background image

2 – Español

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de seguridad y las 
instrucciones.

 El incumplimiento de las advertencias e 

instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego o 
lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras 
consultas. 

El término “herramienta eléctrica” empleado en 

todos los avisos de advertencia enumerados abajo se refiere a 
las herramientas eléctricas de cordón (alámbricas) y de baterías 
(inalámbricas).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área de trabajo mal despejada o mal iluminada 
propicia accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los 
vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 
maniobrar una herramienta eléctrica. 

Toda distracción 

puede causar pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 
corresponder a las tomas de corriente donde se 
conectan. Nunca modifique la clavija de ninguna 
forma. No utilice ninguna clavija adaptadora con 
herramientas eléctricas dotadas de contacto a tierra.

 

Conectando las clavijas originales en las tomas de 
corriente donde corresponden se disminuye el riesgo de 
una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies 
de objetos que estén haciendo tierra o estén 
conectados a ésta, como tuberías, radiadores, estufas 
y refrigeradores.

 Existe un mayor riesgo de descargas 

eléctricas si el cuerpo está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 
a condiciones de humedad.

 La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el 
cordón para trasladar, desconectar o tirar de la 
herramienta eléctrica. Mantenga el cordón alejado 
del calor, del aceite, de bordes afilados y de piezas 
móviles.

 Los cordones eléctricos dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, 
use un cordón de extensión apropiado para el 
exterior.

 Usando un cordón adecuado para el exterior 

se disminuye el riesgo de descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, 
use un suministro protegido por un interruptor de 
circuito con pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI 

reduce el riesgo de descargas eléctricas.

 

Cargue las baterías solamente con el cargador 
indicado. Para utilizar con paquetes de baterías de 
iones de litio de 18 V,

 consulte el folleto de la herramienta/

aparato/paquete de baterías/cargador complementario 
987000-432.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 
haciendo y aplique el sentido común al utilizar 
herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 
eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los 
efectos de alguna droga, alcohol o medicamento.

 Un 

momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica 
puede causar lesiones corporales serias.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 
ocular.

 El uso de equipo de seguridad como mascarilla 

para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección 
para los oídos en las circunstancias donde corresponda 
disminuye el riesgo de lesiones.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectar la herramienta. 

Portar las herramientas 

eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con 
el interruptor puesto, propicia accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes 
de encender la herramienta eléctrica. 

Toda llave o 

herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de 
la herramienta eléctrica puede causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. 

De esta manera se logra un mejor control de 

la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 
joyas. Mantenga el cabello y la ropa alejados de las 
piezas móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y el cabello 

largo pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar 
mangueras de extracción y captación de polvo, 
asegúrese de que éstas estén bien conectadas y se 
usen correctamente. 

La utilización de captador de polvo 

puede disminuir los peligros relacionados con el polvo.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Содержание PCL525

Страница 1: ...d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de sierra de vaiven 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Manteni...

Страница 2: ...lectric shock Use battery only with charger listed For use with 18V lithium ion battery packs see tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch...

Страница 3: ...e handling and control of the tool in unex pected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery p...

Страница 4: ...operation A guard or other part that is dam aged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Inspec...

Страница 5: ...state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformationregardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes...

Страница 6: ...parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shield...

Страница 7: ...e saw blade as far as possible into the slot in the saw bar Some resistance may be felt in doing this Check to make sure the back of the saw blade is centered in the groove of the blade support roller...

Страница 8: ...per inch Speed Setting Orbital Action 0 Counter Top Laminate Board Wood Cutting Blade 1 0 1 2 D o w n Stroke Blade Max Speed No Orbit Thin Sheet Metal Metal Cutting Blade 14 24 Slow Medium Speed No O...

Страница 9: ...derside of the base NOTE When making a set up for accurate cuts with a protractor or for angles other than the preset 15 increments the positive stop notches on the underside of the base are not used...

Страница 10: ...ttachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts could create a hazard or cause produc...

Страница 11: ...ans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Ne recharger les piles qu avec l appareil indiqu Pour u...

Страница 12: ...ur un type de pile peut cr er un risque d incendie s il est utilis avec un autre type de pile Utiliser exclusivement le bloc pile sp cifiquement indiqu pour l outil L usage de tout autre bloc peut cr...

Страница 13: ...on ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves...

Страница 14: ...uvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes...

Страница 15: ...d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si une op rat...

Страница 16: ...ans un sens et terminer la coupe dans l autre INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 3 page 11 Pour installer Verrouiller l interrupteur g chette en glissant le bouton de verrouillage en po...

Страница 17: ...es pourraient entra ner des blessures graves COUPE PLONGEANTE Voir la figure 9 page 13 AVERTISSEMENT Lors des coupes plongeantes prendre les pr cautions les plus extr mes afin de ne pas risquer de per...

Страница 18: ...sur avec un rapporteur ou d angles autres que les pr r glages de 15 30 et 45 les crans d arr t de l arri re de la base ne sont pas utilis s Serrer fermement les vis pivot de la base Remettre la cl hex...

Страница 19: ...nts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc ACCESSOIRES Rechercher ces accessoires o vous avez achet ce produit ou en appelant au 1 800 525 257...

Страница 20: ...se un cord n de extensi n apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un...

Страница 21: ...todo contacto con ste En caso de contacto l vese con agua Si el l quido llega a tocar los ojos adem s busque atenci n m dica El l quido de las bater as puede causar irritaci n y quemaduras No utilice...

Страница 22: ...pieza que est da ada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n...

Страница 23: ...BRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el man...

Страница 24: ...ndo sta no est en uso Retirando el paquete de bater as se evita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lat...

Страница 25: ...posible en la ranura de la barra de la sierra Al hacer esto se puede sentir cierta resistencia Revise para asegurarse de que la parte posterior de la hoja de corte est centrada en la ranura de la gu a...

Страница 26: ...apeut treachet es par ment Puede utilizarse tanto para cortes transversales como para cortes al hilo Retire el paquete de bater as Introduzca la gu a de cantos a trav s de las dos ranuras de la base d...

Страница 27: ...efectuar cortes precisos o para ngulos diferentes de los prefijados a incrementos de 15 no se usan las muescas de tope de la parte poserior de la base Apriete firmemente los tornillos del pivote de la...

Страница 28: ...ntes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ACCESORIOS Busque estos accesorios en la misma tienda en la que adquiri este...

Страница 29: ...on de verrouillage bot n del seguro de encendido F Non marring shoe patin qui n gratigne pas zapata que no deja marcas G T shank saw blade lame de scie tige en T hoja de la sierra con fuste en T H LED...

Страница 30: ...roit borde recto Fig 6 B C A 2 A Edge guide screw vis du guide de chant tornillo de la gu a para cantos B Base base base C Optional edge guide not included optionnel guide de chant non inclus gu a par...

Страница 31: ...itive stop onglet arr t positif int rieur 0 leng eta dentro de tope positivo de 0 D 45 positive stop arr t positif 45 tope positivo de 45 E Scale chelle escala Fig 9 Fig 12 C A B B D D C B SLIDE BASE...

Страница 32: ...5 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technic...

Отзывы: