manualshive.com logo in svg
background image

2 — Français

Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue, vexé ou sous 

l’influence d’alcool, de drogues ou de médicaments.

 Un 

moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil motorisé 
peut causer des blessures graves.

 

Porter une tenue adaptée. Ne porter ni vêtements amples, 

ni bijoux. Éloigner les cheveux, les vêtements et les gants 

des pièces en mouvement.

 Les vêtements amples, les bijoux 

et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en 
mouvement.

 

Attacher les cheveux longs pour les maintenir au-dessus 

des épaules, afin qu’ils ne se prennent pas dans les pièces 

en mouvement.

 

Éviter les démarrages accidentels.

 

S’assurer que la 

commande est verrouillée en position d’arrêt avant 

d’insérer le bloc-piles.

 Le transport d’outils avec le doigt sur 

la commande ou l’insertion du bloc de pile avec la commande 
en position de marche présente un risque d’accident.

 

Utiliser un équipement de sécurité.

 

Toujours porter des 

lunettes de protection.

 Suivant les conditions, le port d’un 

masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou 
d’une protection auditive est recommandé.

 

Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux.

 

Attacher ou couvrir 

les cheveux longs.

 Les vêtements amples, les bijoux et les 

cheveux longs peuvent se prendre dans les ouïes d’aération.

 

Ne pas utiliser sur une échelle, le dessus de toit, l’arbre ou 

un support instable.

 Une position stable sur une surface ferme 

permet de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

 

Ne pas utiliser l’outil si la commande ne permet pas de le 

mettre en marche ou de l’arrêter.

 Un outil qui ne peut pas être 

contrôlé par sa commande est dangereux et doit être réparé.

 

Déconnecter le bloc-piles et mettre la commande sur 

arrêt ou sur verrouillage avant d’effectuer des réglages, de 

changer d’accessoire ou de remiser l’outil.

 Ces mesures de 

sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir à l’écart 

d’objets métalliques tels que : les attaches trombones, les 

pièces de monnaie, les clous, les vis et les autres petits 

objets métalliques risquant d’établir le contact entre les 

deux bornes.

 La mise en court-circuit des bornes de piles peut 

causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

 

Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou 

bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’assurer qu’aucun 

autre problème ne risque d’affecter le bon fonctionnement 

de l’outil.

 En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de 

l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’accidents sont causés par 
des outils mal entretenus.

 

Garder l’outil et sa poignée secs, propres et exempts 

d’huile ou de graisse.

 Toujours utiliser un chiffon propre pour 

le nettoyage. Ne jamais nettoyer l’outil avec du liquide de frein, 
de l’essence, des produits à base de pétrole ou des solvants 
puissants. Le respect de cette règle réduira les risques de perte 
du contrôle et de dommage du boîtier en plastique.

 

Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans 

latéraux. 

Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement 

de verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes 
de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de 
choc électrique.

 

Porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée 

conforme à la norme ANSI Z87.1 lors de l’utilisation de ce 

produit.

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

En utilisant un appareil électrique, précautions fondamentales 
toujours devraient être suivies, y compris le suivre:

AVERTISSEMENT ! 

 LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

AVANT D’UTILISER CETTE SOUFFLERIE. 

Pour réduire le 

risque de décharge électrique, et/ou de feu blessure personnelle 
sérieuse.

 

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le manuel 

d’utilisation. Apprendre les applications et les limites 

de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son 

utilisation. 

Le respect de cette consigne réduira les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

 

Ne pas laisser un outil sans surveillance ou en marche 

lorsqu’il est allumé. 

 

Cet outil n’est pas un jouet.

 Une surveillance étroite est 

impérative lorsqu’il est utilisé par des enfants ou à leur proximité.

 

Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le 

fabricant pour le modèle d’outil concerné.

 Des accessoires 

appropriés pour un outil peuvent être dangereux s’ils sont 
utilisés avec un autre.

 

Ne pas manipuler l’outil ou la fiche avec les mains mouillées.

 

 

Ne pas insérer d’objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si 

une ouverture est bloquée ; veiller à ce que les ouvertures ne 

soient jamais obstruées par de la poussière, de la peluche, des 

cheveux ou quoi que ce soit risquant de réduire le flux d’air.

 

Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et 

toute autre partie du corps à l’écart des ouvertures et pièces 

en mouvement.

 

Désactiver toutes les commandes avant de retirer la pile.

 

Redoubler de prudence lors de l’utilisation dans des 

escaliers.

 

 

Ne pas utiliser d’outils dans des atmosphères explosives, en 

présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables 

par exemple.

 Les outils motorisés produisent des étincelles qui 

risquent d’enflammer les poussières ou les vapeurs.

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé

. Les établis 

encombrés et les endroits sombres sont propices aux accidents.

 

Éloigner les badauds, enfants et visiteurs à une distance 

d’au moins 15 m (50 pi) pendant l’utilisation d’un outil 

motorisé. 

Les distractions peuvent causer une perte de 

contrôle.

 

Les piles d’outils motorisés, qu’elles soient intégrées ou 

amovibles, ne doivent être rechargées qu’avec le chargeur 

spécifié.

 Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer 

un risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.

 

Utiliser exclusivement le bloc de pile spécifiquement indiqué 

pour l’outil.

 L’utilisation de toute autre pile peut créer un risque 

d’incendie. 

 

Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs 

indiqués dans le supplément de raccordement pour 

chargeur/outils/piles/appareil n˚ 987000-432.

 

Ne pas utiliser un outil dont la prise ou le cordon sont 

endommagés au risque de causer un court-circuit et un 

choc électrique.

 Le cas échéant, faire remplacer la prise ou le 

cordon immédiatement par un centre de réparations agréé.

 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve 

de bon sens lors de l’utilisation de tout outil motorisé.

 

Содержание P2105

Страница 1: ...res l utilisateur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 6 U...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...housing outlet sortie de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Power switch commutateur de moteur interruptor de alimentaci n A B C Fig 3 A Power switch interrupteur de moteur...

Страница 4: ...se common sense when operating a power blower Do not use blower while tired upset or under the influ ence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating blowers may result in s...

Страница 5: ...rs in a dry locked up place out of the reach of children IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Keep all bystanders children and pets at least 50 ft away Follow all charging instructions and do not charge the...

Страница 6: ...tubes in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state...

Страница 7: ...roduct with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this blower Any such alte...

Страница 8: ...s battery port Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and that battery pack is secured in the blower before beginning operation OPERATION NOTICE When placing battery pac...

Страница 9: ...ts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or a quali...

Страница 10: ...aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de s curit Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z...

Страница 11: ...une distance d au moins 15 m 50 pi Suivre toutes les instructions aff rentes la recharge et ne pas recharger le bloc piles ou l appareil dans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F...

Страница 12: ...ues de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujours porter une protection oculaire avec cra...

Страница 13: ...ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r...

Страница 14: ...ILISATION S assurer que ses deux loquets lat raux s engagent correctement et v rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil AVIS Lors de l installation du bloc piles veiller ce...

Страница 15: ...et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Pour obtenir de l aide veuillez communiquer avec le Service la client le ou un...

Страница 16: ...rica No utilice la sopladora si est cansado trastorno o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar la sopladora el ctrica puede causar les...

Страница 17: ...a todos los circunstantes ni os y animales por lo menos a 15 metros 50 pies de distancia Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de bater as ni el aparato en lugares donde la tem...

Страница 18: ...tes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n auditiva Alerta de condiciones h m...

Страница 19: ...usar lesiones serias ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una c...

Страница 20: ...ien fijo en la sopladora antes de empezar a utilizar ste AVISO Al colocar el paquete de bater as en la sopladora aseg rese que la costilla realzada de la misma quede alineada con la parte inferior de...

Страница 21: ...ta que todas las partes faltantes o da adas sean reemplazadas P ngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para obtener ayuda MANTENIMIENTO GENERAL Evite el em...

Страница 22: ...et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par...

Отзывы: