Ryobi PCL850 Скачать руководство пользователя страница 20

3 – Español

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en 
todo momento. 

La postura firme y el buen equilibrio 

permiten un mejor control de la ventilador en situaciones 
inesperadas.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en 
un soporte inestable. 

Una postura estable sobre una 

superficie sólida permite un mejor control de la ventilador 
en situaciones inesperadas.

 

Observe constantemente la ubicación del cordón 
eléctrico.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 
DE BATERÍAS

 

Utilice los ventiladores de baterías sólo con el paquete 
de baterías específicamente indicado. 

El empleo de 

baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio. 

 

No utilice los ventiladores si el interruptor no enciende 
o no apaga. 

Un ventilador que no puede controlarse con 

el interruptor es peligroso y debe repararse.

 

Desconecte el paquete de baterías de el ventilador o 
ponga el interruptor en la posición de aseguramiento 
o apagado antes de efectuar ajustes, de cambiar 
accesorios o de guardar el ventilador. 

Con tales 

medidas preventivas de seguridad se reduce el riesgo de 
poner en marcha accidentalmente el ventilador.

 

Sólo cargue el paquete de pilas con el cargador 
especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado 

para un tipo paquete de baterías puede significar un 
riesgo de incendio si se emplea con otro paquete de 
baterías.

 

Cuando no esté usando el paquete de baterías, 
manténgalo alejado de todo objeto metálico como: 
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos 
metálicos pequeños que puedan establecer conexión 
entre ambas terminales. 

Establecer una conexión 

directa entre las dos terminales puede causar chispas, 
quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las pilas, puede derramarse líquido de 
las mismas; evite todo contacto con éste. En caso de 
contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar 
los ojos, además busque atención médica. 

El líquido 

que sale despedido de la bateía puede causar irritaciones 
o quemaduras.

 

No utilice una batería o herramienta dañada o 
modificada. 

Las baterías dañadas o modificadas pueden 

tener un funcionamiento impredecible que provoque 
incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No exponga la batería o herramienta al fuego o a 
temperaturas excesivas. 

La exposición al fuego o a 

una temperatura superior a los 130 °C puede provocar 
explosiones.

 

Mantenga el ventilador y el mango secos, limpios y 
sin aceite ni grasa. 

Siempre utilice un paño limpio para 

la limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo ni solventes 
fuertes para limpiar el ventilador. Con el cumplimiento de 
esta regla se reduce el riesgo de una pérdida de control 
y el deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.

 

Familiarícese con su ventilador eléctrico. Lea 
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 
usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de este ventilador. 

Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente los 
ventiladores de baterías; por lo tanto, siempre están  
en condiciones de funcionamiento. Esté consciente 
de los posibles peligros cuando no esté usando el 
ventilador de baterías o cuando esté cambiando los 
accesorios del mismo. 

Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 
lesión corporal seria.

 

No coloque productos de baterías ni las baterías 
mismas cerca del fuego o del calor. 

De esta manera 

se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

 

No aplaste, deje caer ni dañe el paquete de pilas. 
Nunca vuelva a utilizar una pila que haya sufrido una 
caída o un golpe sólido.

 Las pilas dañadas pueden sufrir 

explosiones. Properly dispose of a dropped or damaged 
battery immediately.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una 
fuente de inflamación, como una luz guía. 

Para reducir 

el riesgo de lesiones corporales serias, nunca use un 
producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas. 
La explosión de una batería puede lanzar fragmentos 
y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto a la 
explosión de una batería, lávese de inmediato con agua.

 

No cargue ventiladores de baterías en lugares mojados 
o húmedos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce 

el riesgo de una descarga eléctrica.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 
baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega 
a tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y 
jabón, y después neutralice los efectos con jugo 
de limón o vinagre. Si le entra líquido en los ojos, 
láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, y 
después busque de inmediato atención médica. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
serias.

 

No incinere este aparato, incluso si está dañado 
seriamente. 

Las baterías pueden estallar e incendiarse.

 

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, 
no utilice este ventilador con ningún dispositivo de 
control de velocidad de estado sólido.

 

No es para uso en cocinas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание PCL850

Страница 1: ...yer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Portable Fan Safety Warnings 4 Electrical 5 Symbols 6 7 Features 7 Assembly 7 Operation 7 9...

Страница 2: ...tion supplement 987000 432 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades...

Страница 3: ...njury never use any cordless product in the presence of open flame An exploded battery can propel debris and chemicals If exposed flush with water immediately Do not charge battery product battery in...

Страница 4: ...or other apparatus including amplifiers that produce heat Do not charge battery tool in a damp or wet location Do not use store or charge battery packs or products in locations where the temperature...

Страница 5: ...plumbing fixture wet floor or earth GFCI plugs do not protect against short circuits overloads or shocks NOTE To ensure readiness for use press the reset button each time you connect the misting fan t...

Страница 6: ...damp locations Long Hair Failure to keep long hair away from air inlet could result in personal injury Fan Blades Contact with moving fan blades can cause serious personal injury Recycle Symbol This p...

Страница 7: ...tarting that could cause serious personal injury WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly...

Страница 8: ...rely to the garden hose connector and hand tighten Install the battery pack and close the battery compartment APPLICATIONS You may use this tool for the purpose listed below General ventilation of mos...

Страница 9: ...e Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING With the battery pack removed from the misting fan always clean and thoroughly dry out all parts of the mist ing fan and intake tube when...

Страница 10: ...fix s avant d utiliser le syst me tre prudent lors d une utilisation par grand vent Les ventes peuvent transporter les brumes vers les c bles lectriques ou les dispositifs Ne pas entortiller ou courbe...

Страница 11: ...rts pour nettoyer l ventilateur Le respect de ces r gles r duira les risques de perte de contr le et d endommagement du bo tier en plastique Apprendre conna tre l outil Lire attentivement le manuel d...

Страница 12: ...l doit tre accompagn de ces instructions AVERTISSEMENTS DE S CURIT RELATIFS VENTILATEUR PORTATIF Pour r duire le risque de blessure et de chocs lectriques le ventilateur ne doit pas tre utilis comme u...

Страница 13: ...on est un dispositif de s curit utilis sur les produits moteur lectriques liminant le besoin de cordon d alimentationhabituel troisfilsavecterre Touteslespi ces m talliques expos es sont isol es des c...

Страница 14: ...midit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Cheveux longs Ne pas garder les cheveux longs l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures H lices de ventilateur Tout contact avec des h lices de v...

Страница 15: ...ant Outil de la classe II Construction double isolation SYMBOLES ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endomma...

Страница 16: ...anuel INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 2 page 11 R gler l interrupteur de vitesse sur la position centrale ou D ARR T O Ouvrir la porte du compartiment des piles Ins rer la bloc piles...

Страница 17: ...le tube d admission UTILISER LE VENTILATEUR SANS LA BRUME Si d sir ce produit peut tre utilis simplement comme ventilateur lorsqu il n est pas raccord une source d eau Toujours d brancher le boyau d a...

Страница 18: ...buses afin de pr venir les fuites Les fuites peuvent rendre une surface glissante et repr senter un risque de glissement ou de chute en plus de causer des dommages mat riels Une pulv risation irr gul...

Страница 19: ...o El viento fuerte puede hacer que el producto rociado ingrese a cables o dispositivos el ctricos No retuerza ni doble en exceso la manguera o tubo de rociado Aseg rese de que todas las conexiones de...

Страница 20: ...tilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni solventes fuertes para limpiar el ventilador Con el cumplimiento de esta...

Страница 21: ...raer materiales y vapores explosivos o peligrosos Para reducir el riesgo de lesi n personal y descarga el ctrica el ventilador port til no debe usarse o colocarse al alcance de ni os peque os Para red...

Страница 22: ...oducto el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t pico cord n el ctrico de tres conductores con conexi n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisladas de los componentes met l...

Страница 23: ...gares h medos Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire puede producirse lesiones Hojasdelventilador El contacto con las hojas m viles del ventilador puede provocar les...

Страница 24: ...riente Fabricaci n Clase II Fabricaci n con doble aislamiento S MBOLOS ARMADO ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada El uso de un product...

Страница 25: ...como se muestra Conecte el extremo macho del cable de alimentaci n a la fuente de alimentaci n Aseg rese de que el cable de alimentaci n est asegurado antes de comenzar con el funcionamiento FUNCIONAM...

Страница 26: ...ROCIADOR Silodesea puedeutilizaresteproductosolocomoventilador cuandonoest conectadoaunafuentedeagua Desconecte siempre la manguera de jard n y coloque el tubo rociador en su rea de almacenamiento INT...

Страница 27: ...rrectamente para evitar fugas Las fugas pueden generar una superficie resbaladiza y crear un riesgo de resbalones y ca das y da os a la propiedad Los patrones de rociado irregulares o fugas pueden deb...

Страница 28: ...era de jard n G Misting nozzles buses de vaporisation boquilla para rociar A Power cord cordon d alimentation cord n de corriente B AC Receptacle prise recept culo A Latches loquets pestillos B Batter...

Страница 29: ...E ARR T LEV E DE VENTILATEUR INTERRUPTOR DE BAJO APAGADO ALTO DE VENTILADOR A LOW speed I basse vitesse I velocidad baja I B OFF O arr t O apagado O C HIGH speed II lev e vitesse II velocidad alto II...

Страница 30: ...NOTES NOTAS...

Страница 31: ...NOTES NOTAS...

Страница 32: ...tions ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579...

Отзывы: