manualshive.com logo in svg
background image

2 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

AVERTISSEMENT !  

LIRE CES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les 
instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, 
un incendie et des blessures graves. 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS
OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
LIEU DE TRAVAIL

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. Les établis 

encombrés et les endroits sombres sont propices aux 

accidents.

 

Ne pas utiliser de produits dans des atmosphères 

explosives, en présence de liquides, de gaz ou de 

poussières inflammables par exemple. Les produits créent 

des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou 

les vapeurs.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les batteries du produit, qu’elles soient intégrées 

ou amovibles, ne doivent être rechargées qu’avec le 

chargeur spécifié. Un chargeur approprié pour un type de 

batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec 

un autre type de batterie.

 

Utiliser le produit exclusivement avec le bloc de batteries 

indiqué. L’usage de tout autre bloc peut créer un risque 

d’incendie. 

 

Ne recharger les batteries qu’avec l’appareil indiqué. Pour 

utiliser l’appareil avec des piles au nickel-cadmium et au 

lithium-ion de 18 V, consulter le supplément de raccordement 

pour  chargeur/outils/piles/appareil  n˚  987000-432.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 

campé et en équilibre. Une bonne tenue et un bon équilibre 

permettent de mieux contrôler le produit en cas de situation 

imprévue.

 

Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support 

instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de 

mieux contrôler le produit en cas de situation imprévue.

UTILISATION ET ENTRETIEN DU PRODUIT

 

Ne pas utiliser le produit si le commutateur ne permet pas 

de le mettre en marche et de l’arrêter. Un produit qui ne 

peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux 

et doit être réparé.

 

Déconnecter le bloc de batteries du produit et mettre le 

commutateur en position d’arrêt ou de verrouillage avant 

d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de 

remiser le produit.Ces mesures de sécurité réduisent les 

risques de démarrage accidentel du produit.

 

Lorsque le bloc de batteries n’est pas en usage, le 

tenir à l’écart d’articles métalliques tels que : attaches 

trombones, pièces de monnaie, clous, vis et autres petits 

objets métalliques risquant d’établir le contact entre les 

deux bornes. La mise en court-circuit des bornes d’une 

batterie peut entraîner des étincelles, des brûlures ou un 

incendie.

 

Garder la radio et sa poignée sèches, propres et 

exemptes d’huile ou de graisse. Toujours utiliser un chiffon 

propre pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de liquide de 

freins, d’essence ou de produits à base de pétrole pour 

nettoyer la radio. Le respect de cette consigne réduira les 

risques de perte de contrôle et d’endommagement du boîtier 

en plastique. 

 

Ne pas utiliser cet appareil près d’eau.

 

Ne nettoyer l’appareil qu’avec un chiffon sec.

 

Ne pas bloquer les ouïes d’aération. Installer l’appareil 

conformément aux instructions du fabricant.

 

Ne pas installer l’appareil près de sources de chaleur 

telles que radiateurs, bouches de chaleurs, poêles ni 

d’autres appareils (y compris les amplificateurs) qui 

produisent de la chaleur.

 

Utiliser uniquement les raccords ou les accessoires 

spécifiés par le fabricant.

DÉPANNAGE

 

L’entretien de l’outil doit être réalisé uniquement par 

un personnel de réparation qualifié. Les réparations 

ou entretiens effectués par des personnes non qualifiées 

présentent des risques de blessures.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 

d’origine pour les réparations. Se conformer aux 

instructions de la section Entretien de ce manuel. 

L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 

instructions peut présenter des risques de choc électrique 

ou de blessures.

 

Faire effectuer toutes les réparations par un personnel 

d’entretien qualifié. Il est nécessaire de faire réparer 

l’appareil lorsqu’il a subi des dommages quelconques ; 

si, par exemple, le cordon d’alimentation ou la fiche est 

endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets 

sont tombés dans l’appareil, si celui-ci a été exposé à la 

pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement 

ou s’il a chuté.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Содержание P741G

Страница 1: ...utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 Specific Safety Rules 3 Symbols 4 Fe...

Страница 2: ...e locked or off position before making any adjustments changing accessories or storing the product Such preventive safety measures reduce the risk of starting the product accidentally When battery pac...

Страница 3: ...the risk of electric shock For best results your battery product should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal inju...

Страница 4: ...oduct Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard...

Страница 5: ...s you may see on your radio and are not the exact frequencies that you may choose to listen to RETAINER STRAP A retainer strap is located on the back of the radio for holding small music devices such...

Страница 6: ...DISPLAY See Figure 4 page 9 The digital display on the front of the radio illuminates when the radio is switched ON displaying the time or frequency and mode If the battery charge is low a flashing lo...

Страница 7: ...for one second to tune to the next highest frequency with clear reception To use the antenna Raise or lower radio antenna until radio channel can be heard clearly STORING A PRESET IN MEMORY See Figur...

Страница 8: ...volume control for that device or with the VOLUME UP or VOLUME DOWN buttons on the radio Turning the radio OFF will NOT turn the MP3 player OFF The integrated auxiliary cable DOES NOT provide chargin...

Страница 9: ...ages de changer d accessoire ou de remiser le produit Ces mesures de s curit r duisent les risques de d marrage accidentel du produit Lorsque le bloc de batteries n est pas en usage le tenir l cart d...

Страница 10: ...ide ou mouill Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Pour un r sultat optimal recharger le produit fonctionnant sur batterie dans un local o la temp rature est comprise entre...

Страница 11: ...u l limination Courant continu Type ou caract ristique du courant Construction de classe II Construction double isolation V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Wat...

Страница 12: ...de fr quences qu il est possible de voir sur la radio Il ne s agit pas de fr quences exactes qu il est possible de syntoniser COURROIE DE RETENUE Une courroie de retenue est pr vue au dos de la radio...

Страница 13: ...couvercle du compartiment des piles Installer deux nouvelles piles AAA en respectant les indicateurs de polarit se trouvant l int rieur du compartiment des piles NOTE Ne pas m langer des piles neuves...

Страница 14: ...coute MISE EN M MOIRE DES CANAUX PR R GL S Voir la figure 4 page 9 Lafonctiondemiseenm moirepermetd enregistrerjusqu 20 fr quences titre de canaux pr r gl s dans la m moire de la radio Il est possible...

Страница 15: ...de volume de ce dispositif ou l aide du bouton VOLUME UP volume vers le haut ou VOLUME DOWN volume vers le bas de la radio TEINDRE la radio n teint pas le lecteur MP3 Le fait d TEINDRE la cha ne st r...

Страница 16: ...producto o ponga el interruptor en la posici n de aseguramiento o apagado antes de efectuar ajustes de cambiar accesorios o de guardar el producto Con tales medidas preventivas de seguridad se reduce...

Страница 17: ...educe el riesgo de una descarga el ctrica Para obtener resultados ptimos debe cargar el producto de bater as en un lugar donde la temperatura est entre 10 C 50 F y 30 C 100 F Para reducir el riesgo de...

Страница 18: ...rit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou caract ristique du courant Construction de classe II Construction double isolation V Volts Tension A...

Страница 19: ...frecuencias que usted puede ver en su est reo y no son las frecuencias exactas que puede elegir para escuchar CORREA DE RETENCI N En la parte trasera de la radio se encuentra una correa de retenci n...

Страница 20: ...uevas Aflojar el tornillo de la tapa de las bater as Retire la tapa de las bater as Instale dos bater as AAA nuevas de la forma indicada por las marcas de polaridad situadas dentro del compartimiento...

Страница 21: ...ot n sintonizar b squeda hacia arriba durante un segundo para sintonizar la siguiente frecuencia mayor con recepci n clara Para usar la antena Suba o baje la antena de la radio hasta que se oiga clara...

Страница 22: ...mientras est conectado a la est reo NOTA Volumen para cualquier dispositivo conectado a trav s de cable de conexi n auxiliar puede ajustarse usando el control del volumen para ese dispositivo o con VO...

Страница 23: ...piles recept culo para bater as C Latches loquets pestillos A Screw vis tornillo B Battery cover couvercle des piles tapa del compartimiento de las bater as C AAA batteries piles AAA bater as AAA D Ba...

Страница 24: ...de subir volumen C Volume down button bouton de r duire le volume bot n de bajar volumen A MP3 player not included lecteur MP3 non inclus reproductor de MP3 no incluida B Retainer strap courroie de re...

Страница 25: ...11 NOTES NOTAS...

Страница 26: ...12 NOTES NOTAS...

Страница 27: ...13 NOTES NOTAS...

Страница 28: ...NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien...

Отзывы: