background image

6 - English

OPERATION

WARNING:

Do not allow familiarity with this product to make you 
careless. Remember that a careless fraction of a second 
is sufficient to inflict serious injury.

WARNING:

Always remove battery pack from the tool when you are 
assembling parts, making adjustments, cleaning, or when 
not in use. Removing battery pack will prevent accidental 
starting that could cause serious personal injury.

WARNING:

Always wear eye protection with side shields marked to 
comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. 
Failure to do so could result in objects being thrown into 
your eyes and other possible serious injuries.

WARNING:

Do not use any attachments or accessories not 
recommended by the manufacturer of this product. The 
use of attachments or accessories not recommended 
can result in serious personal injury.

APPLICATIONS

You ma

y use this product for the purposes listed below:

 

Drilling in all types of wood products (lumber, plywood, 
paneling, composition board, and hard board), ceramics, 
plastics, fiberglass, laminates, and metals; driving screws 
into wood and drywall with screwdriver bits

VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER

See Figure 1, page 9.

The variable speed switch trigger delivers higher speed with 
increased trigger pressure and lower speed with decreased 
trigger pressure.
To turn the drill 

ON

, depress the switch trigger. To turn it 

OFF

, release the switch trigger and allow the chuck to come 

to a complete stop.

NOTE:

  A whistling or ringing noise coming from the switch 

during use is a normal part of the switch function.

DIRECTION OF ROTATION SELECTOR

(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCK)

See Figure 2, page 9.

Set the direction of rotation selector in the 

OFF

 (center lock) 

position to lock the switch trigger and help prevent accidental 
starting when not in use.
Position the direction of rotation selector to the left of the 
switch trigger for forward drilling. Position the selector to the 
right of the switch trigger to reverse the direction.

NOTE: 

The drill will not run unless the direction of rotation 

selector is pushed fully to the left or right.

NOTICE: 

To prevent gear damage, always allow the chuck to 
come to a complete stop before changing the direction 
of rotation. 

WARNING:

Battery tools are always in operating condition. Lock 
the switch when not in use or carrying at your side, 
when installing or removing the battery pack, and when 
installing or removing bits.

INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK

See Figures 3 - 4, page 9.

  Lock the switch trigger.

  Insert the battery pack into the product as shown.

  Make sure the latches on each side of the battery pack 

snap in place and that battery pack is secured in the 
product before beginning operation.

  Depress the latches to remove the battery pack.

INSTALLING/REMOVING BITS

See Figures 5 - 9, pages 9 - 10.

The arrows on the keyless chuck indicate which direction 
to rotate the chuck body to tighten or release the drill bit.
Do not use a wrench to tighten or loosen the chuck jaws.

  To install bits, 

lock the switch trigger.

 

Open or close the chuck jaws until the opening is slightly 
larger than the bit size you intend to use. 

 

Raise the front of the drill slightly and insert the drill bit. 

WARNING:

 

 

Make sure to insert the drill bit straight into the chuck 
jaws. Do not insert the drill bit into the chuck jaws at 
an angle, then tighten. This could cause the drill bit to 
be thrown from the drill, resulting in possible serious 
personal injury or damage to the chuck.

 

Grasp and hold the collar of the chuck with one hand. 
With your other hand, rotate the chuck body to close and 
tighten the chuck jaws. 

WARNING:

 

Do not hold the chuck body with one hand and use the 
power of the drill to tighten the chuck jaws on the drill 
bit. The chuck body could slip in your hand, or your 
hand could slip and come in contact with the rotating 
drill bit. This could cause an accident resulting in serious 
personal injury.

Содержание HP496

Страница 1: ...4 Symbols 5 Assembly 5 Operation 6 7 Maintenance 8 Figures Illustrations 9 10 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales relatives aux outils lectriques 2 3 Av...

Страница 2: ...used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up...

Страница 3: ...l reduce the risk of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious persona...

Страница 4: ...l ure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and caution ary markings in this manual on cha...

Страница 5: ...tc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation w...

Страница 6: ...of the switch trigger for forward drilling Position the selector to the right of the switch trigger to reverse the direction NOTE The drill will not run unless the direction of rotation selector is pu...

Страница 7: ...hole Let the tool do the work WARNING When drilling be prepared for binding at bit breakthrough When these situations occur drill has a tendency to grab and kick opposite to the direction of rotation...

Страница 8: ...blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection audi...

Страница 9: ...s et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas en usage le garder l cart d articles tels qu attaches trombones pi ces de monnaie clous vis ou autres petits objets m talliques risquant Ne pas craser f...

Страница 10: ...ue n cessit L usage d un cordon prolongateur incorrect peut pr senter des risques d incendie et de choc lectrique Si un cordon prolongateur doit tre utilis s assurer a Que la fiche du cordon comporte...

Страница 11: ...rde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degr de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement dangereuse qui s...

Страница 12: ...la g chette pour pouvoir percer vers l avant Positionner le s lecteur de sens de rotation du c t droit de la g chette pour inverser le sens de rotation NOTE La perceuse ne peut fonctionner que si le...

Страница 13: ...iau Dans ces situations la perceuse tendance tre propuls e dans le sens contraire la rotation ce qui peut causer la perte de contr le Si l op rateur n est pas pr par cette perte de contr le peut entra...

Страница 14: ...cular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite u...

Страница 15: ...et licos como clips misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as mismas ce...

Страница 16: ...n riesgo de incendio o descarga el ctrica Si es necesario utilizar un cord n de extensi n aseg rese a De que las patillas de la clavija del cord n de extensi n vengan en el mismo n mero tama o y forma...

Страница 17: ...iciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos S mbolos de reciclado Esteproductocontienebater asden quel cadmio Ni Cd Esposiblequealgunas leyes municipales estatales o...

Страница 18: ...recha del gatillo del interruptor para taladrar hacia atr s NOTA El taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direcci n de giro completamente a la izquierda o derecha AVISO Para evitar...

Страница 19: ...nterner el corte de la broca No fuerce el taladro ni aplique presi n lateral para ovalar el orificio Permita que la producto realice el trabajo ADVERTENCIA Al taladrar est preparado por si se atasca l...

Страница 20: ...with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Batteries must be recycled or disposed of properly Also never touch both terminals...

Страница 21: ...loquear C Chuck body corps du mandrin cuerpo del portabrocas D Chuck collar collier du mandrin collar del portabrocas E Grip tighten g chette gatillo del interruptor F Chuck jaws mors du mandrin morda...

Страница 22: ...C B A Drill bit foret broca B Reverse unlock lib ration d verrouillage aflojar desbloquear C Chuck body corps du mandrin cuerpo del portabrocas D Chuck collar collier du mandrin collar del portabroca...

Страница 23: ...11 NOTES NOTAS...

Страница 24: ...ediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou o...

Отзывы: