background image

•  PARTS AND SERVICE

Prior to requesting service 

or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product 

data plate. 

 

•  MODEL NUMBER 

_______________________

 

•  SERIAL NUMBER 

_______________________

•  HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement  parts  can  be  purchased  online  at  www.ryobitools.com  or  by  calling  1-800-525-2579.   

Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized Service Centers. 

•  HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER:

Authorized Service Centers can be located online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579.

•  HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT:

To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579.

MC100L

987000670
9-26-11 (Rev: 05)

OPERATOR’S MANUAL / 4 V SNIPS

MANUEL D’UTILISATION / CISAILLES À TÔLES DE 4 V LITHIUM-ION

MANUAL DEL OPERADOR / TIJERAS DE 4 V DE IONES DE LITIO

MC100L

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

 

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579  

É

tats-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579

www.ryobitools.com

RYOBI

®

 is a registered trademark of Ryobi Limited used under license.

• 

PIÈCES ET SERVICE

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à partir 
de la plaque de données du produit.

   

• 

NUMÉRO DE MODÈLE

 

 ________________________

 

 

• 

NUMÉRO DE SÉRIE 

 ________________________

• 

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT :

 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www.ryobitools.com ou par téléphone au 1-800-525-2579. 
Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés.

• 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ :

Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www.ryobitools.com ou en téléphonant au 1-800-525-2579.

• 

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE  :

Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner 
au 1-800-525-2579.

RYOBI

®

 est une marque déposée de Ryobi Limited utilisée sous licence.

RYOBI

®

 es una marca comercial registrada de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización.

• 

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO

Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del 
producto. 

   

• 

NÚMERO DE MODELO

 

_________________________

 

 

• 

NÚMERO DE SERIE 

_________________________

• 

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO:

 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ryobitools.com o llamando al 
1-800-525-2579. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados.

• 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO:

Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ryobitools.
com o llamando al 1-800-525-2579.

• 

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579.

MC100L

MC100L

Содержание MC100L

Страница 1: ...trictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctemententretenue ellevousdonneradesann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques...

Страница 2: ...with the original product When you request warranty service you must also present proof of purchase documentation which includes the date of purchase for example a receipt or a bill of sale Defective...

Страница 3: ...al injuries Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on...

Страница 4: ...his power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear safety glasses with side shields Everyday glasses have only impact resistant lenses They ar...

Страница 5: ...ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options...

Страница 6: ...product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the product n If any...

Страница 7: ...not force the snips through dense material This can cause the blades to dull and slow down If the blades slow down reduce the pace Use caution when cutting metals or other materials where cutting cou...

Страница 8: ...move dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destr...

Страница 9: ...iquer avec le service la client le au 1 800 525 2579 pour conna tre les instructions de retour sous garantie Le produit doit tre emball ad quatement et retourn avec tout l quipement qui tait inclus av...

Страница 10: ...une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l...

Страница 11: ...sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Le...

Страница 12: ...s permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques Lire le manuel d utilisation Symbole d alerte de s curit SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Pour r duire les risques de bles...

Страница 13: ...bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l produit et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquan...

Страница 14: ...ovoquer l moussement et le ralentissement des lames Si les lames ralentissent r duire la vitesse de travail Faire attention lors de la coupe de m taux ou d autres mat riaux lorsque la coupe peut donne...

Страница 15: ...amais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent e...

Страница 16: ...ite el servicio de garant a tambi n deber presentar el comprobante de compra que incluya la fecha de compra por ejemplo un recibo o una factura de venta Los productos defectuosos devueltos dentro del...

Страница 17: ...dad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posici...

Страница 18: ...una descarga el ctrica al operador Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de es...

Страница 19: ...n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este pro...

Страница 20: ...ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa puede sufrir lesiones graves Inspeccione cuidadosamente el producto...

Страница 21: ...grueso Esto puede ocasionar que las hojas se desafilen y corten m s lentamente Si esto ocurre reduzca la velocidad Sea cauteloso cuando corte metales u otros materiales que puedan tener bordes dentad...

Страница 22: ...solina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir...

Страница 23: ...Lame Hoja B Soft Metal m taux tendres metales suaves C Battery cap couvercle de piles cubierta de bater as D Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro E Handle poign e mango Fig 2 A Batt...

Страница 24: ...ement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TRO...

Отзывы: