background image

5 — Español

SÍMBOLOS

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado 
para mayor seguridad al manejar este producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

Alerta de seguridad

Indica un peligro posible de lesiones personales.

Lea manual del 
operador

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el 
manual del operador antes de usar este producto.

Póngase 
protección para 
los ojos y la 
cabeza

Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1, así como protección para la cabeza.

Alerta de 
condiciones 
húmedas

No exponga la batería, el compartimento de la batería o componentes 
electrónicos a la lluvia, el agua o líquidos. No exponga el producto a la lluvia 
o a lugares húmedos, ni cargue la batería en esas condiciones.

Guantes

Póngase guantes protectores antideslizantes de uso pesado cuando maneje 
las tijeras de podar y la hoja.

Calzado de  
seguridad

Cuando utilice este equipo póngase calzado de seguridad antideslizante.

Símbolo de lluvia

No la exponga a la lluvia.

Mantenga alejadas 
a las personas 
presentes

Mantenga a los circunstantes a una distancia mínima de 15 m (50 pies).

Descarga eléctrica

Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan prácticas 
seguras de trabajo, puede producirse una descarga eléctrica.

 

Símbolo de no 
acercar las manos

Si no mantiene las manos alejadas de la hoja de corte, se causará serias 
lesiones corporales.

Lugar con peligro 
de pellizcamiento

Peligro - Mantenga las manos alejadas de la hoja.

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este 
producto.

   SÍMBOLO

SEÑAL

SIGNIFICADO

PELIGRO:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o 
lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte 
o lesiones serias.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación peligrosa la cual, si no se evita, puede causar lesiones 
leves o moderadas.

AVISO:

 (Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica la información que se considera 
importante, pero no relacionada con lesiones potenciales (por ej. en relación a 
daños a la propiedad).

Содержание P4362

Страница 1: ...er ce produit TABLE DES MATI RES Instructions de s curit g n rales pour outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit relatifs brancheur 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblage 7 Utilisation 8...

Страница 2: ...corte B Branch hook crochet branches gancho para ramas C Handle poign e mango D Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro Fig 3 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery po...

Страница 3: ...rteau en caoutchouc martillo de goma B Cutting blade lame de coupage hoja para corte Fig 8 Fig 4 A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro B Switch trigger g chette gatillo A B A B 1 25...

Страница 4: ...reduces the risk of electric shock GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while...

Страница 5: ...rized service providers When servicing a power tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenancesectionofthismanual Useofunauthorized parts or failure to follow Maintena...

Страница 6: ...m these instructions also DANGER Keep hands away from blade Contact with blade will result in serious personal injury Maintain a firm grip on handle while cutting Always wear eye protection with side...

Страница 7: ...EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear...

Страница 8: ...ol is not in use It also helps keep the blades from being nicked or damaged when the tool is in storage SWITCH TRIGGER The switch trigger activates the motor and blades when it is depressed and the lo...

Страница 9: ...sfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance PACKING LIST Lopper Blade Sheath Branch Hook Operator s Manual WARNING If any parts are...

Страница 10: ...rsonal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below n Cutting and pruning small limbs and branches INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 3 WARNING Always remove bat...

Страница 11: ...e cut off the limb further out to reduce the weight Following proper cutting procedures will prevent stripping the bark from the main member n To prevent electrocution do not operate within 50 ft of o...

Страница 12: ...personal family or household use 90 days for business or commercial use For warranty details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 MAINTENANCE CLEARING A BLOCKAGE See Figure 8 n I...

Страница 13: ...11 NOTES...

Страница 14: ...que R GLES DE S CURIT RELATIVES AUX OUTILS LECTRIQUES S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation...

Страница 15: ...ivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel L usage de pi ces non autoris es ou le non respect des instructio...

Страница 16: ...es mains l cart de lame Le contact avec les lames peut provoquer des blessures graves Tenirfermementlepoign ependantlestravauxdecoupe Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certif...

Страница 17: ...EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le ma...

Страница 18: ...sque l outil n est pas en usage Il vite galement que les lames est br ch es ou endommag es pendant le remisage G CHETTE Le moteur et les lames sont activ s lorsque l utilisateur engag la g chette et l...

Страница 19: ...i des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 800 525 2579 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION brancheur Gaine de lame Crochet branches Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent...

Страница 20: ...L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Ce produit peut tre utilis pour les application ci dessous n Coupe et lagage des branches et des...

Страница 21: ...urrait entra ner de graves blessures BRANCHAGE ET MONDAGE Voir la figure 6 Cet outil est con u pour couper de petites branches d un diam tre maximum de 31 75 mm 1 25 po Pour un r sultat optimal prendr...

Страница 22: ...ill de lubrifier la lame pendant cette p riode Retirer le bloc piles Poser l brancheur sur une surface plane Appliquer de l lubrifiant de machine l g re le long du bord de la lame sup rieure NOTE Ne p...

Страница 23: ...11 NOTES...

Страница 24: ...minuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce...

Страница 25: ...todeestemanual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAM...

Страница 26: ...ta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones PELIGRO Mantenga las manos lejos de la hoja Entrar en contacto con la hoja puede provocar lesiones corporales serias Sujete firmement...

Страница 27: ...te equipo p ngase calzado de seguridad antideslizante S mbolo de lluvia No la exponga a la lluvia Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m...

Страница 28: ...O DEL INTERRUPTOR El gatillo del interruptor activa el motor y las hojas cuando se presiona y cuando se enganchada el bot n de seguridad CARACTER STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor 18V Capacid...

Страница 29: ...ado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 525 2579 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Tijeras de podar Vaina de hoja Gancho para ramas...

Страница 30: ...aditamento o accesorio no recomen dado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Este producto puede emplear...

Страница 31: ...mente abierta antes de que se detenga el motor Este producto est dise ado para cortar y podar ramas peque as y m s grandes con un di metro de hasta 31 75 mm 1 25 pulg madera blanda y 25 40 mm 1 pulg m...

Страница 32: ...osidad para m quina a lo largo del filo de la hoja superior NOTA No lubricador las tijeras de podar mientras la tenga funcionando Este producto tiene una garant a limitada de tres a os para fines pers...

Страница 33: ...11 NOTAS...

Страница 34: ...s d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579...

Отзывы: