S+S Regeltechnik 1301-1157-0130-200 Скачать руководство пользователя страница 15

15

 

PREMASGARD

® 

ALD

D G F r

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben entsprechen unserem Kenntnisstand bei Veröffentlichung. Sie dienen nur zur Information über 

unsere Produkte und deren Anwendungsmöglichkeiten, bieten jedoch keine Gewähr für bestimmte Produkteigenschaften. Da die Geräte unter verschiedensten 

Bedingungen und Belastungen eingesetzt werden, die sich unserer Kontrolle entziehen, muss ihre spezifische Eignung vom jeweiligen Käufer bzw. Anwender selbst 

geprüft werden. Bestehende Schutzrechte sind zu berücksichtigen. Einwandfreie Qualität gewährleisten wir im Rahmen unserer Allgemeinen Lieferbedingungen.

Subject to errors and technical changes. All statements and data herein represent our best knowledge at date of publication. They are only meant to inform about 

our products and their application potential, but do not imply any warranty as to certain product characteristics. Since the devices are used under a wide range 

of different conditions and loads beyond our control, their particular suitability must be verified by each customer and/or end user themselves. Existing property 

rights must be observed. We warrant the faultless quality of our products as stated in our General Terms and Conditions.

Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. Toutes les informations correspondent à l'état de nos connaissances au moment de la publication. Elles 

servent uniquement à informer sur nos produits et leurs possibilités d'application, mais n'offrent aucune garantie pour certaines caractéristiques du produit. Etant 

donné que les appareils sont soumis à des conditions et des sollicitations diverses qui sont hors de notre contrôle, leur adéquation spécifique doit être vérifiée 

par l'acheteur ou l'utilisateur respectif. Tenir compte des droits de propriété existants. Nous garantissons une qualité parfaite dans le cadre de nos conditions 

générales de livraison.

Возможны ошибки и технические изменения. Все данные соответствуют нашему уровню знаний на момент издания. Они представляют собой информацию 

о наших изделиях и их возможностях применения, однако они не гарантируют наличие определенных характеристик. Поскольку устройства используются 

при самых различных условиях и нагрузках, которые мы не можем контролировать, покупатель или пользователь должен сам проверить их пригодность. 

Соблюдать действующие права на промышленную собственность. Мы гарантируем безупречное качество в рамках наших «Общих условий поставки».

500

400

200

300

450

25

100

10

15

20

25

30 35 36 40

Bürdendiagramm

Bür

de  (Ohm)

Betriebsspannung  (DC/V)

zulässiger

  Bereich

500

400

200

300

450

25

100

10

15

20

25

30 35 36 40

Bürdendiagramm

Bür

de  (Ohm)

Betriebsspannung  (DC/V)

zulässiger

  Bereich

 

PREMASGARD

® 

ALD

Bürdendiagramm

4...20 mA

 

500

400

200

300

450

25

100

10

15

20

25

30 35 36 40

Load resistance diagram

W

orking r

esis

tanc

e  (Ohm)

Operating voltage  (V DC)

Admissible

  range

500

400

200

300

450

25

100

10

15

20

25

30 35 36 40

Load resistance diagram

W

orking r

esis

tanc

e  (Ohm)

Operating voltage  (V DC)

Admissible

  range

 

PREMASGARD

® 

ALD

Load resistance diagram 

Diagramme de charge 

Нагрузочная диаграмма
4...20 mA

 

© Copyright by S+S Regeltechnik GmbH

Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der S+S Regeltechnik GmbH.

Reprint in full or in parts requires permission from S+S Regeltechnik GmbH.

La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH.

Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.

Содержание 1301-1157-0130-200

Страница 1: ...kalibrierf hig mit aktivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Barometers Measuring transducers for atmospheric pressure calibratable with active output F Notice d instruction Baro...

Страница 2: ...ng ALD Dimensional drawing Plan cot Ma zeichnung ALD Display Dimensional drawing Plan cot 39 49 4 3 37 8 14 8 M16x1 5 107 72 64 43 3 14 8 M16x1 5 39 49 4 3 64 43 3 14 8 M16x1 5 39 49 4 3 107 72 64 39...

Страница 3: ...rkt mit Schnellverschlussschrauben Schlitz Kreuzschlitz Kombination Farbe Verkehrswei hnlich RAL 9016 Deckel f r Display ist transparent Abma e Geh use 72 x 64 x 37 8 mm Tyr 1 ohne Display 72 x 64 x...

Страница 4: ...gzeit des Sensors verl ngert U Ausgang MB xx 1100 hPa Ausgangsspannung bei Mittelstellung des Offsetteglers 10 V bei 1100 hPa Ausgangsspannung 0 10V unterer Wert bis Endwert 10 V 0 V Kennlinienverschi...

Страница 5: ...tzlich aufgef hrt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung unserer Produkte m glich Bei Ver nderungen der Ger te durch den Anwender entfallen alle Gew hrleistungsanspr c...

Страница 6: ...clean air and non aggressive non combustible gases Accuracy typically 0 4 kPa compared to calibrated reference device Zero point offset 50 hPa Positive pressure 200 kPa Signal filtering switchable 1s...

Страница 7: ...s automatically extended U Output MB xx 1100 hPa Output voltage at central position of the offset controller 10 V at 1100 hPa Output voltage 0 10V lower value to final value 10 V 0 V Displacement of c...

Страница 8: ...y mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improvement of our products In case of any modifications made by the user all warranty claims are forfeited This device must...

Страница 9: ...et gaz non agressifs non inflammables Pr cision typique 0 4 kPa par rapport l appareil de r f rence talonn Offset du point z ro 50 hPa Surpression 200 kPa Filtrage des signaux commutable 1s 10s via co...

Страница 10: ...e du capteur se prolonge automatiquement Interrupteur DIP servant r gler la plage de pression l amortissement du signal de sortie et le z ro Sortie U MB xx 1100 hPa Tension de sortie en position centr...

Страница 11: ...nt l appareil sont applicables des diff rences par rapport la pr sentation dans le catalogue ne sont pas mentionn es explicitement et sont possibles suite au progr s technique et l am lioration contin...

Страница 12: ...45 4 0 10 4 20 DIP 3 35 85 C 30 75 C 0 4 50 200 1 10 DIP 0 1 C 30 RAL 9016 72 64 37 8 Tyr 1 72 64 43 3 Tyr 1 c M16 1 5 10 4 M12 5 A DIN EN 61076 2 101 0 14 1 5 95 III EN 60 730 IP67 EN 60 529 T V S D...

Страница 13: ...t 50 hPa lower value final value U output in V I MB xx 1100 20 1100 4 20 20 mA 4 mA Pa I output in mA Displacement of characteristic line by control knob right stop ca 50 hPa Original characteristic l...

Страница 14: ...14 r 50 ZVEI VDE EMV 0 24 Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 24V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 24V GND...

Страница 15: ...respondent l tat de nos connaissances au moment de la publication Elles servent uniquement informer sur nos produits et leurs possibilit s d application mais n offrent aucune garantie pour certaines c...

Страница 16: ...set Korrektur siehe Grafik ca 10 EW Status LED DIP 6 I Ausgang ON orange U Ausgang OFF gr n Stecker Display DIP Schalter Ausgang Druck hPa UB GND UB 24V AC DC 1 2 3 230V AC 24V AC DC SPS PC UB 24 V AC...

Отзывы: