38
| Dansk
■
Knivene er skarpe. Ved håndtering af knivmodulet skal
man benytte skridsikre, kraftige beskyttelseshandsker.
Undlad at anbringe hånden eller fingrene mellem knive
eller i en position, hvor de kunne blive klemt eller
afklippet.
■
Stands altid produktet, afbryd strømforsyningen, sørg
for at alle bevægelige dele er standset, og lad produktet
køle ned, før du:
●
justering af klippeudstyrets arbejdsposition
●
rengøre eller fjerne en blokering
●
at efterlade produktet uden opsyn
●
kontrol, vedligeholdelse eller arbejde på produktet
■
Undgå at tvinge hækkeklipperen gennem tæt
buskads. Dette kan få knivene til at blokere eller køre
langsommere. Hvis knivene kører langsommere,
reducerer man bevægelsestempoet.
■
Forsøg ikke at klippe stammer eller kviste, der er
tykkere end 26 mm RHT5655RS, 28 mm RHT6160RS,
eller som tydeligvis er for tykke til at komme ind i
klippekniven.
■
Undlad at bruge maskinen med beskadiget eller meget
slidt klippeudstyr.
ADVARSEL
Hvis produktet tabes, udsættes for stød eller begynder
at vibrere unormalt, skal man omgående stoppe det
og inspicere det for skader eller lokalisere årsagen
til vibrationen. Enhver beskadiget del skal repareres
ordentligt eller udskiftes på et autoriseret servicecenter.
■
Strømmen skal tilføres via et fejlstrømsmodul (RCD)
med en udløsestrøm på max 30 mA.
■
Hvis man skal bruge en forlængerledning, skal man
sikre sig, at den er velegnet til udendørs brug og har
en mærkekapacitet, der er tilstrækkelig til at forsyne
produktet. Skal kontrolleres for skader inden hver brug.
Kablet skal altid rulles helt ud, da oprullede kabler kan
blive overophedet.
■
Inden hver brug skal man kontrollere elkablet for evt.
beskadigelser. Hvis det opviser tegn på skader, skal
det udskiftes af en autoriseret person på et autoriseret
servicecenter for at undgå farlige situationer.
OVERBELASTNINGSBESKYTTELSE
Produktet har en overbelastningsbeskyttelse, som aktiveres
i tilfælde af strøm-spike, og den afbryder automatisk
strømforsyningen internt i produktet. Man genstarter
produktet ved at afbryde det fra strømforsyningen,
vente i ca. 15 minutter, og atter slutte produktet til
strømforsyningen.
TRANSPORT OG OPBEVARING
■
Stop produktet, afbryd strømforsyningen og rul
kablet ind. Lad produktet køle tilstrækkeligt af inden
opbevaring eller transport.
■
Afrens alle fremmedlegemer fra produktet. Opbevar
den på et køligt, tørt og godt ventileret sted utilgængeligt
for børn. Opbevar motorsaven på afstand af ætsende
midler som f.eks. havekemikalier og optøningssalt. Må
ikke opbevares udendørs.
■
Beskyt klingen med klingebeskytteren inden opbevaring
af produktet - eller under transport.
■
Til transport skal man sikre produktet, så den ikke
kan bevæge sig eller vælte; dette for at forebygge
personskader eller skader på produktet.
VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL
Brug kun originale reservedele, ekstraudstyr og
tilbehør fra producenten. I modsat fald er der fare for
personskader, dårlig maskinydelse og annullering af
garantien.
ADVARSEL
Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden
og kun bør udføres af en kvalificeret teknikker. Kontakt
dit nærmeste autoriserede servicecenter for service
og reparation. Skal dele udskiftes må kun identiske
reservedele anvendes.
ADVARSEL
Knivene er ekstremt skarpe. For at forebygge
personskader skal man være ekstremt forsigtig, når man
rengør, smører, monterer eller fjerner knivbeskytteren.
■
Før der udføres vedligeholdelse eller rengøringsarbejde,
skal produktet slukkes, og/eller strømforsyningen skal
afbrydes, og man skal sikre, at alle bevægelige dele
overhovedet ikke bevæger sig.
■
Du kan lave justeringer og reparationer beskrevet i
denne brugervejledning. Til andre reparationsopgaver
skal man kontakte den autoriserede servicemontør.
■
Produktlegemet og -håndtagene skal rengøres med en
blød klud efter hver brug.
■
Efter hver brug skal man fjerne affald fra knivene
med en stiv børste og derefter forsigtigt påføre
rustbeskyttelsesmiddel, inden man genmonterer
knivbeskytteren. Producenten anbefaler, at man bruger
en rustbeskyttende smøremiddelspray, som fordeles
jævnt og reducerer faren for personskade som følge af
kontakt med knivene. For information mht. passende
sprayprodukt henvises til det lokale autoriserede
servicecenter.
■
Hvis man evt. ønsker at smøre knivene en smule inden
brug, skal man følge ovenstående fremgangsmåde.
■
Tjek ofte alle møtrikker, bolte og skruer om de sidder
godt fast, og sørg for at produktet fungerer ordentligt.
Enhver del, som bliver beskadiget, skal repareres
ordentligt eller udskiftes på et autoriseret servicecenter.
UUNDGÅELIGE RISICI
Selv om produktet anvendes som foreskrevet, er det
stadig umuligt at eliminere visse uundgåelige risikofaktorer
fuldstændigt. Følgende risici kan opstå under brug, og
Autogoods “130”
130.com.ua
Содержание RHT5655RS
Страница 59: ...56 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 60: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 61: ...58 15 26 RHT5655RS 28 RHT6160RS RCD 30 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 115: ...112 RCD RCD M OFF Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 116: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M 15 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 117: ...114 FF 26 RHT5655RS 28 RHT6160RS 30 mA 15 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 119: ...116 129 1 2 3 4 5 6 7 HEDGESWEEPTM 8 15 II EC EurAsian 95 95 dB Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 120: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 121: ...118 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 122: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 123: ...120 26 RHT5655RS 28 RHT6160RS 30 15 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 125: ...122 15 II CE 95 95 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 131: ...128 x 1 x 1 x 1 x 1 RHT5655RS RHT6160RS x 1 x 1 x 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 132: ...129 3 4 5 6 7 1 2 8 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 133: ...130 RHT6160RS 1 2 RHT5655RS 1 2 1 2 6 5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 134: ...131 3 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 135: ...132 RHT5655RS RHT6160RS RHT5655RS RHT6160RS p 133 p 135 p 136 p 137 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 136: ...133 RHT5655RS RHT6160RS 1 2 RHT5655RS RHT6160RS 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 137: ...134 RHT5655RS RHT6160RS 2 1 3 4 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 138: ...135 RHT5655RS RHT6160RS 2 1 3 90 90 45 45 1 2 RHT5655RS RHT6160RS 1 2 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 139: ...136 RHT6160RS 1 2 3 4 20171207v1d6 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 140: ...137 20171211v1 1 1 2 RHT5655RS RHT6160RS 2 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 171: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 172: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 173: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099218001001 01 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...