Ryobi RBC30SBSNB Скачать руководство пользователя страница 4

GB

E

E

GB

2

English

Thank you for buying a Ryobi trimmer/brushcutter.

Your  new  trimmer/brushcutter  has  been  engineered  and 
manufactured  to  Ryobi’s  high  standard  for  dependability, 
ease of operation, and operator safety. Properly cared for, 
it will give you years of rugged, trouble-free performance.

 

WaRNING

 To  reduce  the  risk  of  injury,  the  user  must  read 

and understand the operator’s manual.

 

WaRNING

 Do not attempt to operate this trimmer/brushcutter 

until  you  have  read  thoroughly  and  understood 
completely  all  instructions,  safety  rules  etc 
contained  in  this  manual.  Failure  to  comply  may 
result  in  accidents  involving  fire,  electric  shock 
or  serious  personal  injury.  Save  operator’s 
manual  and  review  frequently  for  continuing  safe 
operation,  and  instructing  others  who  may  use  
this tool.

REad all INSTRUCTIoNS.

GENERal SaFETY RUlES

n

 

For  safe  operation,  read  and  understand  all 
instructions  before  using  the  trimmer/brushcutter. 
Follow  all  safety  instructions.  Failure  to  follow  all 
safety  instructions  listed  below,  can  result  in  serious 
personal injury.

n

 

Do  not  allow  children  or  untrained  individuals  to  use 
this unit.

n

 

Never  start  or  run  the  engine  in  a  closed  or  poorly 
ventilated area; breathing exhaust fumes can kill.

n

 

Clear  the  work  area  before  each  use.  Remove  all 
objects  such  as  rocks,  broken  glass,  nails,  wire,  
or string which can be thrown or become entangled in 
the string head or blade.

n

 

Wear full eye and hearing protection while operating 
this unit.

n

 

Wear  heavy  long  pants,  boots,  and  gloves.  Do  not 
wear  loose  fitting  clothing,  short  pants,  jewellery  of 
any kind, or use with bare feet.

n

 

Secure  long  hair  so  it  is  above  shoulder  level  to 
prevent entanglement in any moving parts.

n

 

Keep all bystanders, children, and pets at least 15 m  
away.

n

 

Do  not  operate  this  unit  when  you  are  tired,  ill,  or 
under the influence of alcohol, drugs, or medication.

n

 

Do not operate in poor lighting.

n

 

Keep  firm  footing  and  balance.  Do  not  overreach. 
Overreaching  can  result  in  loss  of  balance  or 

exposure to hot surfaces.

n

 

Keep all parts of your body away from any moving part.

n

 

Do  not  touch  area  around  the  muffler  or  cylinder  of 
the  trimmer/brushcutter,  these  parts  get  hot  from 
operation.

n

 

Always  stop  the  engine  and  remove  the  spark  plug 
wire before making any adjustments or repairs except 
for carburetor adjustments.

n

 

Inspect  the  unit  before  each  use  for  loose  fasteners, 
fuel leaks, etc. Replace any damaged parts before use.

n

 

The string head or blade will rotate during carburetor 
adjustments.

n

 

It  has  been  reported  that  vibrations  from  hand-held 
tools  may  contribute  to  a  condition  called  Raynaud’s 
Syndrome  in  certain  individuals.  Symptoms  may 
include  tingling,  numbness  and  blanching  of  the 
fingers,  usually  apparent  upon  exposure  to  cold. 
Hereditary  factors,  exposure  to  cold  and  dampness, 
diet,  smoking  and  work  practices  are  all  thought  to 
contribute  to  the  development  of  these  symptoms.  
It is presently unknown what, if any, vibrations or extent 
of exposure may contribute to the condition. There are 
measures that can be taken by the operator to possibly 
reduce the effects of vibration:

 

a)  Keep  your  body  warm  in  cold  weather.  When 

opera-ting  the  unit  wear  gloves  to  keep  the  hands 
and wrists warm. It is reported that cold weather is 
a major factor contributing to Raynaud’s Syndrome.

 

b)  After each period of operation, exercise to increase 

blood circulation.

 

c)  Take  frequent  work  breaks.  Limit  the  amount  of 

exposure per day.

 

If you experience any of the symptoms of this condition, 
immediately  discontinue  use  and  see  your  physician 
about these symptoms.

n

 

Keep  the  tool  well  maintained,  fasteners  tightened 
and worn parts replaced.

n

 

Mix and store fuel in a container approved for fuel.

n

 

Mix fuel outdoors where there are no sparks or flames. 
Wipe  up  any  fuel  spillage.  Move  9  m  away  from 
refueling site before starting engine.

n

 

Stop the engine and allow to cool before refueling or 
storing the unit.

n

 

Allow  the  engine  to  cool;  empty  the  fuel  tank  and 
secure  the  unit  from  moving  before  transporting  in  a 
vehicle. 

Содержание RBC30SBSNB

Страница 1: ...STRING TRIMMER BRUSHCUTTER USER S manual 1 Recortadora de hilo Cortadora de maleza MANUAL DE UTILIZACI N 10 GB E RBC30SESNB RBC30SBSNB RBC30SESNB RBC30SBSNB...

Страница 2: ...va de modificaciones t cnicas Important It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine Atenci n Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual...

Страница 3: ...ction when operating this and head protection equipment Keep bystanders away Keep all bystanders at least 15m 50 ft away Ricochet Danger of Ricochet Tri Arc blade Tri Arc blade is appropriate for this...

Страница 4: ...ting and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces n Keep all parts of your body away from any moving part n Do not touch area around the muffler...

Страница 5: ...ectly and securely fastened before each use Failure to do so can cause serious injury n Use only the manufacturer s replacement TRI ARC blade intended for use on this brushcutter Do not use any other...

Страница 6: ...2 000 12 000 Engine speed rotational frequency at idle min 1 2 800 3 800 2 800 3 800 Fuel consumption in accordance with ISO 8893 at max engine performance kg h or L h 0 42 or 0 58 0 42 or 0 58 Specif...

Страница 7: ...and follow all warnings and safety instructions Wear eye hearing and head protection Keep all bystanders especially children and pets at least 15 m from the operating area FUEL AND REFUELING HANDLING...

Страница 8: ...eezing and releasing the throttle trigger releases the start lever to the RUN position To start a warm engine DO NOT squeeze the throttle trigger until the engine starts and runs With the engine switc...

Страница 9: ...securely attached to avoid the risk of personal injury STRING REPLACEMENT Fig 9 For Reel EasyTM Only BLADE PROTECTOR Fig 10 CLEANINGTHE EXHAUST PORT AND MUFFLER Depending on the type of fuel used the...

Страница 10: ...dly until the engine starts and runs NOTE Depending on the severity of the flooding this may require numerous pulls of the rope 4 Contact a servicing dealer 1 Lay the brush cutter on a level surface 2...

Страница 11: ...replace bump knob Oil drips from muffler 1 Operating trimmer at 1 Operate trimmer at full throttle part throttle 2 Check oil fuel mixture 2 Use fresh fuel and the correct synthetic 2 stroke oil mix 3...

Страница 12: ...i n cuando utilice esta m quina auditiva y un casco Mantenga a distancia a toda Mantenga a las dem s personas como m nimo a una distancia otra persona de 15 m de la zona de corte Rebote Riesgo de rebo...

Страница 13: ...bros para evitar que se coja en los elementos en movimiento n Mantenga a los ni os a las dem s personas y a los animales a no menos de 15 metros del lugar donde trabaja n No emplee la m quina si est c...

Страница 14: ...n No utilice la desbrozadora si el protector de hoja no est correctamente instalado y fijado o si no est en buenas condiciones n P ngase guantes gruesos cuando instale o retire una hoja n Pare el mot...

Страница 15: ...r debajo del nivel de su cintura No utilice nunca la desbrozadora colocando la hoja a m s de 76 cm del suelo n Proteja la hoja de tres dientes colocando la protecci n de la hoja antes de guardar o tra...

Страница 16: ...L kW h Nivel de vibraciones al ralent cortabordes m s2 Empu adura delantera empu adura izquierda Empu adura trasera empu adura derecha Nivel de vibraciones a m xima velocidad cortabordes m s2 Empu adu...

Страница 17: ...ta compruebe su apriete peri dicamente durante el uso para evitar lesiones de gravedad UTILIZACI N Lea atentamente este manual de utilizaci n y cumpla todas las advertencias y consignas de seguridad U...

Страница 18: ...ue los gases de escape pueden resultar mortales Observaci n esta herramienta est equipada de un interruptor marcha parada Antes de poner en marcha el motor cerci rese de que el interruptor est en posi...

Страница 19: ...imiento utilice exclusivamente piezas accesorios y herramientas originales El incumplimiento de esta consigna podr a ocasionar un funcionamiento incorrecto de la herramienta y producir heridas graves...

Страница 20: ...adas Utilice un recambio igual y c mbielo una vez al a o AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENT Fig 14 Si el accesorio de corte se pone al ralent hay que ajustar los tornillos de la velocidad de ralent del...

Страница 21: ...una chispa en el electrodo de la buj a Si no se produce ninguna chispa haga la misma prueba con una buj a nueva 2 Accione la bomba de mano hasta que se llene de carburante Si la bomba de mano no se ll...

Страница 22: ...eparaciones 1 Lubrique el hilo con un producto a base de silicona 2 Coloque m s hilo Consulte la secci n Substituci n del hilo 3 Tire de las puntas del hilo presionando al mismo tiempo el bot n de sal...

Страница 23: ...garant a de COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO PARTICULAR EN NING N MOMENTO SEREMOS RESPONSABLES DE DA OS ESPECIALES INCIDENTALES CONSECUENTES O INCIDENTALES NUESTRA RESPONSABILIDAD M XIMA N...

Страница 24: ...Avenidad de la Industria 52 28820 Coslada Madrid ESPANA Tel 34 0 91 627 93 26 Fax 34 0 91 627 93 29 TECHTRONIC INDUSTRIES ASIA CO LTD 24 F CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan Hong Kong Tel 852...

Отзывы: