background image

6 — Español

FUNCIONAMIENTO

Ubique el selector de sentido de rotación a la izquierda del 
gatillo del interruptor para taladrar hacia adelante. Ubique el 
selector a la derecha del gatillo del interruptor para taladrar 
hacia atrás.

NOTA:

 El herramienta no funciona a menos que se empuje 

el selector de dirección de giro completamente a la izquierda 
o derecha.

AVISO:

Para evitar dañar el engranaje, antes de cambiar el 
sentido de rotación siempre permita que se detenga 
completamente el portabrocas.

 

ADVERTENCIA:

Las herramientas de baterías siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Bloquee el interruptor 
cuando no esté en uso o lo lleve a su lado, al instalar 
o extraer el paquete de baterías y al instalar o extraer 
brocas.

INSTALACIÓN / DESMONTAR DE GANCHO 

DEL CINTURÓN

Vea la figura 2, página 8.

El gancho para el cinturón se puede usar en cualquiera de 
los dos lados de la herramienta.

  Alinee el orificio de gancho del cinturón con el orificio de 

alojamiento.

  Coloque el tornillo para asegurarla.

  Para retirar, afloje el tornillo y retire el gancho del cinturón.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 3, página 8.

 

Bloquee el gatillo del interruptor. 

 

Coloque el paquete de baterías en el producto como se 
muestra.

 

Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados 
del paquete de baterías entren completamente en su 
lugar con un chasquido y de que el paquete quede 
bien asegurado en la herramienta antes de comenzar a 
utilizarla.

 

Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el 
manual del operador que se incluye con el cargador y la 
batería.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DE LAS BROCAS

Vea la figura 4, página 9.

PORTABROCAS  DE  CARGA  AUTOMÁTICA 

para cargar y 

expulsar brocas rápida y fácilmente con una sola mano. 
El acoplador está diseñado para aceptar puntas hexagonales 
de 1/4 pulg.

Instalación:

 

 

Asegure el gatillo del interruptor.

  Retire el paquete de baterías.

  Presione la punta en el acoplador hasta que se encaje 

en su lugar con un clic.

  Tire de la punta de destornillador para asegurarse de 

que esté segura en el acoplador. Puede habe un poco 
de juego en la punta ya instalada; lo cual es normal.

NOTA:

 Sólo utilice puntas de destornillador de impacto de 

alta calidad con ranura de aseguramiento.

  ADVERTENCIA:

Asegúrese de que la punta de destornillador esté 
asegurada en el acoplador antes de usar el destornillador 
de impacto. La inobservancia de esta advertencia puede 
causar lesiones serias.

PRECAUCIÓN:

La superficie metálica puede calentarse durante el 
uso. Evite tocarla para evitar toda posible lesión por 
quemadura.

Desmontar:

 

Asegure el gatillo del interruptor.

  Retire el paquete de baterías.

  Con la punta de la herramienta apuntando en la dirección 

opuesta a la que usted se encuentra, tire del acoplador 
para retirarlo del destornillador.

  La punta quedará expulsada del acoplador.

CONTROL DE VELOCIDAD/TORSIÓN

Vea la figura 5, página 9.

La velocidad y la torsión del destornillador de impacto 
pueden cambiarse para distintas aplicaciones.

  BAJA (1) velocidad/torsión

  MEDIANO (2) velocidad/torsión

  ALTA (3) velocidad/torsión

AVISO:

 

Nunca cambie de gama de velocidad mientras esté 
funcionando la herramienta. El incumplimiento de 
esta precaución puede producir daños serios en el 
herramienta.

Содержание P237

Страница 1: ...S CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Impact Driver Safety Warnings 3 Symbols 4 Features 5 Assembly 5 Operation 5 6 Maintenance...

Страница 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Страница 3: ...e specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply...

Страница 4: ...low you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user m...

Страница 5: ...s or accessories not recommended can result in serious personal injury OPERATION APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Driving long deck screws driving carriage bolts int...

Страница 6: ...his is normal NOTE Use only impact quality bits with a locking groove WARNING Make sure the bit is secured in the coupler before using the impact driver Failure to do so could cause serious personal i...

Страница 7: ...ARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals including lead known to the State of California to cause can...

Страница 8: ...m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement d...

Страница 9: ...s limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une...

Страница 10: ...ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Mi...

Страница 11: ...alement un masque anti poussi re AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra...

Страница 12: ...t et rapidement l embout l aide d une seule main Lecoupleurestcon upourl insertiond emboutshexagonaux de 1 4 po Installation Verrouiller la g chette Retirer le bloc pile Enfoncer l embout dans le coup...

Страница 13: ...ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction trait par produits chimiques Le risque pr sent par l exposition ces produits varie en fonction de la fr quence de ce type de trav...

Страница 14: ...enci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el pol...

Страница 15: ...lesiones personales Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta e...

Страница 16: ...LICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador ant...

Страница 17: ...tecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice...

Страница 18: ...ones espec ficas de carga lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la bater a INSTALACI N DESMONTAR DE LAS BROCAS Vea la figura 4 p gina 9 PORTABROCAS DE CARGA AUTOM TICA para carga...

Страница 19: ...os var a seg n la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposici n personal trabaje en reas bien ventiladas y con equipo de seguridad aprobado tal como las caretas para el...

Страница 20: ...37 F H G A Auto load chuck mandrin serrage automatique portabrocas de carga autom tica B Direction of rotation selector s lecteur de sens de rotation direcci n del selector de rotaci n C Variable spee...

Страница 21: ...N UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTILISATION INCORRECT FUNCIONAMIENTO INCORRECTO Fig 6 Fig 7 Fig 5 A HIGH Speed Torque 3 vitesse couple RAPIDE 3 ALTA velocidad torsi...

Страница 22: ...NOTES NOTAS...

Страница 23: ...NOTES NOTAS...

Страница 24: ..._________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou l...

Отзывы: