P
ř
i návrhu této tavné pistole byl kladen obzvláštní d
ů
raz na
bezpe
č
nost, výkon a spolehlivost.
ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ
Tavná lepicí pistole je ur
č
ena k nanášení horkotavných
lepidel.
Nepoužívejte výrobek jinak než je uvedeno v ur
č
eném
použití. Použití elektricky pohán
ě
ného nástroje pro práce
jiné, než zamýšlené by mohlo mít za následek nebezpe
č
nou
situaci.
BEZPE
Č
NOSTNÍ VAROVÁNÍ
■
Tento spot
ř
ebi
č
není ur
č
en pro použití d
ě
tmi do 8 let,
osobám s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností
a znalostí, pokud jim není poskytnut dohled nebo pokyny
týkající se používání spot
ř
ebi
č
e osobou odpov
ě
dnou za
jejich bezpe
č
nost. D
ě
ti si nesmí hrát se za
ř
ízením. D
ě
ti
nesmí bez dozoru provád
ě
t
č
ist
ě
ní a údržbu.
■
P
ř
i nepoužívání musí být produkt umíst
ě
n ve svém
stojanu.
■
P
ř
i ukládání produktu na delší dobu bez používání je
pot
ř
eba z n
ě
j vyjmout baterii.
■
Napájecí vývody nesmí být zkratovány.
DOPL
Ň
UJÍCÍ BEZPE
Č
NOSTNÍ UPOZORN
Ě
NÍ K
BATERII
■
Abyste zabránili nebezpe
č
í požáru zp
ů
sobeného
zkratem, poran
ě
ním nebo poškozením výrobku,
nepono
ř
ujte ná
ř
adí, vým
ě
nnou baterii nebo nabíje
č
ku
do kapalin a zajist
ě
te, aby do za
ř
ízení a akumulátor
ů
nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo vodivé
kapaliny, jako je slaná voda, ur
č
ité chemikálie a b
ě
licí
prost
ř
edky nebo výrobky, které obsahují b
ě
lidlo, mohou
zp
ů
sobit zkrat.
TRANSPORT LITHIOVÝCH BATERIÍ
P
ř
enos baterie dle místních a národních opat
ř
ení a p
ř
edpis
ů
.
Dodržujte všechny zvláštní požadavky na balení a zna
č
ení
p
ř
i transportu baterií t
ř
etí stranou. Zajist
ě
te, aby žádné
baterie nep
ř
išly do kontaktu s jinými bateriemi nebo vodivými
materiály p
ř
i transportu pomocí ochrany nekrytých kontakt
ů
prost
ř
ednictvím izolace, nevodivých krytek
č
i lepicích
pásek. Nep
ř
epravujte prasklé nebo baterie s unikajícím
elektrolytem. Ptejte se u zásilkové spole
č
nosti na další radu.
SEZNAMTE SE S VÝROBKEM
Viz strana 55.
1. Komora lepící ty
č
inky
2. LED kontrolka zapnutí/vypnutí
3. Tryska
4. Rukoje
ť
5. Spína
č
spoušt
ě
6. Odkapávací nádobka
7. Spína
č
On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
8. LED kontrolka zapnutí/vypnutí
9. Základová deska
10. Otvor pro baterie
11. Lepící ty
č
inka
12. Uživatelská p
ř
íru
č
ka
13. Bateriový modul
14. Nabíje
č
ka
ÚDRŽBA
■
Používejte pouze p
ů
vodní p
ř
íslušenství a náhradní díly.
Pokud je pot
ř
eba vym
ě
nit neuvedené sou
č
ásti, obra
ť
te
se na pov
ěř
ené servisní st
ř
edisko. Veškeré opravy by
m
ě
lo provád
ě
t pov
ěř
ené servisní st
ř
edisko.
■
Vyhn
ě
te se používání rozpoušt
ě
del, když
č
istíte
plastové díly. V
ě
tšina
ř
edidel b
ě
žn
ě
dostupných v
obchodní síti se nehodí k
č
išt
ě
ní plastových
č
ástí, nebo
ť
narušuje povrch plast
ů
. K odstran
ě
ní ne
č
istot, prachu
apod. používejte
č
istý hadr.
■
Nikdy nenechte p
ř
ijít brzdové kapaliny, petrolej,
výrobky založené na petroleji, pronikavé oleje, atd. do
kontaktu s plastovými sou
č
ástmi. Tyto výrobky obsahují
chemikálie, které mohou poškodit, oslabit nebozni
č
it
plastové
č
ásti, p
ř
ípadn
ě
snížit jejich životnost a být
p
ř
í
č
inou úrazu.
SYMBOLY NA VÝROBKU
Bezpe
č
nostní výstraha
V
Nap
ě
tí
Stejnosm
ě
rný proud
Shoda CE
Euroasijská zna
č
ka shody
Ukrajinská zna
č
ka shody
P
ř
ed spušt
ě
ním p
ř
ístroje si
ř
ádn
ě
p
ř
e
č
t
ě
te
pokyny.
Nevystavujte desti nebo nepouzívejte ve
vlhkých místech.
Abyste p
ř
edešli riziku úrazu nebo
poškození, vyhn
ě
te se kontaktu s horkými
povrchy.
Horký povrch
Odpad elektrických výrobk
ů
se nesmí
likvidovat v domovním odpadu. Recyklujte
prosím na sb
ě
rných místech. Ptejte se u
místních ú
ř
ad
ů
nebo prodejce na postup
p
ř
i recyklaci.
SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU
Zamknuto
Odemknuto
Č
EŠTINA
29
P
ř
eklad originálních pokyn
ů
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Содержание RGLM18
Страница 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL RGLM18 ...
Страница 4: ...Waiting time Off On Parts or accessories sold separately 4 Original Instructions ...
Страница 20: ...Väntetid Av På Delar och utrustning säljs separat 20 Översättning av de ursprungliga instruktionerna ...
Страница 24: ...Nb Ventetid Av På Deler eller tilbehør solgt separat 24 Oversettelse av de originale instruksjonene ...
Страница 40: ...Märkus Ooteaeg Väljas Sisse Eraldi ostetavad osad või tarvikud 40 Originaaljuhendi tõlge ...
Страница 42: ...Napomena Vrijeme čekanja Isključeno Uklj Dijelovi ili pribor prodan odvojeno 42 Prijevod originalnih uputa ...
Страница 44: ...Čas čakanja Izklop Vklop Deli ali dodatki so na prodaj ločeno 44 Prevod originalnih navodil ...
Страница 46: ...Poznámka Doba čakania Vyp Zap Diely alebo príslušenstvo predávané samostatne 46 Preklad originálnych pokynov ...
Страница 52: ...Bekleme süresi Kapalı Açma Parçalar ya da aksesuarlar ayrı olarak satılır 52 Orı jı nal talı matlar ...
Страница 55: ...55 13 14 11 12 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 ...
Страница 56: ...56 1 2 Ø 7mm 2 1 3 1 2 3 3 4 mins 1 2 1 2 5 4 3 4 6 6 7 ...
Страница 57: ...57 1 2 1 1 2 3 4 20201113v1d2 4 6 ...
Страница 74: ......
Страница 76: ...BACK PAGE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 20201113v1 ...