background image

3 — Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

esta regla se reduce el riesgo de una pérdida de control y 

el deterioro de la carcasa de plástico de la unidad.

 

Siempre use gafas de seguridad con protección lateral. 

Los anteojos comunes sólo tienen lentes resistentes 

a los impactos. NO son anteojos de seguridad. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de posibles 

lesiones oculares.

 

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección 

auditiva.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los oídos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 

lesiones corporales serias.

 

No exponga las equipo quitanieves eléctricas a la lluvia. La 

introducción de agua en una equipo quitanieve eléctrica 

aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

  Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. Evite ropas 

holgadas o joyas que pudieran resultar atrapadas en piezas 

móviles de la máquina o del motor.

 

Utilice botas de goma cuando haga funcionar el equipo 

quitanieve.  Calzado de seguridad protegerá sus pies y 

mejore su postura en superficies resbaladizas. No camine 

descalzo o use sandales.

 

Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate 

de alcanzar demasiado lejos. Se puede perder el equilibrio 

al tratar de alcanzar demasiado lejos.

 

No utilice el equipo quitanieve en una dirección en la 

que la nieve caiga sobre las personas o las mascotas. La 

nieve o otros objetos arrojados pueden provocar lesiones 

personales graves.

 

Guarde en el interior los equipo quitanieves que no esté 

usando — Mientras no se esté utilizando, el equipo 

quitanieve debe almacenarse en el interior, en un sitio seco 

y bajo llave, desenchufado y lejos del alcance de los niños.

 

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 

lo menos a 30,5 metros (100 pies) de distancia.

 

El servicio del instrumento debe ser realizado sólo 

por personal calificado de reparación. Atienda a o la 

conservación realizada por el personal sin título puede tener 

como resultado un riesgo de la herida. 

 

Al atender a un instrumento, el uso el reemplazo sólo idéntico 

despide. Reemplace o repare las piezas dañadas. Siga las 

instrucciones en la sección de la Conservación de este 

manual. El uso de partes o fracaso no autorizados seguir la 

Conservación las Instrucciones pueden crear un riesgo del 

golpe o la herida.

 

Nunca utilice el soplador cerca del fuego, chimeneas, 

cenizas al rojo vivo, asadores, etc. El uso cerca del fuego o 

las cenizas calientes puede propagar incendios y producir 

lesiones serias y/o daños a los bienes.

  Nunca use una equipo quitanieve para esparcir productos 

químicos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. 

Esparcir estas sustancias podría producir lesiones serias al 

operador o a las personas presentes.

 

Nunca coloque el soplador en ninguna superficie, excepto 

que sea una superficie dura y limpia cuando el motor se 

encuentra en funcionamiento. Es posible que la entrada 

de aire recoja grava, arena y otros residuos y los arroje al 

operador o a los espectadores, lo que puede causar lesiones 

serias.

 

Revise el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad. 

Retire todos los objetos como piedras, vidrio roto, clavos, 

alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse 

en la máquina.

 

No  utilice  el  equipo  quitanieve  en  el  hielo,  ya  que  puede 

provocar que el operador se resbale y caiga, causando 

posibles lesiones personales graves.

 

Nunca utilice el equipo quitanieve en lagos, ríos o pequeñas 

superficies congelados. Si el hielo se rompe, pueden 

producirse lesiones graves o la muerte.   

 

Nunca utilice el equipo quitanieve en el techo o en cualquier 

otra superficie inestable, ya que puede provocar lesiones 

personales graves o la muerte.

 

Para uso doméstico únicamente.

  Utilice el aparato adecuado para la tarea — No utilice el 

equipo quitanieve para ninguna función diferente de las 

especificadas.

  No fuerce el equipo quitanieve — Efectúa el trabajo mejor 

y de manera más segura, si se utiliza a la velocidad para la 

que está diseñada.

 

Nunca dirija el material descargado hacia una persona. Evite 

descargar el material contra una pared u obstrucción. El 

material puede rebotar hacia el operador. Detenga el equipo 

quitanieve cuando cruce por superficies de grava o rocosas.

  Si el equipo quitanieve golpea un objeto extraño, siga estos 

pasos:

 

•  Suelte el gatillo del interruptor y espere hasta que la unidad 

se detenga por completo.

  • Desconecte el equipo quitanieve de la fuente de 

alimentación. 

  • Inspeccione minuciosamente el equipo quitanieve para 

ver si tiene daños.

  • Repare todo daño antes de volver a arrancar el equipo 

quitanieve y continuar utilizándola.

  No levante ni sostenga el equipo quitanieve por encima del 

suelo cuando lo haga funcionar, ya que esto puede provocar 

la pérdida del control y posibles lesiones personales graves. 

Utilice el equipo quitanieve únicamente conforme a las 

instrucciones especiales para su uso que se proporcionan 

en el manual del operador.

  Mantenga las protecciones en su lugar y en buenas 

condiciones.

  Desconecte la clavija del suministro de corriente cuando no 

está usándose, antes de iniciar una tarea de mantenimiento, 

y cuando esté cambiando los accesorios.

  Mantenga el equipo quitanieve con cuidado — Siga las 

instrucciones para la lubricación y el cambio de accesorios.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un 

uso indebido del producto y posibles lesiones.

Содержание RYAC801

Страница 1: ...manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques lectriques 6 Caract ristiques 7 Assemblage 7 8 Util...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...bouton de poign e perilla del mango C Lock out lever levier de verrouillage palanca del seguro D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Louver rotation lever levier de rotation des d flecteu...

Страница 4: ...peau tuerca de la tapa E Upper end extr mit sup rieure extremo superior F Lower end extr mit inf rieure extremo inferior G Hitch pin goupille d attelage pasador de enganche Fig 6 A Intermediate handle...

Страница 5: ...urs palanca de giro de la abertura Fig 8 Fig 9 A Lock out lever levier de verrouillage palanca del seguro B Start lever levier de commande de d marrage palanca de arranque A B A A Fig 10 TO STORE THE...

Страница 6: ...pe plugs and 3 pole receptacles that accept the snow blower s plug Replace or repair damaged cords This product is designed with a cord retainer that prevents the extension cord from being pulled loos...

Страница 7: ...tor or bystanders Never place snow blower on any surface except a hard clean surface when motor is running Gravel sand and other debris can be picked up by the air inlet and thrown at the operator or...

Страница 8: ...er interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s...

Страница 9: ...duct better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Walk across the face of slopes never up and down V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hert...

Страница 10: ...c motor It should be connected to a power supply that is nominal 120V 60Hz AC typical U S household circuit Do not operate this product on direct current DC A substantial voltage drop will cause a los...

Страница 11: ...ed to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully...

Страница 12: ...ween the intermedi ate and lower handles and install over the lower end of the lever Align the holes in the two parts of the lever and insert the hitch pin through the holes as shown to secure Rotate...

Страница 13: ...ension cord through opening behind starter panel and place over cord retainer Slowly pull loop against cord retainer until the slack is removed Plug product into extension cord NOTE Failure to remove...

Страница 14: ...hrown back into your face If the unit comes in contact with any type of obstruction or debris during use stop the snow blower disconnect from the power supply remove the obstruction and inspect the un...

Страница 15: ...susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline...

Страница 16: ...enter After passing the snow blower leaves a layer of snow on the ground The impeller scraper mechanism is worn Have the impeller scraper mechanism replaced by an authorized service center MAKE THE MO...

Страница 17: ...ustr e la Fig 2 Utiliser seulement des cordons prolongateurs trois fils quip s d une fiche avec mise la terre et une prise triphas e compatible avec la fiche de la souffleuse neige Remplacer ou r pare...

Страница 18: ...ge pour r pandre des produits chimiques des fertilisants ou toute autre substance toxique Le fait de r pandre ces substances peut faire en sorte d infliger des blessures l utilisateur ou des tierces p...

Страница 19: ...ymboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d u...

Страница 20: ...TION Garder les mains et les pieds l cart Tenir les mains et les pieds loign es de la tari re en mouvement viter les pentes Ne pas utiliser sur des pentes de plus de 15 Travailler les pentes dans le s...

Страница 21: ...blessure s rieuse CONNEXION LECTRIQUE Ce produit est quip d un moteur lectrique de pr cision Il doit tre branch uniquement sur une caract ristique nominale de l alimentation lectrique CA est de 120 V...

Страница 22: ...ez que des l ments figurant dans la liste d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utilis...

Страница 23: ...crou chapeau et serrer fermement Acheminer l extr mit sup rieure du levier entre les poign esinterm diaireetinf rieureetinstallerpardessus l extr mit inf rieuredulevier Alignerlesorificesdesdeux pi c...

Страница 24: ...ant entra ner des blessures graves UTILISATION BRANCHEMENT SUR UNE PRISE SECTEUR Voir la figure 7 Ce producto est con ue avec un arrimage de cordon prolongateur qui emp che le retenue de cordon d tre...

Страница 25: ...ement dans toutes les directions par la souffleuse neige et occasionner des blessures graves l op rateur ou d autres personnes Tenircomptedeladirectionduventavantdecommencer Si possible jecter la neig...

Страница 26: ...solvants de commerce et peuvent tre endommag s par leur utilisation Utilisez des chiffons secs pour enlever la salet la poussi re l huile la graisse etc ENTRETIEN AVERTISSEMENT Ne permettez jamais ce...

Страница 27: ...a pas t enfonc Brancher le souffleuse neige sur une prise secteur Appuyez sur le bouton de verrouil lage puis enfoncez compl tement la g chette Le moteur fonctionne mais la tari re ne tourne pas La co...

Страница 28: ...e cordones de extensi n para exteriores de 3 conductores con clavijas de tres patillas y recept culos de tres polos que acepten la clavija del cord n del equipo quitanieve Reemplace o repare los cordo...

Страница 29: ...guna otra sustancia t xica Esparcir estas sustancias podr a producir lesiones serias al operador o a las personas presentes Nunca coloque el soplador en ninguna superficie excepto que sea una superfic...

Страница 30: ...le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para...

Страница 31: ...los pies alejados Mantenga las manos y los pies lejos del impulsor giratorio No utilizar sobre pendientes No utilice el equipo quitanieve sobre pendientes superiores a los 15 Camine a trav s de sobre...

Страница 32: ...se nicamente a un suministro de voltaje que tenga capacidad de 120 V 60 Hz CA t pico circuito hogare o de EE UU No utilice este producto con corriente continua corr cont Una ca da considerable de volt...

Страница 33: ...ucto si alguna pieza incluida en la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instalada...

Страница 34: ...la tuerca de tapa y ajuste con firmeza Dirija el extremo superior de la palanca entre los mangos intermedio e inferior e inst lelo sobre el extremo inferior de la palanca Alinee los orificios de las...

Страница 35: ...RO DE CORRIENTE Vea la figura 7 Esta motosierra dispone de un gancho para el cord n de extensi n el cual evita que se afloje el cord n en el enchfe de la unidad si aqu l experimenta un tir n Formeunal...

Страница 36: ...jados accidentalmente por el equipo quitanieve en cualquier direcci n y provocar lesiones personales en el operador y en otras personas Tengaencuentaladirecci ndelvientoantesdecomenzar Cuando sea posi...

Страница 37: ...entes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para...

Страница 38: ...pasar el equipo quitanieve deja una capa de nieve en el suelo El mecanismo del impulsor raspador est desgastado Lleve el mecanismo del impulsor raspador a un centro de servicio autorizado para que la...

Страница 39: ...13 NOTES NOTAS...

Страница 40: ...ES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un...

Отзывы: