manualshive.com logo in svg
background image

2 — Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

¡ADVERTENCIA! 

LEA ESTAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las 
instrucciones señaladas abajo puede causar descargas 
eléctricas, incendios y/o lesiones serias. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRESTE ATENCIÓN A TODAS LAS 
ADVERTENCIAS
SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Una 
mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación son 
causas comunes de accidentes.

 

No utilice productos en entornos explosivos, como 
los existentes alrededor de líquidos, gases y polvos 
inflamables.
 Las productos generan chispas que pueden 
encender el polvo y los vapores inflamables.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Los productos de pilas, ya sean de pilas integradas 
o de paquete de pilas separado, deben recargarse 
únicamente con el cargador especificado para la pila.  
Un cargador que puede ser adecuado para un tipo de 
pila puede significar un riesgo de incendio si se emplea 
con otro tipo de pila.

 

Utilice el producto sólo con la pila específicamente 
indicada. 
El empleo de pilas diferentes puede presentar 
un riesgo de incendio. 

 

Cargue la pila solamente con el cargador indicado. 
Pour utiliser l’appareil avec des piles au nickel-cadmium 
et au lithium-ion de 18 V, consulter le supplément de 

raccordement  pour  chargeur/outils/piles/appareil  n˚ 

987000-432.

SEGURIDAD PERSONAL

 

No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a 
la natural. Mantenga una postura firme y buen equilibrio 
en todo momento. 
La firmeza de los pies y el equilibrio 
permiten un mejor control del producto en situaciones 
inesperadas.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 
soporte inestable. 
Una postura estable sobre una superficie 
sólida permite un mejor control del producto en situaciones 
inesperadas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

EMPLEO Y CUIDADO DEL PRODUCTO

 

No utilice el producto si el interruptor no enciende o 
no apaga. 
Un producto que no puede controlarse con el 
interruptor es peligroso y debe repararse.

 

Desconecte la pila del producto o ponga el interruptor 
en la posición de aseguramiento o apagado antes de 
efectuar ajustes, de cambiar accesorios o de guardar 
el producto. 
Con tales medidas preventivas de seguridad 
se reduce el riesgo de poner en marcha accidentalmente el 
producto.

 

Cuando no esté usando la pila, manténgala alejada 
de todo objeto metálico como: clips, monedas, llaves, 
clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que 
puedan establecer conexión entre ambas terminales. 
Al establecer una conexión directa entre las dos terminales 
se puede causar chispas, quemaduras o incendios.

 

Mantenga la radio y el mango secos, limpios y sin 
aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para 
limpiar la unidad. 
Nunca utilice fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo ni solventes 
fuertes para limpiar la radio. Con el cumplimiento de esta 
regla se reduce el riesgo de una pérdida de control y el 
deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.

 

No use este aparato cerca del agua.

 

Limpie sólo con un paño seco.

 

No bloquear ninguna de las aberturas de ventilación. 
Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

 

No instale cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, 
radiadores, rejillas térmicas u otros aparatos que 
generen calor (entre ellos, amplificadores).

 

Use sólo los accesorios/aditamentos especificados por 
el fabricante.

SERVICIO

 

El servicio del producto sólo debe ser efectuado por 

personal de reparación calificado. Todo servicio o 

mantenimiento efectuado por personal no calificado puede 

significar un riesgo de lesiones.

 

Al dar servicio a un producto, sólo utilice piezas de 

repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas 

en la sección “Mantenimiento” de este manual. El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 

instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo 

de descarga eléctrica o de lesiones.

 

Remita todo servicio de mantenimiento a personal 

técnico calificado. Es necesario dar mantenimiento al 

aparato si ha sufrido cualquier tipo de daño, p. ej., se ha 

dañado el cordón de alimentación, se ha derramado líquido o 

han caído objetos dentro del aparato, si el mismo ha estado 

expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente o 

se ha dejado caer.

Содержание P741G

Страница 1: ...utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 Specific Safety Rules 3 Symbols 4 Fe...

Страница 2: ...e locked or off position before making any adjustments changing accessories or storing the product Such preventive safety measures reduce the risk of starting the product accidentally When battery pac...

Страница 3: ...the risk of electric shock For best results your battery product should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal inju...

Страница 4: ...oduct Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard...

Страница 5: ...s you may see on your radio and are not the exact frequencies that you may choose to listen to RETAINER STRAP A retainer strap is located on the back of the radio for holding small music devices such...

Страница 6: ...DISPLAY See Figure 4 page 9 The digital display on the front of the radio illuminates when the radio is switched ON displaying the time or frequency and mode If the battery charge is low a flashing lo...

Страница 7: ...for one second to tune to the next highest frequency with clear reception To use the antenna Raise or lower radio antenna until radio channel can be heard clearly STORING A PRESET IN MEMORY See Figur...

Страница 8: ...volume control for that device or with the VOLUME UP or VOLUME DOWN buttons on the radio Turning the radio OFF will NOT turn the MP3 player OFF The integrated auxiliary cable DOES NOT provide chargin...

Страница 9: ...ages de changer d accessoire ou de remiser le produit Ces mesures de s curit r duisent les risques de d marrage accidentel du produit Lorsque le bloc de batteries n est pas en usage le tenir l cart d...

Страница 10: ...ide ou mouill Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Pour un r sultat optimal recharger le produit fonctionnant sur batterie dans un local o la temp rature est comprise entre...

Страница 11: ...u l limination Courant continu Type ou caract ristique du courant Construction de classe II Construction double isolation V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Wat...

Страница 12: ...de fr quences qu il est possible de voir sur la radio Il ne s agit pas de fr quences exactes qu il est possible de syntoniser COURROIE DE RETENUE Une courroie de retenue est pr vue au dos de la radio...

Страница 13: ...couvercle du compartiment des piles Installer deux nouvelles piles AAA en respectant les indicateurs de polarit se trouvant l int rieur du compartiment des piles NOTE Ne pas m langer des piles neuves...

Страница 14: ...coute MISE EN M MOIRE DES CANAUX PR R GL S Voir la figure 4 page 9 Lafonctiondemiseenm moirepermetd enregistrerjusqu 20 fr quences titre de canaux pr r gl s dans la m moire de la radio Il est possible...

Страница 15: ...de volume de ce dispositif ou l aide du bouton VOLUME UP volume vers le haut ou VOLUME DOWN volume vers le bas de la radio TEINDRE la radio n teint pas le lecteur MP3 Le fait d TEINDRE la cha ne st r...

Страница 16: ...producto o ponga el interruptor en la posici n de aseguramiento o apagado antes de efectuar ajustes de cambiar accesorios o de guardar el producto Con tales medidas preventivas de seguridad se reduce...

Страница 17: ...educe el riesgo de una descarga el ctrica Para obtener resultados ptimos debe cargar el producto de bater as en un lugar donde la temperatura est entre 10 C 50 F y 30 C 100 F Para reducir el riesgo de...

Страница 18: ...rit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou caract ristique du courant Construction de classe II Construction double isolation V Volts Tension A...

Страница 19: ...frecuencias que usted puede ver en su est reo y no son las frecuencias exactas que puede elegir para escuchar CORREA DE RETENCI N En la parte trasera de la radio se encuentra una correa de retenci n...

Страница 20: ...uevas Aflojar el tornillo de la tapa de las bater as Retire la tapa de las bater as Instale dos bater as AAA nuevas de la forma indicada por las marcas de polaridad situadas dentro del compartimiento...

Страница 21: ...ot n sintonizar b squeda hacia arriba durante un segundo para sintonizar la siguiente frecuencia mayor con recepci n clara Para usar la antena Suba o baje la antena de la radio hasta que se oiga clara...

Страница 22: ...mientras est conectado a la est reo NOTA Volumen para cualquier dispositivo conectado a trav s de cable de conexi n auxiliar puede ajustarse usando el control del volumen para ese dispositivo o con VO...

Страница 23: ...piles recept culo para bater as C Latches loquets pestillos A Screw vis tornillo B Battery cover couvercle des piles tapa del compartimiento de las bater as C AAA batteries piles AAA bater as AAA D Ba...

Страница 24: ...de subir volumen C Volume down button bouton de r duire le volume bot n de bajar volumen A MP3 player not included lecteur MP3 non inclus reproductor de MP3 no incluida B Retainer strap courroie de re...

Страница 25: ...11 NOTES NOTAS...

Страница 26: ...12 NOTES NOTAS...

Страница 27: ...13 NOTES NOTAS...

Страница 28: ...NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien...

Отзывы: