manualshive.com logo in svg
background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION 
MANUAL DEL OPERADOR

40 VOLT STRING TRIMMER

40V TAILLE-BORDURES À LIGNE
40V RECORTADORAS DE HILO

RY40204

  WARNING: 

To reduce the 

risk of injury, the user must read and 

understand the operator’s manual 

before using this product.

TABLE OF CONTENTS

  Important Safety Instructions .......... 2-3

 Symbols ..............................................4

 Features ..............................................5

 Assembly ........................................ 5-6

 Operation ........................................ 6-7

 Maintenance .......................................8

 Troubleshooting ..................................9

  Parts Ordering/Service ........ Back Page

  AVERTISSEMENT : 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit. 

TABLE DES MATIÈRES

  Instructions importantes  

concernant la sécurité .................... 2-3

 Symboles ............................................4

 Caractéristiques ..................................5

 Assemblage .................................... 5-6

 Utilisation ........................................ 7-8

 Entretien ..............................................9

 Dépannage ........................................10

  Commande de pièces/  

réparation .......................... Páge arrière

  ADVERTENCIA:  

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 

y comprender el manual del operador 

antes de usar este producto. 

ÍNDICE DE CONTENIDO

  Instrucciones de seguridad  

importantes ..................................... 2-3

 Símbolos .............................................4

 Características ....................................5

 Armado ........................................... 5-6

 Funcionamiento .............................. 7-8

 Mantenimiento ....................................9

  Corrección de problemas .................10

  Pedidos de piezas/ 

servicio ........................... Pág. posterior

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL  

PARA FUTURAS CONSULTAS

Содержание RY40204

Страница 1: ...ien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 7 8 Entret...

Страница 2: ...n el manual del operador A Trimmer shaft arbre du taille bordures eje de la recortadora B Power head shaft arbre du bloc moteur eje del cabezal motor C Hex head screws boulons six pans tornillos de ca...

Страница 3: ...off blade lame coupe ligne cuchilla de corte A B C A Line cut off blade lame coupe ligne cuchilla de corte B Line ligne l nea A B A B A B A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro de s...

Страница 4: ...which it is intended Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Do not operate the equipment while barefoot or w...

Страница 5: ...If you loan someone this power tool loan them these instructions also Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located ove...

Страница 6: ...Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear e...

Страница 7: ...if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use...

Страница 8: ...tion Reinstall the bolt washer and wing nut Tighten wing nut to secure CONNECTING THE POWER HEAD SHAFT AND TRIMMER SHAFT See Figure 4 Align the two indentations in the trimmer shaft with the screws in...

Страница 9: ...d the string trimmer away from the body keeping clearance between the body and the string trimmer Any contact with the string trimmer cutting head while operating can result in serious personal injury...

Страница 10: ...side of spool retainer Pull spool retainer up to remove Remove the old spool To install the new spool make sure the line is captured in the slot on the new spool Make sure the end of the line is exte...

Страница 11: ...efer to Line Replacement earlier in this manual Grass wraps around boom housing and string head Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to s...

Страница 12: ...eil ou outil la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outil pour une t che pour laquelle il n...

Страница 13: ...tiliser pour instruire les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Utiliser exclusivement des lignes de coupe d origine Ne pas utiliser un autre...

Страница 14: ...clage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales...

Страница 15: ...bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste...

Страница 16: ...central de la t te de la tondeuse Installer la vis fournie et la serrer en tournant dans le sens horaire avec un tournevis cruciforme AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er d...

Страница 17: ...as installer et fixer correctement le bloc piles peut provoquer la chute de ce dernier et occasionner des blessures graves Retrait Appuyer et maintenir enfonc le bouton du loquet du bloc piles situ au...

Страница 18: ...ILS Voir les figures 10 et 11 Pour une efficacit maximum garder la tondeuse fouet inclin e vers la zone de coupe La tondeuse fouet coupe lors du passage de l unit de droite gauche Ceci vite que les d...

Страница 19: ...oncerleslanguettessurlec t delaretenuedebobine Tourner la retenue de bobine vers le haut pour la retirer Retirer la bobine Lors de l installation d une bobine neuve s assurer que la ligne sont engag s...

Страница 20: ...s fix e Le bloc piles n est pas charg e Raccordementdel arbreincomplet Pour la fixer s assurer que le loquet au bas du bloc piles est enclench correctement Charger la pile conform ment aux instruction...

Страница 21: ...ores estufas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descargas el ctricas si el cuerpo est en contacto con tierra Evite los entornos de trabajo peligrosos No exponga las aparatoorherramientael ctri...

Страница 22: ...raotraspersonasquepuedanutilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Mantenga las manos y los pies alejados del rea de corte Aseg resedequetodasl...

Страница 23: ...do Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades...

Страница 24: ...mo La velocidad se controla mediante la presi n aplicada en el gatillo del interruptor ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los acces...

Страница 25: ...idir los orificios del deflector de hierba con el orificios central del cabezal de la recortadora Instale el tornillo incluido y apri telo gir ndolo en sentido horario con un destornillador phillips A...

Страница 26: ...sentar el paquete de bater as correctamente podr a provocar que el paquete de bater as se caiga y cause lesiones personales graves Para el desmontaje Presione y mantenga presionado el bot n de la trab...

Страница 27: ...rte sa es el rea ptima La recortadora de hilo efect a el corte al pasar la unidad de derecha a izquierda De esta manera se evita el lanzamientodedesechoshaciaeloperador Eviterecortar en el rea peligro...

Страница 28: ...l carrete Empuje el ret n del carrete hacia arriba para extraerlo Retire el carrete vac o Para instalar el nuevo carrete aseg rese de que se capturenlahiloenlaranuraenelnuevocarrete Aseg rese de que l...

Страница 29: ...tillo del interruptor Lapaquetedebater asnoest fija La paquete de bater as no est cargada Elejenoseconectaporcompleto Para fijar el paquete de bater as aseg rese de que la traba de la parte inferior d...

Страница 30: ...I CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de n...

Страница 31: ...iller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 Utilisation 7 8 Entretien 8 Comm...

Страница 32: ...ladora C Switch trigger g chette gatillo See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es d...

Страница 33: ...Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora D Slot fente ranura A A C B A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para bater as C Latch l...

Страница 34: ...plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors...

Страница 35: ...an result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string whichcanbethrownorbecomeentangledinthe machine Do not point the blow...

Страница 36: ...Blower Tube Do not operate without tube in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury Ricochet Thrownobjectscanricochetandresu...

Страница 37: ...TUBE The blower tube can be installed on the blower without using any tools OVERMOLD HANDLE Ergonomichandlewithovermoldimprovescomfortandgrip SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this...

Страница 38: ...assistance PACKING LIST Blower Blower Tube Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or mi...

Страница 39: ...s battery port WARNING Make sure the latch on the bottom of the battery pack snaps in place and the battery pack is fully seated and secure in the blower battery port before beginning opera tion Fail...

Страница 40: ...mage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based...

Страница 41: ...u un incendie V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En ca...

Страница 42: ...glissantes Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser...

Страница 43: ...Ne pas utiliser sans le tube en place V tements amples Ne pas garder les v tements amples l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et inflige...

Страница 44: ...la soufflante s installe facilement sur la soufflante sans outils POIGN E SURMOUL S Poign e ergonomique avec surmoulage pour un plus grand confort et une meilleure prise SYMBOLES Certains des symbole...

Страница 45: ...SSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manq...

Страница 46: ...l pouvant entra ner des blessures graves UTILISATION Installation Ins rer le bloc piles dans le soufflante Aligner la nervure en saillie du bloc piles sur la rainure du logement du soufflante AVERTISS...

Страница 47: ...a graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique...

Страница 48: ...incendio si se emplea con otro tipo de bater a Utilice la sopladoras activadas con bater as nicamente con la bater a espec ficamente indicada El empleo de otras bater as puede presentar un riesgo de i...

Страница 49: ...atrapadas en piezas m viles de la m quina o del motor No accione el equipo cuando est descalzo o al llevar puestas sandalias o calzado liviano similar Use calzado de seguridad que le proteja sus pies...

Страница 50: ...ir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral...

Страница 51: ...TUBO DE LA SOPLADORA El tubo de la sopladora puede instalarse f cilmente en la misma MANGO SOBREMOLDEADO Mangoergon micosobremoldeadoparamayorcomodidad del usuario S MBOLOS Es posible que se empleen e...

Страница 52: ...al del operador ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones se...

Страница 53: ...exterior del paquete de bater as con la ranura interior del recept culo para bater as de sopladora ADVERTENCIA Aseg rese de que la traba de la parte inferior del paquete de bater as quede insertada en...

Страница 54: ...tr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias A...

Страница 55: ...9 NOTES NOTAS...

Страница 56: ...MENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de ser...

Отзывы: