background image

31

Español(Traducción de las instrucciones originales)

ES

FR

EN

DE

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

De esta forma el corte será más parejo y se verá más 

el arbusto.

■ 

Use guantes si debe recortar arbustos espinosos. Al 

cortar brotes recientes use un movimiento de barrido 

amplio para que los tallos penetren directamente en 

la cuchilla. Los arbustos de mayor edad tienen tallos 

más gruesos y se cortan más fácilmente si usa un 

movimiento en forma de sierra.

FUNCIONAMIENTO DEL CORTASETOS

ADVERTENCIA:

Lea atentamente las medidas de seguridad para 

usar la cuchilla de forma segura. Siempre que 

use cuchillas es necesario tener mucho cuidado 

para asegurar un funcionamiento seguro. 

■ 

Sostenga siempre la herramienta con las dos manos. 

Sostenga siempre el tubo telescópico con su mano 

izquierda y el mango posterior con la derecha. La 

herramienta se usa para cortar en ambas direcciones 

con un movimiento amplio y despacio de lado a lado.

■ 

Párese de forma que pueda mantener un equilibrio 

firme sobre ambos pies.

■ 

Examine y limpie el área de trabajo para quitar 

cualquier objeto oculto.

■ 

Para evitar el riesgo de sufrir descargas eléctricas  no 

use la herramienta a menos de 50 pies del tendido 

eléctrico aéreo.

■ 

Nunca use el cortasetos cerca de líneas de 

alimentación, cercos, postes, edificios u otros objetos 

fijos.

■ 

Si choca contra un objeto sólido no use nuevamente 

la herramienta hasta haberla examinado en busca de 

averías. No use la herramienta si encuentra alguna 

avería.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Al reparar la herramienta use únicamente piezas 

de repuesto idénticas a las originales. Si usa 

cualquier otra pieza puede ocasionar averías o 

sufrir lesiones.

 

ADVERTENCIA:

Use siempre lentes de seguridad con protección 

lateral cuando use la herramienta. Si el ambiente 

tiene mucho polvo use además una mascarilla 

contra el polvo.

 

ADVERTENCIA:

Antes de examinar, limpiar o realizar cualquier 

tarea de mantenimiento en la herramienta 

desconecte el enchufe del tomacorrientes 

y espere a que se detengan todas las piezas 

móviles. Si no obedece estas instrucciones es 

posible que sufra heridas de gravedad

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite usar solventes cuando limpie las piezas de plástico. 

La mayoría de los plásticos tienden a deteriorarse con el 

uso de solventes comerciales. Use un paño limpio para 

quitar tierra, polvo, aceite, grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita que las piezas de plástico entren en 

contacto con líquidos para freno, combustibles, 

productos derivados del petróleo, aceites, 

etc.  Los productos químicos pueden averiar, 

deteriorar o arruinar completamente el plástico, lo 

cual puede ocasionar heridas de gravedad. 

Las únicas piezas que pueden ser reparadas o 

cambiadas por el cliente son las que se indican en la lista 

de piezas. Cualquier otra reparación debe realizarse en 

un centro oficial de reparación.
 

ADVERTENCIA:

Las cuchillas son muy filosas. Use guantes 

antideslizantes para trabajos pesados cuando 

manipule la cuchilla del cortasetos. No coloque 

sus manos o sus dedos entre las cuchillas o en 

cualquier otro lugar donde puedan atascarse o 

cortarse. NUNCA toque las cuchillas o realice 

una tarea de mantenimiento si la herramienta 

está conectada al suministro eléctrico.

LUBRICACIÓN DE LA CUCHILLA

Ver figura 8.
Para obtener un mejor funcionamiento y prolongar la 

vida útil de la cuchilla es necesario lubricarla antes y 

después de cada uso.

■ 

Detenga el motor y desenchufe la herramienta del 

suministro eléctrico.

■ 

Coloque el cortasetos sobre una superficie plana. 

Vierta un aceite poco viscoso para máquinas a lo 

largo del borde superior de la cuchilla.

Si usa el cortasetos por períodos prolongados se 

recomienda aceitar la cuchilla periódicamente durante 

su uso.

NOTA: 

Nunca lubrique la cuchilla si el cortasetos está 

encendido.

■ 

Detenga el motor y desenchufe la herramienta del 

suministro eléctrico.

■ 

Lubrique el cortasetos como se indica anteriormente.

■ 

Vuelva a conectar la fuente de alimentación y 

continúe usando la herramienta.

LIMPIEZA DEL CORTASETOS

■ 

Detenga el motor y desenchufe la herramienta del 

suministro eléctrico.

Содержание RPT4045

Страница 1: ...YTT INEN PENSASLEIKKURI K YTT J N K SIKIRJA 78 ELEKTROMOS S V NYV G HASZN LATI TMUTAT 85 ELEKTRICK TY OV N KY PRO IV PLOT N VOD K OBSLUZE 93 100 TRIMMER ELECTRIC CU COAD TELESCOPIC PENTRU T IAT GARDU...

Страница 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Страница 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Страница 4: ...e de choc lectrique Lors de l utilisation d un outil lectrique l ext rieur utilisez une rallonge lectrique pr vue pour une utilisation en ext rieur L utilisation d une rallonge pr vue pour l ext rieur...

Страница 5: ...du r glage Assurez vous en permanence que l l ment de coupe est correctement plac en position de travail avant de mettre le moteur en marche ou de brancher l outil sur le secteur Assurez vous d avoir...

Страница 6: ...l humidit Symbole d alerte de s curit Pr cautions concernant votre s curit Lisez le mode d emploi Pour r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d ut...

Страница 7: ...et compris le mode d emploi Si vous ne comprenez pas les avertissements et instructions du mode d emploi n utilisez pas ce produit Appelez notre service client le pour obtenir de l aide Les mots et sy...

Страница 8: ...us ne respectez pas cette consigne de graves blessures pourraient s en suivre AVERTISSEMENT Ne tentez pas de modifier cet appareil ou de fabriquer des accessoires non recommand s pour l utilisation av...

Страница 9: ...dans le sens inverse des aiguilles d une montre Poussez les tubes l un sur l autre pour raccourcir la perche ou tirez dessus pour l allonger NOTE N tirez la perche qu la longueur n cessaire pour atte...

Страница 10: ...AVERTISSEMENT Avant d inspecter nettoyer ou entretenir l appareil d branchez le du secteur et attendez que toutes les pi ces mobiles se soient arr t es Le non respect de cette consigne peut entra ner...

Страница 11: ...ILLE HAIES Retirez tous les corps trangers de l appareil Rangez le dans un endroit bien ventil et hors de la port e des enfants Maintenez le l cart des produits corrosifs tels que les produits de jard...

Страница 12: ...electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply the tripping current of 30mA or less PERSONAL SAFETY Stay alert watch wha...

Страница 13: ...rrectly located in a designated working position before starting the engine or plugging the machine in to the mains While operating the machine be always sure of a safe and secure operating position e...

Страница 14: ...to rain or use in damp locations Safety Alert Symbol Precautions that involve your safety Read the Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before...

Страница 15: ...y the operator s manual If you do not understand the warnings and instructions in the operator s manual do not use this product Call customer service for assistance The following signal words and mean...

Страница 16: ...are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product Any such...

Страница 17: ...r counterclockwise to loosen Push the poles towards each other to shorten the pole or pull away from each other to lengthen the pole NOTE Extend the telescopic pole only to the length required to reac...

Страница 18: ...l injury or property damage GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercialsolventsandmaybedamagedbytheiru...

Страница 19: ...aste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the pr...

Страница 20: ...ch digte oder verhedderte Stromkabel erh hen das Risiko eines Stromschlags Benutzen Sie ein Verl ngerungskabel das f r den Einsatz im Freuen geeignet ist wenn Sie Elektrowerkzeuge im Freien verwenden...

Страница 21: ...instellen Halten Sie niemals die Schneidklingen beim Einstellen des Schneidger ts wenn der Heckenschneider mit Einstellm glichkeiten des Winkels des Schneidger ts und oder der L nge des Griffschafts a...

Страница 22: ...cherheitswarnsymbol Vorsichtsma nahmen die Ihre Sicherheit betreffen Lesen Sie die Bedienungsanleitung Der Benutzer muss die Bedienungsanleitung lesen und verstehen bevor er dieses Produkt benutzt um...

Страница 23: ...zungen zu vermeiden Benutzen Sie dieses Produkt nicht falls Sie die Warnungen und Anweisungen in der Bedienungsanleitung nicht verstehen Rufen Sie den Ryobi Kundendienst f r Hilfe an Die folgenden Sym...

Страница 24: ...le besch digt sind oder fehlen bis die Teile ersetzt sind Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren K rperverletzungen f hren WARNUNG Versuchen Sie nicht dieses Produkt zu ver ndern oder Zubeh r...

Страница 25: ...n gleichzeitig bet tigt werden damit die Klinge sich bewegt Lassen Sie den Ausl seknopf los um die Bewegung der Klinge anzuhalten EINSTELLUNG DES DREHKOPFS Siehe Abb 4 Trennen Sie den Stecker vom Stro...

Страница 26: ...it beiden H nden fest Halten Sie Ihre linke Hand immer an dem Teleskopstab und Ihre rechte Hand an dem hinteren Griff Das Ger t wird verwendet um in langsamen weit ausholenden Bewegungen in beide Rich...

Страница 27: ...en beschrieben Schlie en Sie das Ger t wieder ans Stromnetz und arbeiten weiter REINIGUNG DES HECKENSCHNEIDERS Halten Sie den Motor an und trennen Sie das Ger t vom Stromnetz Reinigen Sie mit einem fe...

Страница 28: ...riesgo de sufrir descargas el ctricas Si usa una herramienta el ctrica a la intemperie es necesario usar un cable alargador adecuado para este uso El uso de un cable para exteriores disminuye el riesg...

Страница 29: ...ispositivo de corte se encuentra en la posici n de trabajo correcta antes de encender el motor o de enchufar la herramienta al suministro el ctrico Al usar la herramienta mantenga siempre una posici n...

Страница 30: ...s conciernen a su seguridad Lea el manual de usuario Para minimizar el riesgo de sufrir heridas es necesario leer y entender el manual de usuario antes de usar este producto Protectores auditivos y le...

Страница 31: ...to sin leer antes el manual de usuario No use el producto si no entiende por completo las instrucciones y advertencias de este manual de usuario Llame al servicio de atenci n al cliente para obtener a...

Страница 32: ...entan aver as Si no tiene en cuenta esta advertencia es posible que sufra heridas de gravedad ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear accesorios que no fueron recomendados para usar co...

Страница 33: ...gura 5 Gire el aro roscado en sentido antihorario para aflojarlo Empuje los tubos unos contra otros para acortarlos o tire de ellos para alargar el cortasetos NOTA Extienda el tubo telesc pico hasta l...

Страница 34: ...to en la herramienta desconecte el enchufe del tomacorrientes y espere a que se detengan todas las piezas m viles Si no obedece estas instrucciones es posible que sufra heridas de gravedad MANTENIMIEN...

Страница 35: ...de la herramienta en un lugar bien ventilado lejos del alcance de los ni os Mantenga alejado de la herramienta cualquier producto qu mico como ser productos de jardiner a y sales antihielo ELIMINACI N...

Страница 36: ...parti affilate o in movimento Cavi danneggiati o intrecciati aumenteranno il rischio di scosse elettriche Quando si utilizza un elettroutensile in esterni impiegare una prolunga adatta all uso in este...

Страница 37: ...o del decespugliatore per siepi e o la lunghezza dell asta Assicurarsi sempre che l utensile sia correttamente situato nella corretta posizione di lavoro prima di metterlo in funzione o di collegarlo...

Страница 38: ...midi Simbolo sicurezza Indica precauzioni sulla sicurezza dell operatore Leggere il manuale d istruzioni Perridurreilrischiodilesioni leggereattentamenteilmanuale d istruzioni prima di utilizzare l ut...

Страница 39: ...el presente manuale Qualora non si comprendano le avvertenze e istruzioni contenute nel manuale non utilizzare il prodotto Contattare il servizio clienti per ricevere assistenza I seguenti segnali e s...

Страница 40: ...rodotto fino a che le stesse non siano state sostituite Il mancato rispetto di questa avvertenza potr risultare in seri danni alla persona AVVERTENZE Non cercare di modificare questo prodotto o di ass...

Страница 41: ...ovimento delle lame rilasciare l interruttore a grilletto REGOLAZIONE DELLA TESTA ROTANTE Vedere la Figura 4 Scollegare la spina dall alimentazione Posizionare il decespugliatore su una superficie sol...

Страница 42: ...stra Lavorare in piedi per avere un corretto e stabile bilanciamento su entrambi i piedi Ispezionare e pulire la zona di lavoro da eventuali oggetti nascosti Per proteggersi dai rischi di elettrocuzio...

Страница 43: ...gare all alimentazione e ricominciare ad utilizzare l utensile PULIRE IL DECESPUGLIATORE Bloccare il motore e scollegare dall alimentazione Rimuovere sporco e detriti dal corpo del decespugliatore uti...

Страница 44: ...que el ctrico Ao operar uma ferramenta el ctrica ao ar livre use um cabo de extens o apropriado para o uso no exterior O uso de um cabo apropriado para o uso no exterior reduz o risco de choque el ctr...

Отзывы: