These instructions must be re...

Страница 9: ...degr s 1 et 2 et ARRET Sortie CO2 0 10 V Incertitude de mesure CO2 70 ppm plus 5 de la valeur mesur e D pendance de la pression 1 6 kPa se r f rant la pression normale Stabilit long terme 1 Vf an chan...

Страница 10: ...mmutation RTM CO2 2S potentiom tre Affichage feu tricolore RTM CO2 A DEL Teneur en CO2 vert 1 500 ppm vert 2 500 800 ppm jaune 800 1200 ppm rouge 1 1200 1600 ppm rouge 2 1600 ppm Affichage feu tricolo...

Страница 11: ...de respecter les points suivants Avant de proc der toute installation et la mise en service veuillez lire attentivement la pr sente notice et toutes les consignes qui y sont pr cis es Les raccordemen...

Страница 12: ...AERASGARD RFTF CO2 RTM CO2 RFTF CO2 RTM CO2 RTM CO2 A RTM CO2 2S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 UB 24V AC DC UB 24V AC DC Free Free GND Free Free Output CO2 content in ppm 0 10V Output temperature in C 0 10V 1 2...

Страница 13: ...4 2 1 5 3 4 2 1 CO2 RFTF CO2 O V 10 V S1 S2 1 0 pp 1200 pp 2 200 pp 1400 pp 3 400 pp 1600 pp 4 600 pp 1800 pp 5 800 pp 2000 pp CO2 RFTF CO2 S1 S2 5 3 4 2 1 5 3 4 2 1 1 CO2 RFTF CO2 3x RFTF CO2 0 2000...

Страница 14: ...B 15 36 UB GND 24 Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND r 10 95 0 50 C 7 300 400 ppm 10 7 ZVE...

Страница 15: ...d lift up the bottom frame slightly Pull top cover forward and hold it Pour ouvrir le bo tier placer le tournevis 2 0 au centre de l encoche pousser vers le bas et soulever l g rement le cadre inf rie...

Страница 16: ...D G F r AERASGARD RTM CO2 Ma zeichnung Geh use Edelstahl Dimensional drawing Enclosure stainless steel Plan cot bo tier acier inox RTM CO2 Edelstahl stainless steel acier inox...

Отзывы: