Ryobi RY08420A Скачать руководство пользователя страница 9

7 — English

ASSEMBLY

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not operate 
this product until the parts are replaced. Use of this 
product with damaged or missing parts could result in 
serious personal injury.

WARNING:

Do not attempt to modify this product or create acces-
sories not recommended for use with this product. Any 
such alteration or modification is misuse and could result 
in a hazardous condition leading to possible serious 
personal injury.

WARNING:

To prevent accidental starting that could cause serious 
personal injury, always disconnect the engine spark plug 
wire from the spark plug when assembling parts.

ASSEMBLING THE BLOWER TUBES

See Figures 3 - 5.

  Place a large tube clamp onto the outer slot of the upper 

(wider) end of the bellows.

  Attach upper end of bellows onto blower housing by 

sliding it over the air outlet. The raised ridge closest to 
the air outlet should securely fit into the slot inside the 
bellows when the bellows is properly installed. Tighten 
the large tube clamp using the assembly tool. 

  Place a tube clamp on other end of bellows. Press bel-

lows onto throttle control handle tube. Tighten small tube 
clamp using the assembly tool.

 

NOTE:

 The position of the throttle control handle may be 

adjusted for comfort after the blower is strapped onto the 
operator’s back.

  Join the straight tube and nozzle together by aligning 

raised locking tabs on straight tube with the raised lock-
ing slots on nozzle and twist until the tubes snap into the 
locked position to secure.

NOTICE:

When correctly assembled, the tubes are difficult to sepa-
rate. If they can easily be twisted apart, the tubes are not 
locked. Continue twisting together until the tubes snap 
into the locked position. Tubes that are not fully locked 
together can separate during blower operation.

  Assemble the connected straight tube and nozzle to the 

throttle control handle tube by aligning raised locking tabs 
on the throttle control handle tube with the raised locking 
slots on connected lower tubes by twisting to secure.

 

NOTE: 

Check all locking connections after initial run to 

ensure they are tightly secured.

CAUTION:

Make all adjustments to the harness straps before start-
ing the blower to avoid the possibility of injury.

ADJUSTING HARNESS

See Figure 6.

Straps should be adjusted to a comfortable position before 
starting the blower.

To adjust harness strap assembly:

  Blower should be in operating position before adjusting 

the harness straps. Slip arm through harness strap and 
onto shoulder, then repeat for the other shoulder.

  Grasp the lower adjustment strap and tighten (pull down 

on strap) until the backpack blower rests comfortably 
against the small of the back.

  Next, grasp the upper adjustment straps and tighten (pull 

down on strap) until the backpack blower fits comfortably 
on the shoulders.

  Once the blower feels comfortable, secure the chest 

strap.

ADJUSTING THROTTLE CONTROL HANDLE

See Figure 7.

  Loosen locking screw by turning counterclockwise.

  Move throttle control handle to desired position and 

secure locking screw by turning clockwise.

Содержание RY08420A

Страница 1: ...e producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your blower has been engineered and manufactured to our high standa...

Страница 2: ...del arrancador y cuerda C Fuel cap bouchon du r servoir tapa del tanque de combustible D Engine moteur motor E Muffler chappement silenciador F Choke lever levier de volet de d part palanca del anegad...

Страница 3: ...volet de d part palanca del anegador B A Fig 9 A B A Throttle trigger g chette d acc l rateur gatillo del acelerador B Stop switch commutateur d arr t interruptor del apagado C Cruise control r gulat...

Страница 4: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depe...

Страница 5: ...Wear a face filter mask in dusty conditions to reduce the risk of injury associated with the inhalation of dust Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails...

Страница 6: ...vibration For such use it may be appropriate to use a product having an anti vibration feature REFUELING Fuel is highly flammable Take precautions when using to reduce the chance of serious personal...

Страница 7: ...afety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye and He...

Страница 8: ...full throttle UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not u...

Страница 9: ...ts on nozzle and twist until the tubes snap into the locked position to secure NOTICE When correctly assembled the tubes are difficult to sepa rate If they can easily be twisted apart the tubes are no...

Страница 10: ...and will damage the unit and void your warranty Only use unleaded gasoline containing up to 10 ethanol OPERATION NOTE To improve performance when using oxygenated fuels we recommend the use of Ethanol...

Страница 11: ...OPERATING THE BLOWER See Figure 11 WARNING Engine housing can become hot during operation Do not touch or place any part of your body or clothing on the engine housing vents surrounding the muffler o...

Страница 12: ...time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating lubricants etc come in con tact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can result in serious person...

Страница 13: ...the fuel cap if required STORING THE PRODUCT Clean all foreign material from the product Store it in a well ventilatedplacethatisinaccessibletochildren Keep away from corrosive agents such as garden c...

Страница 14: ...warm up If engine does not accelerate after three minutes contact a qualified service center Engine starts but will only run at high speed at half choke Carburetor requires adjustment Contact a qualif...

Страница 15: ...modified The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation...

Страница 16: ...ssi reux afin de r duire le risque de l sions li l inhalation de poussi re Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous les objets tels que cailloux verre bris clous fil...

Страница 17: ...vibrations Pour ce type d application il peut tre bon d utiliser une scie quip e d un dispositif anti vibrations RAVITAILLEMENT EN CARBURANT Le carburant est extr mement inflammable Lors de l utilisa...

Страница 18: ...s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d ut...

Страница 19: ...ssoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant...

Страница 20: ...errouill s peuvent se s parer pendant le fonctionnement de la soufflante Installer les tube droit et la buse assembl s sur le tube de commande d acc l rateur en alignant les languettes de verrouillage...

Страница 21: ...NT AVERTISSEMENT L essence et les vapeurs qu elle d gage sont extr mement inflammables et explosives Pour viter des blessures graves et des dommages mat riels manipuler avec pr caution Garder le produ...

Страница 22: ...PLADORA Vea la figura 11 AVERTISSEMENT Le boitier du moteur peut devenir chaud pendant le fonctionnement Ne pas toucher et ne pas placer aucune partie du corps ou des v tements sur le boitier du moteu...

Страница 23: ...types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re le lubrifiant la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l esse...

Страница 24: ...rsque le bouchon est desserr le clapet antiretour peut tre d fectueux ou le filtre colmat Au besoin remplacer le bouchon de carburant REMISAGE LE PRODUIT Nettoyer soigneusement le produit La remiser d...

Страница 25: ...mpl tement Si le moteur n acc l re pas apr s trois minutes contacter un centre de r parations qualifi Le moteur d marre mais ne tourne qu haut r gime le volet de d part tant demi ouvert Le carburateur...

Страница 26: ...on de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies ca...

Страница 27: ...es polvorientas use una mascarilla de filtro para reducir el riesgo de lesiones producidas por la aspiraci n del polvo Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta herramienta Retire todos...

Страница 28: ...USTIBLE El combustible es sumamente inflamable Tenga precauci n al utilizar la unidad con el fin de disminuir el riesgo de lesiones serias Antes de transportar la unidad en un veh culo vac e el tanque...

Страница 29: ...s personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto P ngase protecci n para los ojos y los o do...

Страница 30: ...los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de contenido ya est...

Страница 31: ...podr an separarse al usar la sopladora Monte el conectados tubo recto y la boquilla en el tubo del mango de control del acelerador para ello alinee las orejetas realzadas de aseguramiento del tubo de...

Страница 32: ...je con cuidado el producto para evitar lesiones personales graves y da os a la propiedad Mant ngalo alejado de fuentes de ignici n y llamas abiertas util celo al aire libre nicamente no fume mientras...

Страница 33: ...enci n al Cliente para todo problema que pueda tener Pour toute assistance appeler le 1 800 860 4050 UTILISATION DE LA SOUFFLANTE Voir la figure 11 ADVERTENCIA El alojamiento del motor se puede calent...

Страница 34: ...e petr leo lubricantes penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Los productos qu micos pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual puede causar lesiones serias BUJ A En este mo...

Страница 35: ...lvula de retenci n o quiz est obstruido el filtro Reemplace la tapa del tanque de combustible si es necesario ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO Limpie todo material extra o de la producto Almacene la uni...

Страница 36: ...e completamente el motor Si el motor no acelera despu s de tres minutos comun quese con un centro de servicio calificado El motor arranca pero nicamente alcanza la alta velocidad con el anegador en po...

Страница 37: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 38: ...OMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent...

Отзывы: