background image

10 — Español

REEMPLAZO DEL LAS HOJA

Vea la figura 11.

Reemplace las cuchillas cuando parezcan gastadas o cuando 
note que el rendimiento de la bordeadora disminuye. 

NOTA: 

Utilice siempre guantes al manipular la cuchilla.

  Quite la batería.

  Retire el pasador de enganche.

  Usando la  llave de hoja (incluida), gire la tuerca de la 

cuchilla hacia la izquierda para aflojarla.

  Mantenga presionado el botón de bloqueo de la cuchilla 

mientras la gira hasta que quede bloqueada.

  Quite la cuchilla vieja del eje del motor.

  Limpie la suciedad del área.

  Centre la nueva cuchilla asegurándose de que quede 

plana sobre la carcasa.

  Vuelva a colocar la tuerca de la cuchilla y ajústela bien.

  Coloque nuevamente el pasador de enganche.

Esta pieza de reemplazo está disponible en el lugar de la 
compra, o llamando al 1-800-525-2579. 

 ADVERTENCIA:

Cada vez antes de usar la unidad asegúrese de que 
la hoja esté instalada correctamente y firmemente 
asegurada. Si no instala correctamente la hoja, puede 
provocar lesiones personales graves.

ALMACENAMIENTO DE LA RECORTADORA 
DE BORDES

NOTA: 

El ajuste del ángulo del mango permite almacenar la 

bordeadora verticalmente. Establezca el ajuste del mango 
de modo que el mango de la bordeadora quede plano. 

  Extraiga el paquete de la batería del cabezal eléctrico 

antes de guardarlo.

  Limpie toda materia extraña presente en la recortadora 

de bordes.

  Utilice el limpiador del protector para eliminar la suciedad 

alrededor de la cuchilla.

  Almacene la unidad en un espacio inaccesible a los niños. 

  Mantenga la unidad alejada de agentes corrosivos como 

los productos químicos para el jardín y las sales para 
derretir el hielo.

REPUESTOS

Llame a Servicio al cliente al 1-800-525-2579 para solicitar 
repuestos. 
Hoja de repuesto ...................................................AC04215

 ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones serias, siempre retire el paquete de 
baterías de la herramienta cuando la limpie o durante 
cualquier mantenimiento.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 
junto con protección para los oídos. La inobservancia de 
esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados 
hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves.

 ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar 
un peligro o dañar el producto.

AVISO:

Inspeccione periódicamente todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 
todos los sujetadores y las tapas y no accione este 
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 
sean reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio 
al cliente o con un centro de servicio calificado para 
obtener ayuda.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

 ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para 
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites 
penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 
Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir 
el plástico, lo cual puede causar lesiones serias.

MANTENIMIENTO

Содержание RY40706

Страница 1: ...rendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblag...

Страница 2: ...l paddle palette de r glage de profondeur de roue selector de ajuste de profundidad de rueda B Rear drop wheel paddle palette de r glage de roue arri re selector de ajuste de rueda trasera C Lock out...

Страница 3: ...Blade depth profondeur de coupe profundidad de la hoja D Blade lame hoja A Rear drop wheel paddle palette de r glage de roue arri re selector de ajuste de rueda trasera B Rear wheel roue arri re rued...

Страница 4: ...T SAFETY INSTRUCTIONS AvoidDangerousEnvironments Don texposeappliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appl...

Страница 5: ...cated in the instructions for use and care Keep the air vents clean and free of debris to avoid over heating the motor Clean after each use Stop the unit and disconnect the power source when not in us...

Страница 6: ...ile it continues to spin after the motor is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Check blade nut for tightness before operating...

Страница 7: ...Thrown objects hazard keep all bystanders at least 50 ft 15 m away Blade Rotation Direction of Blade Rotation Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws...

Страница 8: ...his operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules DEPTH ADJUSTMENT PADDLE The depth adj...

Страница 9: ...ed to connect the shafts as shown n Secure the cable clips onto the shaft Insert cables into the clips NOTE Be careful not to bend twist or pinch cables NOTE If the handle is rotated 90 degrees press...

Страница 10: ...g battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury Raise battery cover Insert the battery pack into the product as shown Close battery cover WARNING Make sure the...

Страница 11: ...ock into place by sliding the lever over the tab to secure Use the sight on the blade guide to align the blade with the area you wish to edge OPERATING THE EDGER See Figure 6 Hold the edger with both...

Страница 12: ...ich could result in serious personal injury REPLACING THE BLADE See Figure 11 Replace the blades when they appear worn or when you notice the edger s performance lessens NOTE Always wear gloves when h...

Страница 13: ...ording to the instructions included with your model CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the Ryobi Help Line Your product has been fully tested prior to shi...

Страница 14: ...ables Lesoutils lectriquesproduisent des tincelles risquant d enflammer les poussi res ou vapeurs N utiliser en aucun cas un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis su...

Страница 15: ...oute instruction sp ciale relative l limination des piles Ne pas alt rer le bloc piles L lectrolyte est un produit corrosifpouvantcauserdesl sionscutan esouoculaires Il peut tre toxique en cas d inges...

Страница 16: ...ay une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e S assurer que l crou de lame est...

Страница 17: ...BOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller...

Страница 18: ...lisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit PALETTES DE REGLAGE DE PROFONDEUR La pale...

Страница 19: ...cet produit avant qu elles aient t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoir...

Страница 20: ...yage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Soulever le couvercle du bloc piles Ins rer le bloc...

Страница 21: ...pe bordures en cours d utilisation peut causer des blessures graves R GLAGE DE LA VITESSE DE LA LAME Voir la figure 7 La vitesse de la lame peut tre r gl e en faisant glisser le bouton d avant en arri...

Страница 22: ...miques de jardinage et le sel de d givrage PI CES DE RECHANGE Appeler le service la client le au 1 800 525 2579 pour demander des pi ces de rechange Lame de rechange AC04215 AVERTISSEMENT Pour emp che...

Страница 23: ...E CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne d marre pas quand change la g chette La pile n est pas fix e La pile n est pas charg e Pour la fixer s assurer que le loquet ou les loquets de la pile sont encle...

Страница 24: ...use accesorio o accesorio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o que no est identificado como apropiado para el uso con este producto en el manual del operador Evi...

Страница 25: ...io 988000 842 No deseche las bater as en el fuego Las bater as pueden estallar Verifiquelosc digosdelalocalidadparaconocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No desarme el paquete de b...

Страница 26: ...u giro de inercia despu s de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Verifique que la tu...

Страница 27: ...aspas Objetos lanzados Objetos lanzados peligro Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Giro de la hoja de corte Sentido de rotaci n la hoja de corte S mbolo de reciclado...

Страница 28: ...peradoras comociertosconocimientossobreelproyectoa realizar Antesdeusaresteproducto familiar cesecontodas lascaracter sticasdefuncionamientoynormasdeseguridad SELECTOR DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD El sele...

Страница 29: ...oducto sin haber reemplazado todas las piezas faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hac...

Страница 30: ...iezas realizar ajustes o limpiarla Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Levante la tapa de la bater a Inserte la bater a en el prod...

Страница 31: ...e desea bordear ENCENDIDO Y APAGADO DEL RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 5 Para encender Mantenga presionados los mangos de bloqueo Presione el bot n de arranque Para apagar Sueltelosmangosdebloque...

Страница 32: ...los productos qu micos para el jard n y las sales para derretir el hielo REPUESTOS Llame a Servicio al cliente al 1 800 525 2579 para solicitar repuestos Hoja de repuesto AC04215 ADVERTENCIA Para evit...

Страница 33: ...as con su modelo LL MENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto llame al tel fono de atenci n al consumidor de Ryobi Este producto ha sido probado enterame...

Страница 34: ...t doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t...

Отзывы: