Ryobi RY44140 Скачать руководство пользователя страница 34

Página 10 – Español

 No intente cortar tallos ni ramas más gruesos que  

15,2 mm (2/3 pulg.), ni aquellos que pudieran resultar 
demasiado gruesos para la hoja de corte.

  

Para podar tallos 

gruesos utilice una sierra de podar manual o de motor.

  Si se atascan las hojas, apague el motor, permita que se 

detengan las hojas, y desconecte la clavija de la fuente 
de corriente antes retirar la obstrucción.

  Si lo desea, puede utilizar un cordón para ayudarse a cortar 

el seto a nivel. Decida qué tan alto desea el seto. Estire 
el cordón a lo largo del seto, a la altura deseada. Pode el 
seto justo arriba de la línea de guía del cordón. Pode el 
costado del seto de manera que quede levemente más 
angosto en la parte superior. Cuando se le da forma de 
esta manera al seto, más área del mismo queda expuesta, 
y quedará más uniforme.

  Siempre pónase guantes al utilizar la podadora de setos. 

Al podar el renuevo de los setos, aplique un movimiento 
de barrido, de manera que las hojas de corte lleguen 
directamente a los tallos. El renuevo viejo tiene tallos 
más gruesos y se poda mejor aplicando un movimiento 
de aserrado.

UTILIZACIÓN DE LA PODADORA DE SETOS

ADVERTENCIA:

Lea la información de seguridad para manejar la hoja 
de forma segura. Debe tenerse un cuidado extremo 
para asegurarse de manejar la unidad de forma segura 
al utilizar hojas de corte. Consulte las 

Instrucciones 

de seguridad importantes

 y 

Reglas de seguridad 

específicas.

  Al utilizar la podadora de setos siempre sujétela con 

ambas manos. Sujete firmemente ambos mangos. La 
unidad se utiliza para cortar en cualquier dirección con 
un movimiento lento de barrido de lado a lado.



  Párese de manera que esté estable y equilibrado en ambos 

pies. No trate de  alcanzar objetos fuera de su alcance.

  Inspeccione y despeje del área todo objeto oculto.

  Nunca utilice la podadora de setos cerca de líneas de 

alto voltaje, cercas, postes, edificaciones, ni de ningún 
objeto inamovible.

  Nunca utilice ninguna hoja de corte después de haber 

tocado con ella un objeto duro sin inspeccionarla después 
para ver si sufrió daños. No utilice la unidad si detecta 
cualquier tipo de daño.

  Siga girando el mango hasta que quede fijo en su lugar, 

en una de las posiciones de 45° o 90°.

NOTA:  La recortadora sólo funcionará en una de estas 
posiciones de aseguramiento. El mango está asegurado 
cuando la perilla del mango giratorio está sujetada 
firmemente en su lugar, el mango no está extendido y ya no 
se mueve hacia ninguno de los lados.

MANEJO DE LA PODADORA DE SETOS

Vea las figuras 7 y 8.

PELIGRO:

Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas 
eléctricas.Si la hoja se atora en un cordón o línea 
eléctrica, ¡NO LA TOQUE! PUEDE CARGARSE DE 
ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA. Continúe 
sujetando la podadora de setos por el mango trasero, 
el cual está aislado, o déjela reposar lejos de usted, de 
alguna forma segura. Desconecte el servicio de corriente 
eléctrica conectado a la línea o cordón dañado antes de 
intentar liberar de éste(a) la hoja. El contacto con la hoja, 
con otras piezas conductoras de la podadora de setos 
o con cordones o líneas de corriente eléctrica puede 
producir la muerte por electrocución o lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Siempre mantenga ambas manos en los mangos de la 
podadora de setos. Nunca sujete los arbustos con una 
mano mientras maneja la podadora de setos con la otra. 
El uso indebido de la podadora de setos podría generar 
lesiones de gravedad.

ADVERTENCIA:

Siempre despeje el área de trabajo antes de poner a 
funcionar la herramienta. Retire todos los objetos como 
cordones, luces, alambre, o cordones aflojadas, los 
cuales pueden enredarse en la hoja de corte y presentar 
un riesgo de descarga eléctrica y lesiones graves.

  Cuando use la podadora de setos, mantenga el cordón 

de extensión detrás de la podadora. Nunca lo cuelgue 
del seto que está siendo podado. 

  No fuerce la podadora de setos al estar recortando arbustos 

espesos. Tal acción podría causar un atascamiento y una 
disminución en la velocidad de las hojas. Si se disminuye 
la velocidad de las hojas, aminore el paso.

FUNCIONAMIENTO

Содержание RY44140

Страница 1: ...dad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCI...

Страница 2: ...eau de lame cubierta de la hoja H J G D B A E A I B C F Fig 2 A B C D Fig 5 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Switch trigger g chette gatillo del interruptor C Front handle poign e avant m...

Страница 3: ...ob bouton de poign e pivotante perilla de mango girar A Fig 11 A Blades lames hojas B Blade cover fourreau de lame cubierta de la hoja A B Fig 10 A Cutting teeth dents de coupe dientes de corte B Guar...

Страница 4: ...paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top...

Страница 5: ...damp or wet locations Do not use in rain Use the Right Appliance Do not use the hedge trimmer for any job except that for which it is intended Do not use on steps a ladder rooftop or unstable sup port...

Страница 6: ...e product and possible injury Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the hedge trimmer Receptacles are available having built i...

Страница 7: ...and operate the hedge trimmer properly with both hands No Hands Symbol Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury Keep Bystanders Away Keep all bystanders a...

Страница 8: ...use a loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply EXTENSION CORDS See Figure 1 When using a power tool at a cons...

Страница 9: ...the tool is not in use It also helps keep the blades from being nicked or damaged when the tool is in storage CORD RETAINER A convenient cord retainer helps keep the extension cord connection secure d...

Страница 10: ...torily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance PACKING LIST Hedge Trimmer Blade Cover Debris Deflector Deflector Retainer Operator s Manual...

Страница 11: ...or guide the hedge trimmer by gripping the debris deflector Always keep both hands on the hedge trimmer handles Improper handling of hedge trimmer could result in serious injury CONNECTING TO POWER S...

Страница 12: ...ing blade Use a non powered hand saw or pruning saw to trim large stems If blades do become jammed stop the motor allow the blades to stop and disconnect the plug from the power source before attempti...

Страница 13: ...r operation and longer blade life lubricate the hedge trimmer blade before and after each use Stop the motor and disconnect plug from power supply Laythehedgetrimmeronaflatsurface Applylightweight mac...

Страница 14: ...ion the model number in all correspondence regarding your HEDGE TRIMMER or when ordering replacement parts PARTS LIST 1 34107458G Debris Deflector 1 2 34201162G Deflector Retainer 1 3 33211442G Blade...

Страница 15: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation...

Страница 16: ...e des enfants Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Toute d rogation peut entra ner un mauvais fonctionnement des blessures graves et l annulation de la ga...

Страница 17: ...une perte de tension et provoquera ainsi une panne lectrique et une surchauffe AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de choc lectrique utilisez les cordons prolongateurs seulement pour ext rieur marqu...

Страница 18: ...sulter en un choc lectrique Tenir la scie deux mains Tenir la taille haies deux mains et l utiliser correctement Symbole mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessure...

Страница 19: ...iez l alimentation lectrique CORDONS PROLONGATEURS Voir la figure 1 Quand vous utilisez l outil lectrique une distance consid rable de la source d alimentation en lectricit assurez vous d utiliser un...

Страница 20: ...pas en usage Il vite galement que les lames soient br ch es ou endommag es pendant le remisage RETENUE DE CORDON Une retenue de cordon ad quate permet d immobiliser la connexion de la rallonge lors du...

Страница 21: ...tmanquantesouendommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Taille Haies Fourreau de lame D flecteur de d bris Retenue de d flecteur Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi...

Страница 22: ...retenue de d flecteur la fin de barre de guide AVERTISSEMENT Ne jamais se servir du d flecteur de d bris comme d une poign e ou tenter de tenir ou guider le taille haies en agrippant le d flecteur Tou...

Страница 23: ...Ne pas utiliser l outil s il est endommag NOTE Le taille bordures ne fonctionne que s il est verrouill dans l une de ces positions La poign e pivotante est verrouill e lorsque son bouton est ins r bi...

Страница 24: ...chez JAMAIS aux lames ou ne r parez JAMAIS l unit quand source de courant et attendez connect LUBRIFICATION DES LAMES Voir la figure 9 Pour faciliter l utilisation et prolonger la vie utile des lames...

Страница 25: ...8000432 Manuel d utilisation CL NUM RO NO R F RENCE DESCRIPTION QT Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix e sur le bo tier du moteur Ne jamais oublier de mentionner le num ro de mod le da...

Страница 26: ...pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carbura...

Страница 27: ...Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas De lo contrario puede originarse un mal desempe o de la herramienta y lesiones corporales adem s de anularse la garant a En ningu...

Страница 28: ...aje de l nea y produce recalentamiento y p rdida de potencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas el ctricas use cordones de extensi n solamente para exteriores que lleven las marcas SW A S...

Страница 29: ...ervan pr cticas seguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Use las dos manos Sujete y opere la podadora de setos con ambas manos S mbolo de no acercar las manos Si no mantiene las mano...

Страница 30: ...calentamiento del motor Si el producto no funciona al conectarlo en una toma vuelva a verificar el suministro de corriente CORDONES DE EXTENSI N Vea la figura 1 Al utilizar una herramienta el ctrica a...

Страница 31: ...n melladas o da adas cuando est guardada la herramienta RET N PARA EL CORD N Un til ret n para el cord n ayuda a mantener el cord n de extensi n seguro durante el funcionamiento de la podadora de seto...

Страница 32: ...toriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Podadora de setos Cubierta de la hoja Deflector de desechos R...

Страница 33: ...n el extremo de la barra de la gu a ADVERTENCIA Nunca use el deflector de desechos como mango ni intente sostener o guiar la podadora de setos sujet ndola por el deflector de desechos Siempre mantenga...

Страница 34: ...ca utilice ninguna hoja de corte despu s de haber tocadoconellaunobjetodurosininspeccionarladespu s para ver si sufri da os No utilice la unidad si detecta cualquier tipo de da o Siga girando el mango...

Страница 35: ...ar la vida de servicio de la hoja siempre lubrique sta antes y despu s de utilizar la podadora de setos n Apagueelmotorydesconectelaclavijadelafuentedecorriente n Deposite la podadora de setos en una...

Страница 36: ...hoja 1 988000432 Manual del operador N M N M REF PIEZA DESCRIPCI N CANT El n mero de modelo se encuentra en una placa adherida a la caja del motor Siempre mencione el n mero del modelo en toda corres...

Страница 37: ...aria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o...

Страница 38: ...e nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 405...

Отзывы: