background image

6 — Français

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler 

le 1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Nettoyant pour patio - brosse métallique
Ensemble de brosse métallique et de déflecteur
Ensemble de capuchon de roue
Poignée avant
Clé hexagonale
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT : 

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut entraîner 
des blessures graves.

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Moteur ................................................................... 18 V c.c.

Longueur du balai...................................... 114,8 mm (4,52 po)

Diamètre du balai ............................................. 25,4 mm (1 po)

DÉBALLAGE

Ce produit doit être assemblé.

  Retirer soigneusement les articles du carton. S’assurer 

que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont 
incluses.

  AVERTISSEMENT : 

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez 
que des éléments figurant dans la 

Liste de contrôle 

d’expédition

 sont déjà assemblés. Certaines pièces figurant 

sur cette liste n’ont pas été assemblées par le fabricant et 
exigent une installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été 
assemblé de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

  Examiner soigneusement produit pour s’assurer que rien n’a 

été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et vérifié qu’il fonctionne 
correctement.

ASSEMBLAGE

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une 
interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

Garder les mains et les pieds 
à l’écart

Tenir les mains et les pieds loin des brosses rotatives.

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

V

Volts

Tension

SYMBOLES

CONNAÎTRE LA NETTOYANT POUR PATIO - 

BROSSE MÉTALLIQUE

Voir la figure 1.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 
des informations apposées sur le produit et contenues dans 
ce manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail à 
exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes 
ses fonctions et règles de sécurité.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Le bouton de verrouillage prévient les démarrages accidentels.

FLÈCHE TÉLESCOPIQUE

La nettoyant pour patio - brosse métallique peut être rallongée 
à différents points pour une utilisation facile.

POIGNÉE ARRIÈRE SURMOULÉES

Poignée arrière surmoulée pour un confort d’utilisation accru.

Содержание P2905

Страница 1: ...n 7 8 Maintenance 9 Parts Ordering Service Back Page AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce prod...

Страница 2: ...pler coupleur acoplador G Brush end cap assembly ensemble de capuchon de brosse conjunto de tapa de extremo del cepillo H Wheel end cap assembly ensemble de capuchon de roue conjunto de tapa de extrem...

Страница 3: ...a F Bolt boulon perno G Hex key cl hexagonale lllave hexagonal Fig 8 Fig 9 Fig 5 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latches loquets pestillos C Battery port logement de batteries recept c...

Страница 4: ...result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the appliance in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing...

Страница 5: ...r s manual care fully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Fol lowing this rule will reduce the risk of electric shock fire or se...

Страница 6: ...them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this tool loan them these instructions also Only use the sweeper on flat horizontal surfaces Never lift the s...

Страница 7: ...Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 50 ft away Brush Thrust Thrust reaction genera...

Страница 8: ...material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance ASSEMBLY PACKING LIST Patio Cleaner W...

Страница 9: ...brush will rotate once the lock out button is depressed and switch trigger is pulled The brush contin ues to rotate until the switch trigger is released Failure to avoid contact could cause serious pe...

Страница 10: ...point the product in the direction of people or pets Thrown debris or other objects can cause serious personal injuries Hold the patio cleaner wire brush with your right hand on the rear handle and y...

Страница 11: ...e in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a suf fic...

Страница 12: ...transporter Porter un appareil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un appareil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accident Retirer les cl s de r glage avant de met...

Страница 13: ...loc piles ou l appareil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu D PAN...

Страница 14: ...moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m decin Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Conserver ces instructions Les consulter fr quemment et les utiliser pour ins...

Страница 15: ...curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utilis...

Страница 16: ...entra ner des blessures n Examiner soigneusement produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement exam...

Страница 17: ...e et essayer de nouveau Pour retirer pousser le loquet et tirer l ensemble loin de la base INSTALLATION DE L ENSEMBLE DE CAPUCHON DE ROUE Voir la figure 3 L ensembledecapuchonderoueestfournipouraider...

Страница 18: ...rel ch e le bouton de verrouillage se remet automatiquement en position verrouill e UTILISER LA BROSSE M TALLIQUE Voir la figure 8 AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la brosse m tallique sur un toit ou...

Страница 19: ...tion Ne pas suivre ces instructions peut causer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la balayeuse pr s de vos pieds Garder la balayeuse une distance minimale de 304 80 mm douze pouces...

Страница 20: ...TROIS 3 ANS POUR UTILISATION PERSONNEL FAMILIALES OU DOMESTIQUES 30 JOURS POUR UTILISATION AFFAIRES OU COMMERCIAUX POUR OBTENIR LES D TAILS DE LA GARANTIE VISITER LE SITE WWW RYOBITOOLS COM OU APPELER...

Страница 21: ...interruptor o enchufar herramientas el ctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender el aparato Toda llave o herra...

Страница 22: ...Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de bater as ni la herramienta fuera del rango de temperaturas especificado en las instrucciones Si realiza la carga en forma incorrecta o f...

Страница 23: ...e reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a algui...

Страница 24: ...del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempreutiliceprotecci nocularconp...

Страница 25: ...de rueda Mango delantero Llave hexagonal Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da ada...

Страница 26: ...del mango Instale el mango del eje del cabezal motor en la ubicaci n que indica la etiqueta del eje Si es necesario suba o baje el mango para ajustarlo a la posici n de manejo deseada Vuelva a colocar...

Страница 27: ...do el cable de la buj a antes de quitar obstrucciones Si no sigue estas instrucciones podr an producirse la muerte o lesiones personales graves ADVERTENCIA Nunca use el barredor cerca de los pies Mant...

Страница 28: ...s pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual puede causar lesiones serias LUBRICACI N Todos los cojinetes de este producto est n lubricados con suficientecantidaddeaceitedealtacalidadparato...

Страница 29: ...NOTES NOTAS...

Страница 30: ...fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools c...

Отзывы: