Ryobi RY44140 Скачать руководство пользователя страница 23

Page 10  — Français

  Si les lames se bloquent, couper le moteur, laisser les 

lames s’arrêter et déconnectez la fiche de la source de 
courant, avant retirer l’obstruction.

  Si désiré, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider 

à couper la haie à niveau constant. Choisir la hauteur de 
haie souhaitée. Tendre un morceau de ficelle le long de 
la haie à la hauteur désirée. Tailler la haie juste au-dessus 
de la ficelle. Tailler le côté d’une haie pour qu’elle soit 
légèrement plus étroite en haut. Une plus grande partie 
de la haie sera exposée si elle est taillée de cette manière, 
et elle sera plus uniforme.

  Toujours porter des gants lors de l’emploi du taille-haies.

Lors de la taille des nouvelles pousses, tailler avec un 
large mouvement de balayage, pour faire passer les tiges 
directement dans la lame tranchante. Les anciennes 
pousses présentent des tiges plus épaisses et seront 
plus facilement taillées par un mouvement de scie.

UTILISATION DU TAILLE-HAIES

AVERTISSEMENT :

Lire l’information de sécurité pour travailler en toute 
sécurité en utilisant la lame. Lorsqu’une lame est 
utilisée, il est impératif de faire preuve de la plus extrême 
prudence pour assurer la sécurité. Voir 

Instructions 

importantes concernant la sécurité

 et 

Règles de sécurité 

particulières

.

  Pendant le travail, toujours tenir le taille-haies des deux 

mains. Tenir fermement les deux poignées. L’outil peut être 
utilisé dans les deux directions avec un large mouvement 
de balayage latéral.

  Se tenir debout de manière à être bien campé et en 

équilibre sur les deux pieds. Ne pas travailler hors de 
portée.

  Inspecter et débarrasser l’endroit de tout objet caché.

  Ne jamais utiliser le taille-haies à côté de lignes électriques, 

palissades, poteaux, bâtiments, ou autres objets fixes.

  Ne jamais continuer d’utiliser une lame après avoir heurté 

un objet dur, sans vérifier qu’elle n’a pas été endommagée. 
Ne pas utiliser l’outil s’il est endommagé.

NOTE : Le taille bordures ne fonctionne que s’il est verrouillé 
dans l’une de ces positions. La poignée pivotante est 
verrouillée lorsque son bouton est inséré bien en place et 
que la poignée ne bouge plus d’un côté ou de l’autre.

UTILISATION DU TAILLE-HAIES

Voir les figures 7 et 8.

DANGER :

Ne jamais effectuer de coupes près de cordons ou de 
fils électriques. Si la lame se prend dans un cordon ou 
une ligne électrique, NE PAS LA TOUCHER ! ELLE PEUT 

ÊTRE  SOUS  TENSION  ET  DONC,  EXTRÊMEMENT 

DANGEREUSE. Continuer de tenir le taille-haies par la 
poignée arrière isolée ou le poser à l’écart en prenant les 
précautions nécessaires. Mettre le circuit électrique de 
la ligne électrique hors tension ou débrancher le cordon 
endommagé avant d’essayer de débloquer la lame. Le 
contact avec la lame, d’autres parties conductrices du 
taille haies, ou des cordons ou des fils électriques sous 
tension entraînerait des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT :

Toujours garder les deux mains sur les poignées du taille-
haies. Ne jamais tenir les buissons d’une main et utiliser 
le taille-haies de l’autre. Le fait d’utiliser le taille-haies de 
façon inappropriée peut entraîner de graves blessures.

AVERTISSEMENT :

Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. 
Retirer tous les objets tels que les cordons, lumières, fil, 
ou câbles ont détaché qui peuvent s’emmêler dans la 
lame tranchante et créer un risque de choc électrique et 
blessure grave.

 Garder le cordon prolongateur derrière le taille-haies 

pendant l’utilisation. Ne jamais le laisser reposer sur la 
haie pendant la coupe.

  Ne pas forcer le taille-haies au travers de buissons épais 

et denses. Ceci peut causer un coincement des lames 
et un ralentissement. Si les lames ralentissent, réduire la 
vitesse de travail.

  Ne pas tenter de couper les tiges ou les petites branches 

dont l’épaisseur est supérieure à 15,2 mm (2/3 po), ou tout 
ce qui semble ne pas convenir à la lame. Utiliser une scie 
à main sans moteur ou une scie d’élagage pour élaguer 
les grosses tiges.

UTILISATION

Содержание RY44140

Страница 1: ...dad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCI...

Страница 2: ...eau de lame cubierta de la hoja H J G D B A E A I B C F Fig 2 A B C D Fig 5 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Switch trigger g chette gatillo del interruptor C Front handle poign e avant m...

Страница 3: ...ob bouton de poign e pivotante perilla de mango girar A Fig 11 A Blades lames hojas B Blade cover fourreau de lame cubierta de la hoja A B Fig 10 A Cutting teeth dents de coupe dientes de corte B Guar...

Страница 4: ...paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top...

Страница 5: ...damp or wet locations Do not use in rain Use the Right Appliance Do not use the hedge trimmer for any job except that for which it is intended Do not use on steps a ladder rooftop or unstable sup port...

Страница 6: ...e product and possible injury Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the hedge trimmer Receptacles are available having built i...

Страница 7: ...and operate the hedge trimmer properly with both hands No Hands Symbol Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury Keep Bystanders Away Keep all bystanders a...

Страница 8: ...use a loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply EXTENSION CORDS See Figure 1 When using a power tool at a cons...

Страница 9: ...the tool is not in use It also helps keep the blades from being nicked or damaged when the tool is in storage CORD RETAINER A convenient cord retainer helps keep the extension cord connection secure d...

Страница 10: ...torily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance PACKING LIST Hedge Trimmer Blade Cover Debris Deflector Deflector Retainer Operator s Manual...

Страница 11: ...or guide the hedge trimmer by gripping the debris deflector Always keep both hands on the hedge trimmer handles Improper handling of hedge trimmer could result in serious injury CONNECTING TO POWER S...

Страница 12: ...ing blade Use a non powered hand saw or pruning saw to trim large stems If blades do become jammed stop the motor allow the blades to stop and disconnect the plug from the power source before attempti...

Страница 13: ...r operation and longer blade life lubricate the hedge trimmer blade before and after each use Stop the motor and disconnect plug from power supply Laythehedgetrimmeronaflatsurface Applylightweight mac...

Страница 14: ...ion the model number in all correspondence regarding your HEDGE TRIMMER or when ordering replacement parts PARTS LIST 1 34107458G Debris Deflector 1 2 34201162G Deflector Retainer 1 3 33211442G Blade...

Страница 15: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation...

Страница 16: ...e des enfants Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Toute d rogation peut entra ner un mauvais fonctionnement des blessures graves et l annulation de la ga...

Страница 17: ...une perte de tension et provoquera ainsi une panne lectrique et une surchauffe AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de choc lectrique utilisez les cordons prolongateurs seulement pour ext rieur marqu...

Страница 18: ...sulter en un choc lectrique Tenir la scie deux mains Tenir la taille haies deux mains et l utiliser correctement Symbole mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessure...

Страница 19: ...iez l alimentation lectrique CORDONS PROLONGATEURS Voir la figure 1 Quand vous utilisez l outil lectrique une distance consid rable de la source d alimentation en lectricit assurez vous d utiliser un...

Страница 20: ...pas en usage Il vite galement que les lames soient br ch es ou endommag es pendant le remisage RETENUE DE CORDON Une retenue de cordon ad quate permet d immobiliser la connexion de la rallonge lors du...

Страница 21: ...tmanquantesouendommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Taille Haies Fourreau de lame D flecteur de d bris Retenue de d flecteur Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi...

Страница 22: ...retenue de d flecteur la fin de barre de guide AVERTISSEMENT Ne jamais se servir du d flecteur de d bris comme d une poign e ou tenter de tenir ou guider le taille haies en agrippant le d flecteur Tou...

Страница 23: ...Ne pas utiliser l outil s il est endommag NOTE Le taille bordures ne fonctionne que s il est verrouill dans l une de ces positions La poign e pivotante est verrouill e lorsque son bouton est ins r bi...

Страница 24: ...chez JAMAIS aux lames ou ne r parez JAMAIS l unit quand source de courant et attendez connect LUBRIFICATION DES LAMES Voir la figure 9 Pour faciliter l utilisation et prolonger la vie utile des lames...

Страница 25: ...8000432 Manuel d utilisation CL NUM RO NO R F RENCE DESCRIPTION QT Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix e sur le bo tier du moteur Ne jamais oublier de mentionner le num ro de mod le da...

Страница 26: ...pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carbura...

Страница 27: ...Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas De lo contrario puede originarse un mal desempe o de la herramienta y lesiones corporales adem s de anularse la garant a En ningu...

Страница 28: ...aje de l nea y produce recalentamiento y p rdida de potencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas el ctricas use cordones de extensi n solamente para exteriores que lleven las marcas SW A S...

Страница 29: ...ervan pr cticas seguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Use las dos manos Sujete y opere la podadora de setos con ambas manos S mbolo de no acercar las manos Si no mantiene las mano...

Страница 30: ...calentamiento del motor Si el producto no funciona al conectarlo en una toma vuelva a verificar el suministro de corriente CORDONES DE EXTENSI N Vea la figura 1 Al utilizar una herramienta el ctrica a...

Страница 31: ...n melladas o da adas cuando est guardada la herramienta RET N PARA EL CORD N Un til ret n para el cord n ayuda a mantener el cord n de extensi n seguro durante el funcionamiento de la podadora de seto...

Страница 32: ...toriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Podadora de setos Cubierta de la hoja Deflector de desechos R...

Страница 33: ...n el extremo de la barra de la gu a ADVERTENCIA Nunca use el deflector de desechos como mango ni intente sostener o guiar la podadora de setos sujet ndola por el deflector de desechos Siempre mantenga...

Страница 34: ...ca utilice ninguna hoja de corte despu s de haber tocadoconellaunobjetodurosininspeccionarladespu s para ver si sufri da os No utilice la unidad si detecta cualquier tipo de da o Siga girando el mango...

Страница 35: ...ar la vida de servicio de la hoja siempre lubrique sta antes y despu s de utilizar la podadora de setos n Apagueelmotorydesconectelaclavijadelafuentedecorriente n Deposite la podadora de setos en una...

Страница 36: ...hoja 1 988000432 Manual del operador N M N M REF PIEZA DESCRIPCI N CANT El n mero de modelo se encuentra en una placa adherida a la caja del motor Siempre mencione el n mero del modelo en toda corres...

Страница 37: ...aria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o...

Страница 38: ...e nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 405...

Отзывы: