background image

2 – Español

 ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones 
y especificaciones proporcionadas con esta herramienta 
eléctrica. 

No seguir las instrucciones indicadas a continuación 

puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones 
graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para 
consultarlas en el futuro. 

El término “herramienta eléctrica” 

en las advertencias se refiere a las herramientas eléctricas que 
funcionan con corriente (con cordón) o las que funcionan con 
batería (inalámbricas).

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia 
accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 
inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 
maniobrar una herramienta eléctrica. 

Toda distracción 

puede causar la pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 
corresponder a las tomas de corriente donde se 
conectan. Nunca modifique la clavija de ninguna forma. 
No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas 
eléctricas dotadas de contacto a tierra. 

Conectando 

las clavijas originales en las tomas de corriente donde 
corresponden se disminuye el riesgo de una descarga 
eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies 
de objetos conectados a tierra, como las tuberías, 
radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor 

riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está haciendo 
tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 
a condiciones de humedad. 

La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón 
para trasladar, desconectar o tirar de la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, 
bordes afilados y piezas móviles. 

Los cordones eléctricos 

dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, 
use un cordón de extensión apropiado para el exterior. 

Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye 
el riesgo de descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use 
un suministro protegido por un interruptor de circuito 
con pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI reduce el 

riesgo de descargas eléctricas.

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 
cargadors indicados en el folleto de la herramienta/
aparato/paquete de baterías/cargador complementario 
987000-432.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 
haciendo y aplique el sentido común al utilizar 
herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 
eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los efectos 
de alguna droga, alcohol o medicamento. 

Un momento de 

inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar 
lesiones corporales serias.

 

Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase 
protección ocular. 

El uso de equipo protector como 

mascarilla para el polvo, calzado de seguridad, casco y 
protección para los oídos en las circunstancias donde 
corresponda disminuye el riesgo de lesiones.

 

Evite que la herramienta se active accidentalmente. 
Asegúrese de que el interruptor esté en la posición 
de apagado antes de conectar la herramienta a un 
suministro de corriente o de colocar un paquete de 
baterías. 

Transportar herramientas eléctricas con el dedo en 

el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen 
el interruptor encendido puede ocasionar accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes 
de encender la herramienta eléctrica. 

Toda llave o 

herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la 
herramienta eléctrica puede causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. 

De esta manera se logra un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 
joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados 
de las piezas móviles. 

Las ropas holgadas y las joyas, así 

como el cabello largo, pueden engancharse en las piezas 
móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras 
de extracción y captación de polvo, asegúrese de que 
éstas estén bien conectadas y se usen correctamente. 

El uso de la captación de polvo puede reducir los peligros 
relacionados con éste.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD  

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Содержание PBLJS01

Страница 1: ...ommande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de sierra de vaiven 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcio...

Страница 2: ...risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correla tion supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are...

Страница 3: ...surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitab...

Страница 4: ...injury Inspect for and remove all nails from lumber before using this tool Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Battery tools do not have to be plugged into an elec tri...

Страница 5: ...federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Di...

Страница 6: ...lastics and laminates OVERLOAD PROTECTION When the tool is forced or overloaded the Li ion battery pack will automatically shut off the tool To reset the tool release the trigger and resume operation...

Страница 7: ...ely secured Bladewilllockintopositionwhencorrectlyinstalled Do not use the tool if the blade is not installed correctly To remove blades Remove the battery pack Allow blade to cool Rotate the blade cl...

Страница 8: ...the thickness of the material being cut you may need to drill a pilot hole before making plunge cuts WARNING To avoid loss of control broken blades or damage to the material being cut always use extre...

Страница 9: ...r line of cut on top of the sandwich NOTE When cutting metal keep exposed portion of saw bar clean and free of metal chips by wiping frequently with an oily cloth Use extreme caution in disposing of o...

Страница 10: ...Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc ACCESSORIES Look for these accessories where you purchased this product or call 1 800 525 2579 Edge Guide Kit 202936001 WARNING Current attachments...

Страница 11: ...les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risq...

Страница 12: ...hes propres et exemptes d huile et de graisse Des poign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISA...

Страница 13: ...rique d incendie et de blessures graves Inspecter la pi ce et retirer les clous ventuels avant d utiliser cet outil Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Les outils fonc...

Страница 14: ...ttra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Po...

Страница 15: ...non recommand s De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves CARACT RISTIQUES FI...

Страница 16: ...es Ceci pourrait causer une surchauffe Si la scie surchauffe la faire refroidir en la laissant tourner vide et la vitesse maximum INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 1 page 11 Pour inst...

Страница 17: ...sa course vers le bas Pour r gler le mouvement orbital tourner le bouton de r glage d orbite au r glage d sir Consulter le tableau pour trouver le bon r glage pour votre utilisation NOTE Le fait de r...

Страница 18: ...indicateur de biseau soit plac l angle d sir Si l angle choisi est 0 ou 45 placer l onglet de la base dans l encoche appropri e NOTE Lors du r glage pour des coupes pr cises avec un rapporteur ou pour...

Страница 19: ...nts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc ACCESSOIRES Rechercher ces accessoires o vous avez achet ce produit ou en appelant au 1 800 525 257...

Страница 20: ...do para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un inter...

Страница 21: ...accesorios las brocas etc seg n estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de...

Страница 22: ...ica incendio o lesi n grave Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes en la misma antes de usar esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones seri...

Страница 23: ...s leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativa...

Страница 24: ...miento orbital 4 ajustes ARMADO ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada El uso de un producto que no est adecuadamente y completamente ens...

Страница 25: ...como sea posible en la ranura de la barra de la sierra Al hacer esto se puede sentir cierta resistencia Revise para asegurarse de que la parte posterior de la hoja de corte est centrada en la ranura...

Страница 26: ...12 Velocidad m xima Movimiento orbital m nima 2 Madera contrachapada entarimado y pisos de madera Hoja para corte de madera 6 12 Mediano Velocidad m xima Movimiento orbital mediano 3 Madera en general...

Страница 27: ...la base hacia la izquierda o derecha hasta que el indicador de escala de bisel marque el ngulo de bisel deseado Si el ngulo seleccionado es 0 o 45 coloque la leng eta del soporte de la base en la mues...

Страница 28: ...ntes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ACCESORIOS Busque estos accesorios en la misma tienda en la que adquiri este...

Страница 29: ...de seguro de encendido PBLJS01 F No mar plate plaque de protection placa protectora G T shank saw blade lame de scie tige en T hoja de la sierra con fuste en T H Blade storage rangement pour lame alm...

Страница 30: ...para la hoja Fig 4 A Workpiece pi ce pieza de trabajo B C Clamp serre joint prensa de mano C Straight edge bord droit borde recto Fig 5 A B C A A B 1 2 3 A Edge guide screw vis du guide de chant torn...

Страница 31: ...ages retenes D Lock verrouiller bloquear E Scale chelle escala F Tab inside 0 positive stop onglet arr t positif int rieur 0 leng eta dentro de tope positivo de 0 G 45 positive stop arr t positif 45 t...

Страница 32: ...9622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain...

Отзывы: