background image

3 - Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS 
ÉLECTRIQUES

 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour 
l’application.  
Un outil approprié exécutera le travail 
mieux et de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans 
les limites prévues.

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet 
pas de le mettre en marche ou de l’arrêter. 
Tout outil 
qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est 
dangereux et doit être réparé.

 

Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant 
d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou 
de remiser l’outil.
 Ces mesures de sécurité préventives 
réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.

 

Ranger les outils motorisés hors de la portée des 
enfants et ne laisser personne n’étant pas familiarisé 
avec l’outil ou ces instructions utiliser l’outil. 
Dans les 
mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions 
adéquates, les outils sont dangereux.

 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune 
pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune 
pièce n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre 
problème ne  risque d’affecter le bon fonctionnement 
de l’outil. En cas de dommages 
faire réparer l’outil 
avant de l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’accidents 
sont causés par des outils mal entretenus.

 

Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils 
correctement entretenus et dont les tranchants sont bien 
affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles 
à contrôler. 

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. 
conformément à ces instrutions pour les applications 
pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des 
conditions et du type de travail à exécuter.
 L’usage 
d’un outil motorisé pour des applications pour lesquelles 
il n’est pas conçu peut être dangereux.

DÉPANNAGE

 

Les réparat ions doivent être confiées à un technicien 
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 
à celles d’origine.
 Ceci assurera le maintien de la sécurité 
de l’outil.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. Se conformer aux 
instructions de la section Entretien de ce manuel. 
L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 
instructions peut présenter des risques de choc électrique 
ou de blessures.

Содержание S652D

Страница 1: ...LTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Sander Safety Warnings 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Assembly 7 Operation 7 9 Maintenance...

Страница 2: ...alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattenti...

Страница 3: ...repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind an...

Страница 4: ...ed by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Make sure your extension cord is in good condi tion When using an extension cord be sure to...

Страница 5: ...ng Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute SYMBO...

Страница 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSU...

Страница 7: ...ry WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APP...

Страница 8: ...r sanding Natural abrasives such as flint and garnet are too soft for economical use in power sanding In general coarse grit will remove the most material and finer grit will produce the best finish i...

Страница 9: ...HE DUST BAG ASSEMBLY See Figure 6 page 12 Unplug the sander Slide the dust bag assembly onto the blower exhaust on the sander using a slight twisting motion CLEANING THE DUST BAG See Figures 6 7 page...

Страница 10: ...orized service center in order to avoid a safety hazard WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always we...

Страница 11: ...fet Utiliser un cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupt...

Страница 12: ...al align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utilis...

Страница 13: ...de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa cap...

Страница 14: ...de min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min Par minute Tours coups vitesse p riph rique...

Страница 15: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Страница 16: ...graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Ce p...

Страница 17: ...de carbure de silicium et d autres abrasifs synth tiques est recommand pour les ponceuses lectriques Les abrasifs naturels tels que le silex et le grenat sont trop tendres pour un usage conomique avec...

Страница 18: ...age la poussi re est aspir e par les trous du coussinet et du papier et envoy e au sac poussi re UTILISATION DU SAC POUSSI RE Voir la figure 6 page 12 D brancher la ponceuse Glisser le sac poussi re...

Страница 19: ...rigine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation dangereuse ou endommager le produit AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux cert...

Страница 20: ...exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso d...

Страница 21: ...ramientas el ctricas Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezas m viles ruptura de piezas o cualquier otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si est da a...

Страница 22: ...se apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n grave Aseg rese de que est en bue...

Страница 23: ...Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N...

Страница 24: ...CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportar...

Страница 25: ...e ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Este producto pue...

Страница 26: ...ado y del grano de tama o correcto es un paso importante en el logro de un lijadoconacabadodealtacalidad Losabrasivosde xidode aluminio de carburo de silic n y otros productos sint ticos son los mejor...

Страница 27: ...captapolvo durante el lijado MONTAJE DEL CONJUNTO DEL SACO CAPTAPOLVO Vea la figura 6 p gina 12 Desconecte la lijadora Con un movimiento de deslizamiento y un giro leve monte el conjunto del saco capt...

Страница 28: ...de que sea necesario para evitar peligros ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto...

Страница 29: ...rche para encender la unidad S652D S652DG Fig 1 Fig 2 ORIENT PAPER PUNCH AS SHOWN ORIENTER LE PERFORATEUR COMME ILLUSTR ORIENTE LA PLANTILLA PERFORADOR DE PAPEL COMO SE MUESTRA A Paper punch perforate...

Страница 30: ...ORBITAL MOVIMIENTO ORBITAL A Dust bag assembly sac poussi re conjunto del saco captapolvo A Frame support armaz n B Dust bag sac poussi re saco captapolvo A Dust exhaust sortie d air abertura de sali...

Страница 31: ...13 NOTES NOTAS...

Страница 32: ...ll 1 800 525 2579 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une de...

Отзывы: