background image

4 — Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

  Entreposer les outils à l’intérieur - Quand pas dans l’usage, 

tondeuse à fouet devrait être emmagasiné à la maison dans 
un sec, fermé à clef la remiser dans un endroit inaccessible 
aux enfants.

  Examiner la surface à tondre. Retirer tous les objets (roches, 

verre brisé, clous, câble, corde etc.) qui peuvent être projetés 
dans les airs ou qui peuvent s’emmêler dans la tête de 
coupe.

  S’assurer que les évents d’aération sont propres et exempts 

de débris afin d’éviter que le moteur ne surchauffe. Les 
nettoyer après chaque utilisation.

  Arrêter l’produit et le débrancher de la source d’alimentation 

lorsqu’il n’est pas utilisé. Attendre l’arrêt complet du moteur 
avant de déplacer l’produit.

 

Ne pas tenir les bords coupants lorsque l’on ramasse ou 
que l’on tient l’outil. 

 

Realice un mantenimiento cuidadoso del artefacto - 
mantenga los bordes de corte afilados y limpios para 
optimizar el rendimiento y reducir el riesgo de lesiones. Siga 
las instrucciones referentes al cambio y la lubricación de 
accesorios. Inspeccione periódicamente el cable del artefacto 
y, si está dañado, llévelo a reparar a un establecimiento 
de servicio autorizado. Revise periódicamente los 
prolongadores y reemplácelos si están dañados. 
Mantenga los mangos secos, limpios y sin aceite ni grasa.

  Ranger l’produit en s’assurant qu’il est débranché et qu’il 

est hors de la portée des enfants.

  Ne pas suspendre l’produit d’une façon qui enclencherait la 

gâchette.

  Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 

branchés sur une prise de courant, ils sont toujours en état 
de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles 
lorsque l’produit n’est pas en usage et lors du remplacement 
des piles. Le respect de cette consigne réduira les risques 
d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

  Ne pas recharger un produit fonctionnant sur piles dans un 

endroit la pluie ou humide ou mouillé. Le respect de cette 
règle réduira les risques de choc électrique.

  Ne pas utiliser un appareil alimenté par pile sous la pluie.

  Retirer ou débrancher la pile avant l’entretien ou le nettoyage 

de l’produit de jardin ou avant d’en retirer des matériaux.

  Utiliser seulement la pile et le chargeur indiqués. 

  • Utiliser les blocs-piles de 24 V au lithium-ion lors 

de l’utilisation du bloc-moteur de 24 V. Consulter la 
documentation de correspondance 988000-446 de l’outil, 
de l’appareil, du bloc-piles et du chargeur.

  • Utiliser les blocs-piles de 40 V au lithium-ion lors 

de l’utilisation du bloc-moteur de 40 V. Consulter la 
documentation de correspondance 988000-842 de l’outil, 
de l’appareil, du bloc-piles et du chargeur.

  Ranger les appareils qui ne sont pas utilisés – lorsque le 

coupe-bordure n’est pas utilisé, le ranger à l’intérieur dans 
un endroit sec et verrouillé hors de la portée des enfants.

  Ne pas jeter les piles au feu. La cellule peut exploser. Vérifier 

les codes locaux pour connaître toute instruction spéciale 
relative à l’élimination des piles.

  Ne pas altérer le bloc piles. L’électrolyte est un produit 

corrosif pouvant causer des lésions cutanées ou oculaires. 
Il peut être toxique en cas d’ingestion.

  Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles 

à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. Ceci 
réduira les risques d’explosion et de blessures.

  Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques de 
blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, quel 
qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, une 
pile peut projeter des débris et des produits chimiques. En 
cas d’exposition, rincer immédiatement les parties atteintes 
avec de l’eau.

  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc piles. 

Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tombé, 
a été écrasé, a reçu un choc violent ou a été endommagé 
de quelque façon que ce soit. Une pile endommagée risque 
d’exploser. Éliminer immédiatement toute pile endommagée, 
selon une méthode appropriée.

  Manipuler les piles avec soin pour éviter des courts circuits 

avec des objets conducteurs comme des anneaux, des 
bracelets et des clés. La pile ou l’objet conducteur peuvent 
surchauffer et causer des brûlures.

  Pou un résultat optimal, les piles de l’produit doivent être 

rechargées dans un local où la température est de 10 à 38 °C 
(50 à 100 °F).  Ne pas ranger l’produit à l’extérieur ou dans 
un véhicule.

 

 Si l’produit est utilisé de façon intensive ou sous des 
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincez immédiatement la partie atteinte avec de l’eau 
savonneuse, puis neutralisez avec du jus de citron ou du 
vinaigre. En cas d’éclaboussure dans les yeux, rincez-les à 
l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contactez 
immédiatement un médecin. Le respect de cette consigne 
réduira les risques de blessures graves.

 

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et 
les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. 
Si cet produit est prêté, il doit être accompagné de ces 
instructions.

Содержание RY40030

Страница 1: ...s been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNIN...

Страница 2: ...e figures referenced in the operator s manual Voir que cette section d encart pour toutes les figures a adress dans le manuel d utilisation Vea esta secci n de la p gina desplegable para todas las fig...

Страница 3: ...uste de profundidad G Coupler coupleur acoplador H Front handle poign e avant mango delantero I Lock out verrouillage seguro J Switch trigger g chette gatillo del interruptor K 24 V battery 24 v bloc...

Страница 4: ...nob bouton perilla A Fig 4 Fig 5 C D Fig 6 Fig 2 Fig 3 C A A Coupler coupleur acoplador B Base base base C Arrow fl che flecha B A 24 V battery 24 V battery 24 V battery B 40 V battery 40 V battery 40...

Страница 5: ...profondeur para aumentar la profundidad B Depth adjusting lever levier de r glage de la profondeur palanca de ajuste de profundidad C Wheel arm bras de roulette brazo de la rueda D Todecreasedepth pou...

Страница 6: ...rvicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enj...

Страница 7: ...S Avoid Dangerous Environments Don t expose appliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appliance for any jo...

Страница 8: ...eone this power tool loan them these instructions also Stop the unit and disconnect the power source when not in use Carry the unit with the motor stopped Don t grasp the exposed cutting edges when pi...

Страница 9: ...and your left hand on the front handle when the blade is rotating A coasting blade can cause injury while it continues to spin after the motor is stopped or throttle trigger released Maintain proper...

Страница 10: ...tanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Thrown Objects Thrown objects hazard keep all bystanders at least 50 ft or 15 meters a...

Страница 11: ...t uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling an...

Страница 12: ...event loss of control and can be positioned above or below the coupler HANDLE OVERMOLD Handle overmold provides added user comfort LOCK OUT The lock out prevents accidental starting VARIABLE SPEED SWI...

Страница 13: ...from the power head OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always...

Страница 14: ...tially Make a shallow cut to test the cutting depth If the cutting depth needs adjusting this should be done progressively until the desired depth is reached TO REMOVE BATTERY PACK See Figure 3 Depres...

Страница 15: ...repaired or replaced by the customer All other parts should be replaced at an Authorized Service Center REPLACING THE BLADE See Figures 9 10 Replace blades when worn down to indicator hole on blade R...

Страница 16: ...harged To secure the battery pack make sure the latch or latches snap into place Charge the battery pack according to the instructions included with your model CALL US FIRST For any questions about op...

Страница 17: ...ty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance...

Страница 18: ...ectrique est accru lorsque le corps est mis la terre N utiliser en aucun cas un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis sur l outil dans le manuel d utilisation viter...

Страница 19: ...du chargeur Utiliser les blocs piles de 40 V au lithium ion lors de l utilisation du bloc moteur de 40 V Consulter la documentation de correspondance 988000 842 de l outil de l appareil du bloc piles...

Страница 20: ...urs tenir l outil avec la main droite sur la poign e arri re et la main gauche sur la poign e avant Une lame continuant de tourner au d bray une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e pe...

Страница 21: ...mum Danger de ricochet Ne pas utiliser le coupe bourdures sans le protecteur Rester loign de la t te de coupe rotative Projection d objets Projection risques d objets Garder les badauds une distance d...

Страница 22: ...Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp...

Страница 23: ...MENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous con statez que des l ments figurant dans la liste de contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pa...

Страница 24: ...accessoire se raccorde au bloc moteur l aide d un dispositif de couplage n Si est install retirer le bloc piles n Aligner les fl ches de l accessoire du accessoire coupe bordures et du bloc moteur Lue...

Страница 25: ...toirs all es et massifs de fleurs terre pleins et autres endroits semblables l aide de la fl che de guidage plac e sur le prot gelame aligner la lame avec le bord de la surface finir Couper une vitess...

Страница 26: ...oduits chimiques de jardinage et le sel de d givrage AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation dangereuse...

Страница 27: ...test avant exp dition pour assurer la compl te satisfaction de l utilisateur 1 800 860 4050 BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com PROBL ME CAUSE SOLUTION Le moteur ne d marre pas quand change la...

Страница 28: ...utilisationdepi cesetaccessoiresincompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Страница 29: ...ectrique est accru lorsque le corps est mis la terre N utiliser en aucun cas un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis sur l outil dans le manuel d utilisation viter...

Страница 30: ...du chargeur Utiliser les blocs piles de 40 V au lithium ion lors de l utilisation du bloc moteur de 40 V Consulter la documentation de correspondance 988000 842 de l outil de l appareil du bloc piles...

Страница 31: ...urs tenir l outil avec la main droite sur la poign e arri re et la main gauche sur la poign e avant Une lame continuant de tourner au d bray une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e pe...

Страница 32: ...um Danger de ricochet Ne pas utiliser le coupe bourdures sans le protecteur Rester loign de la t te de coupe rotative Projection d objets Projection risques d objets Garder les badauds une distance de...

Страница 33: ...Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp...

Страница 34: ...ENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous con statez que des l ments figurant dans la liste de contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas...

Страница 35: ...accessoire se raccorde au bloc moteur l aide d un dispositif de couplage n Si est install retirer le bloc piles n Aligner les fl ches de l accessoire du accessoire coupe bordures et du bloc moteur Lue...

Страница 36: ...toirs all es et massifs de fleurs terre pleins et autres endroits semblables l aide de la fl che de guidage plac e sur le prot gelame aligner la lame avec le bord de la surface finir Couper une vitess...

Страница 37: ...oduits chimiques de jardinage et le sel de d givrage AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation dangereuse...

Страница 38: ...est avant exp dition pour assurer la compl te satisfaction de l utilisateur 1 800 860 4050 BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com PROBL ME CAUSE SOLUTION Le moteur ne d marre pas quand change la g...

Страница 39: ...utilisationdepi cesetaccessoiresincompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Страница 40: ...uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados C MO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red mundial en la dir...

Отзывы: