background image

It

 GaraNZIa

Oltre ai legittimi diritti derivanti dall'acquisto del prodotto, quest'ultimo è coperto 

da garanzia come indicato nei seguenti punti.
1.  Il periodo di garanzia per il consumatore è di 24 mesi ed ha inizio dalla data 

in cui il prodotto è stato acquistato. Questa data deve essere documentata 

da una ricevuta o da altra prova d'acquisto. Il prodotto è stato disegnato 

e progettato solo per l'utilizzo privato del consumatore. La garanzia viene 

invalidata in caso di utilizzo professionale o commerciale.

2.  In alcuni casi (per esempio promozioni e gamme di prodotti) esiste la 

possibilità di estendere il periodo di garanzia oltre il periodo indicato sopra 

registrandosi sul sito web  www.ryobitools.eu. L'idoneità del prodotto 

a rievere tale estensione viene indicata chiaramente nei punti vendita 

e/o  sull'imballo.  L'utente  finale  deve  registrare  il  suo  prodotto  appena 
acquistato  online  entro  8  giorni  dalla  data  d'acquisto.  L'utente  finale  può 

accedere all'offerta nel suo paese quando la stess è valida e qualora si sia 

registrato  online.  Inoltre,  gli  utenti  finali  devono  dare  il  proprio  consenso 

all'archiviazione dei dati che si inseriscono online indicando che i termini e le 

condizioni sono stati accettati. La ricevuta della conferma della registrazione 

verrà inviata via email e la fattura originale indicante la data d'acquisto verrà 

utilizzata come prova della garanzia estesa. I diritti legittimi dell'utente 

rimarranno invariati.

3.  La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione del prodotto durante il 

periodo di garanzia a causa di guasti di fabbricazione o di materiale alla 

data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione e/o alla sostituzione 

e non include altri obblighi compreso ma non limitato a danni incidentali o 

consequenziali. La garanzia non è valida se il prodotto non è stato utilizzato 

come indicato nel manuale di istruzioni o se è stato collegato in maniera non 

corretta. La garanzia non si applica a:

 

qualsiasi danno al prodotto che sia il risultato di una scorretta 

manutenzione

 

qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato

 

qualsiasi prodotto sul quale l'identificazione originale (marchio 

registrato, numero di serie) sia stata resa illegibile, sia stata 

danneggiata o alterata

 

qualsiasi danno causato dalla non osservanza del manuale d'istruzioni

 

qualsiasi prodotto non contrassegnato con il marchio CE

 

qualsiasi prodotto che una persona non qualificata abbia tentato 

di riparare o che si è tentato di riparare senza l'autorizzazione delle 

Techtronisianoc Industries

 

qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione non corretta (per amp, 

voltaggio, frequenza)

 

qualsiasi danno causato da agenti esterni (chimici, fisici o shock) o da 

sostanze estranee

 

normale usura di parti di ricambio

 

utilizzo non appropriato, sovraccaricamento di utensili

 

utilizzo non approvato di accessori o parti

 

carburatore dopo 6 mesi, regolazioni al carburatore dopo 6 mesi

 

elettroutensili forniti con l'utensile o separatamente. Tali esclusioni 

comprendono ma non sono limitate a punte per giraviti, punte per 

trapani, dischi abrasivi, carta vetrata e lame, guida laterale

 

componenti (parti e accessori) soggetti a naturale usura, compreso 

ma non limitatamente a spazzole al carbonio, mandrino, cavo 

dell'alimentazione, manico ausiliario, piastra di levigazione, sacchetto 

pr la polvere, tubo di scarico polvere

4.  Per servizi di manutenzione, il prodotto dovrà essere mandato o presentato 

presso un punto di servizio clienti aurotizzato RYOBI indicato nella 

seguente lista. In alcune nazioni il rivenditore RYOBI si occuperà di inviare 

il prodotto al più vicino servizio clienti Ryobi. Quando si invia un prodotto a 

un servizio clienti RYOBI, il prodotto dovrà essere correttamente imballato 

senza eventuali contenuti pericolosi quali carburanti, e contrassegnato con 

l'indirizzo della persona che lo ha inviato e accompagnato da una breve 

descrizione del problema riscontrato.

5.  Si garantisce una riparazione/sostituzione gratuita quando il prodotto è 

coperto da garanzia. Questa sostituzione o riparazione non costituisce una 

estensione o un nuovo inizio di un periodo di garanzia. Le parti o l'utensile 

cambiati sono di proprietà della ditta. In alcune nazioni i costi di consegna o 

invio dovranno essere pagati dalla persona che spedisce.

6.  Questa garanzia è valida all'interno della Comunità Europea, in Svizzera, 

Islanda, Norvegia,   Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di queste 

aree, si prega di contattare il proprio gestore autorizzato RYOBI per 

determinare se si applica un'altra garanzia.

NL

 GaraNtIE

Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop, wordt dit product 

gedekt door een garantie, zoals deze hieronder wordt beschreven.
1.  De garantieperiode bedraagt 24 maanden voor consumenten en begint 

vanaf de datum waarop het product werd aangekocht. Deze datum moet 

worden gedocumenteerd door een factuur of ander aankoopbewijs. Het 

product is uitsluitend ontworpen en bedoeld voor particuliere gebruikers. De 

garantie vervalt bij professioneel of commercieel gebruik.

2.  In enkele gevallen (vb. promotie, gereedschapsaanbod) bestaat er een 

mogelijkheid om de garantieperiode te verlengen met dezelfde periode als 

deze hierboven beschreven met behulp van de registratie op de website 

www.ryobitools.eu. Of het product al of niet in aanmerking komt, is duidelijk 

aangegeven in winkels en/of de verpakking. De eindgebruiker dient zijn/haar 

nieuw werktuig binnen de 8 dagen na de aankoopdatum online registreren. 

De eindgebruiker kan zich aanmelden voor de uitgebreide garantie in zijn 

verblijfsland als dit op het online registratieformulier is opgenomen wanneer 

deze optie geldig is. Bovendien moet de eindgebruiker zijn toestemming 

geven om informatie te gebruiken die nodig is om toegang te krijgen 

tot de website en dient de algemene voorwaarden te accepteren. Het 

ontvangstbewijs van dit registratieformulier, dat via e-mail wordt verzonden, 

en de originele factuur die de aankoopdatum vermeldt dienen als bewijs van 

de uitgebreide garantie. Uw statutaire rechten blijven onveranderd.

3.  De garantie dekt alle defecten van het product gedurende de 

garantieperiode als gevolg van fouten in het werk of materiaal op de 

aankoopdatum. De garantie is beperkt tot de reparatie en/of vervanging 

en omvat geen andere verplichtingen waaronder, maar niet beperkt tot, 

incidentele of gevolgschade. De garantie is niet geldig als het product werd 

misbruikt, in tegenspraak met de gebruiksaanwijzing werd gebruikt of foutief 

werd verbonden. Deze garantie geldt niet voor:

 

schade aan het product als gevolg van foutief onderhoud

 

als het product op enigerlei wijze werd gewijzigd

 

als originele markeringen ter identificatie (handelsmerk, serienummer) 

van het product werden verwijderd of gewijzigd

 

voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze 

gebruiksaanwijzing

 

een niet EC-product

 

een product, waaraan een niet-gekwalificeerde vakman reparaties 

uitvoerde of waaraan reparaties werden uitgevoerd zonder 

voorafgaande toestemming van Techtronic Industries

 

een product dat werd aangesloten aan een foutieve krachtbron (amps, 

spanning, frequentie)

 

schade veroorzaakt door externe invloeden (chemische, fysieke 

schokken) of vreemde stoffen

 

normale slijtage van reserve-onderdelen

 

foutief gebruik, overbelasting van het werktuig

 

gebruik van niet-goedgekeurde accessoires of onderdelen

 

de carburator na 6 maanden, carburatorafstellingen na 6 maanden

 

gereedschapsaccessoires die met het werktuig worden meegeleverd 

of afzonderlijk worden aangekocht. Deze uitsluitingen omvatten, 

maar zijn niet beperkt tot schroevendraaiers, boorstiften, slijpschijven, 

schuurpapier en –bladen, laterale geleiders

 

componenten (onderdelen en accessoires) die onderhevig zijn aan 

natuurlijke slijtage met inbegrip van, maar niet beperkt tot, koolborstels, 

boorhouders, stroomsnoeren, bijkomende handvatten, schuurplaten, 

stofzakken, stofuitlaatbuizen

4.  Voor onderhoud moet het product naar een geautoriseerd RYOBI-

onderhoudsstation worden gestuurd of gebracht. Een lijst met de 

adressen van deze stations per land is hier opgenomen. In bepaalde 

landen verzendt uw plaatselijke RYOBI-verdeler het product naar de 

RYOBI-onderhoudsorganisatie. Als een product naar een RYOBI-

onderhoudsstation wordt gezonden, moet het product veilig zijn verpakt 

zonder gevaarlijke inhoud, zoals benzine, met aanduiding van het adres 

van de verzender en met inbegrip van een korte beschrijving van de fout.

5.  Een reparatie/vervanging onder deze garantie is gratis. Dit heeft geen 

gevolgen voor de duur van deze garantie of betekent niet dat de garantie 

wordt verlengd of opnieuw begint. Vervangen onderdelen of werktuigen 

worden onze eigendom. In bepaalde landen moeten verzendings- of 

leveringskosten door de verzender worden betaald.

6.  Deze garantie is geldig in de Europese Unie, Zwitserland, IJsland, 

Noorwegen, Liechtenstein, Turkije en Rusland. Buiten deze landen neemt u 

contact op met uw geautoriseerde RYOBI-verdeler om te bepalen of er een 

andere garantie geldig is.

Содержание ERH680RS

Страница 1: ...DEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩ...

Страница 2: ...si ...

Страница 3: ...al Ryobi replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt carbon dust etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in ...

Страница 4: ...nformity GOST R conformity Please read the instructions carefully before starting the machine Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice ...

Страница 5: ...en marche accidentelle susceptible de provoquer des blessures graves AVERTISSEMENT Seules des pièces de rechange Ryobi d origine doivent être utilisées en cas de remplacement L utilisation de toute autre pièce est susceptible de présenter un danger ou d endommager votre outil Evitez d utiliser des solvants pour nettoyer les parties en plastique La plupart des plastiques sont susceptibles d être en...

Страница 6: ...lation de Classe II double isolation Perçage Percussion Stop Mode percussion Mode perçage Mode perçage avec burinage Conformité CE Conformité GOST R Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles Contactez les autorité loc...

Страница 7: ... Einschalten das schwere Verletzungen verursachen könnte verhindert WARNUNG Verwenden Sie für die Wartung nur identische Ryobi Ersatzteile Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen oder das Produkt beschädigen Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz von Lösungsmitteln Die meisten Kunststoffe können durch im Handel erhältliche Lösungsmittel beschädigt werden Verwe...

Страница 8: ...II Gerät doppelisolierung Bohren Schlagbohren Stop Schlagbohren Bohren Hammerbohren CE Konformität GOST R Konformität Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig bevor Sie das Gerät einschalten Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler um Auskunft...

Страница 9: ...IMIENTO ADVERTENCIA El aparato nunca debe estar conectado a una fuente de alimentación eléctrica cuanto esté montando las piezas realizando ajustes limpiándolo realizando el mantenimiento o cuando no lo esté utilizando Desconectar la herramienta evitará el arranque accidental que podría causar lesiones graves ADVERTENCIA Si fuera preciso cambiar algún elemento utilice exclusivamente piezas de reca...

Страница 10: ... en lugar de tirarlas a la basura doméstica Para proteger el medio ambiente debe separar la herramienta los accesorios y los embalajes SÍMBOLOS Atención Equipamiento de Clase II doble aislamiento Taladrado Impacto Parar Modo martillo Modo de taladrado Modo taladro percutor Conformidad con CE Conformidad con GOST R Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina Los produ...

Страница 11: ... AVVERTENZE In caso di sostituzione utilizzare solo parti di ricambio originali Ryobi Utilizzare parti di ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in plastica La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall uso dei solventi disponibili in commercio Utilizzare un panno pulito per rimuove...

Страница 12: ...nsile di Classe II doppio isolamento Trapanazione Impatto Arresto Modalità demolitore Modalità perforatore Modalità demolizione Conformità CE Conformità GOST R Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l utensile I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurez...

Страница 13: ...omt dit accidenteel starten wat ernstige letsels kan veroorzaken WAARSCHUWING Gebruik voor vervanging uitsluitend originele Ryobi reserveonderdelen Gebruik van niet originele onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan de machine veroorzaken Voorkom het gebruik van oplosmiddelen wanneer u kunststof onderdelen reinigt De meeste kunststoffen kunnen worden beschadigd door de in de handel zijnde opl...

Страница 14: ...eleverd SYMBOLEN Veiligheidswaarschuwing Klasse II apparaat dubbele isolatie Boren Slag Stoppen Hamerstand boorstand Hamerboormodus EU conformiteit GOST R conformiteit Lees de instructies zorgvuldig voordat u de machine in gebruik neemt Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of h...

Страница 15: ...al que poderia causar graves lesões AVISO Utilize unicamente peças sobresselentes Ryobi de origem quando fizer substituições O uso de quaisquer outras peças pode criar perigo ou causar danos ao aparelho Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico A maioria dos plásticos pode ser danificada pelos solventes vendidos no comércio Utilize um pano limpo para remover as sujidades o pó etc AVISO O...

Страница 16: ... II isolamento duplo Perfuração Impacto Parar Modo martelo Modo de perfuração Modo de perfuração a martelo Conformidade CE Conformidade GOST R Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Recicle onde existem instalações para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou rev...

Страница 17: ...t hvilket kan medføre alvorlige personskader ADVARSEL I forbindelse med servicearbejde må der kun bruges identiske Ryobi dele Brug af alternative dele kan forårsage farlige situationer eller ødelægge produktet Undgå brug af opløsningsmidler til rengøring af plastdele De fleste plasttyper bliver ødelagt hvis de renses med almindelige gængse opløsningsmidler Fjern snavs støv m v med en ren klud ADVA...

Страница 18: ...merboring tilstand CE Overensstemmelse GOST R Overensstemmelse Læs venligst vejledningen grundigt igennem før maskinen tages i brug Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd ...

Страница 19: ...ice ska endast originaldelar från Ryobi användas Användning av andra delar kan orsaka fara eller produktskada Undvik att använda lösningsmedel vid rengöring av plastdelar Flertalet plaster kan skadas vid användning av vissa lösningsmedel som säljs i affärerna Använd en ren tygtrasa för att torka bort smuts damm osv VARNING Se till att plastdelarna aldrig kommer i kontakt med bromsvätska bensin pro...

Страница 20: ...CE konformitet GOST R konformitet Läs instruktionerna ordentligt innan start av maskinen Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där sådana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips ...

Страница 21: ...ilta vammoilta VAROITUS Käytä vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä Ryobi varaosia Muunlaisten osien käyttö voi aiheuttaa vaaran tai vioittaa laitetta Älä puhdista muoviosia liuottimilla Suurin osa muoveista ei siedä markkinoilla olevia määrättyjä liuotteita jotka vahingoittavat niitä Käytä puhdasta riepua lian pölyn jne puhdistukseen VAROITUS Muoviosat eivät saa koskaan joutua kosketukseen jarruneste...

Страница 22: ...us GOST R vastaavuus Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käynnistämistä Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierrätysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäiskauppiaat ...

Страница 23: ...ARSEL Bruk kun originale Ryobi reservedeler ved service og vedlikehold Bruk av andre deler kan skape fare eller føre til skade på produktet Unngå bruk av løsemidler når du rengjør plastdelene De fleste plastmaterialene kan skades ved bruk av løsningsmidlene som fås i handelen Bruk en ren klut til å tørke bort smuss støv osv ADVARSEL Plastdeler må aldri komme i kontakt med bremsevæske bensin petrol...

Страница 24: ... R samsvar Vennligst les instruksjonene nøye før du starter maskinen Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering ...

Страница 25: ...либо других целей кроме как по назначению ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОСТОРОЖНО Не допускайте подключения инструмента к источнику питания при сборке его деталей выполнении регулировки чистки технического обслуживания или в тех случаях когда он не используется Отключение устройства от сети предотвращает случайный запуск который может привести к тяжким телесным повреждениям ОСТОРОЖНО При проведении тех...

Страница 26: ...полнительная смазка не требуется ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Утилизируйте как сырье а не выбрасывайте как мусор Машина аксессуары и упаковка должны быть отсортированы УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Внимание Оборудование класса II двойная изоляция Сверление Ударное сверление Стоп Ударный режим Режим сверления Режим ударной дрели Соответствие требованиям СЕ Соответствие требованиям GOST R Перед использованием при...

Страница 27: ...iem OSTRZEŻENIE Podczas konserwacji i naprawy używać wyłącznie identycznych części zamiennych firmy Ryobi Użycie jakiejkolwiek innej części mogłoby spowodować zagrożenie lub też uszkodzić wasze narzędzie Nie stosować rozpuszczalników do czyszczenia elementów plastikowych Większość tworzyw sztucznych mogłyby zostać uszkodzone przez użycie rozpuszczalników dostępnych w sprzedaży Używajcie czystej sz...

Страница 28: ...Urządzenie II klasy podwójna izolacja Wiercenie Udar Stop Tryb młot Tryb wiercenia Tryb wiercenia z udarem Zgodność CE Zgodność GOST R Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz...

Страница 29: ... Vyhněte se používání rozpouštědel když čistíte plastové díly Většina ředidel běžně dostupných v obchodní síti se nehodí k čištění plastových částí neboť narušuje povrch plastů K odstranění nečistot prachu apod používejte čistý hadr VAROVÁNÍ Plastové části nářadí nesmí nikdy přijít do styku s brzdovou kapalinou benzínem produkty na bázi ropy regenerovanými maznými oleji apod Tyto výrobky obsahují ...

Страница 30: ...vení Režim příklepu Režim vrtání Režim vrtání s příklepem Shoda CE Shoda GOST R Před spuštěním přístroje si řádně přečtěte pokyny Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu Recyklujte prosím na sběrných místech Ptejte se u místních úřadů nebo prodejce na postup při recyklaci ...

Страница 31: ... sérülést okozhat FIGYELEM Szervizeléskor csak azonos Ryobi cserealkatrészeket használjon Bármilyen más alkatrész használata veszélyes és a termék károsodását okozhatja A műanyag részek tisztításakor tartózkodjon a tisztítószerek használatától A kereskedelmi forgalomban kapható oldószerek rongáló hatással vannak a műanyagból készült elemek többségére A por és egyéb szennyeződések stb tisztítására ...

Страница 32: ...tonsági figyelmeztetés II osztályú berendezés kettős szigetelés Fúrás Ütvefúrás Leállítás Kalapács üzemmód Fúrás üzemmód Ütvefúrás üzemmód CE megfelelőség GOST R megfelelőség A gép bekapcsolása előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni Ezeket újra kell hasznosítani ha van rá lehetőség Az újrahasznosítással kap...

Страница 33: ...ccidentală care poate conduce la rănirea gravă AVERTISMENT În timpul lucrărilor de service utilizaţi doar piese de schimb identice Ryobi Utilizarea altor piese poate crea situaţii periculoase sau poate conduce la deteriorarea produsului Evitaţi utilizarea solvenţilor atunci când curăţaţi piesele din plastic Majoritatea materialelor plastice pot să fie deteriorate prin utilizarea unor solvenţi vând...

Страница 34: ...de siguranţă Echipament clasa a II a izolarea dublă Găurirea Impact Stop Mod perforare Mod găurire Mod de găurire rotopercutantă Conform CE Conform GOST R Vă rugăm citiţi instrucţiunile cu atenţie înainte de pornirea aparatului Deşeurile produselor electrice nu trebuiesc înlăturate împreună cu deşeurile casnice Vă rugăm reciclaţi acolo unde există facilităţi Verificaţi la autoritatea dvs locală sa...

Страница 35: ...bi rezerves daļas Jebkādi citu detaļu izmantošana var izraisīt bīstamību vai produkta bojājumus Tīrot plastmasas daļas izvairieties no šķīdinātāju lietošanas Vairums plastmasu ir jutīgas pret dažāda veida pārdošanā esošajiem šķīdinātājiem un to izmantošanas rezultātā var tikt bojātas Izmantojiet tīru drānu lai notīrītu netīrumus oglekļa putekļus utt BRĪDINĀJUMS Nekad neļaujiet bremžu šķidrumam ben...

Страница 36: ...tbilstība GOST R atbilstība Pirms iedarbināt mašīnu lūdzu rūpīgi izlasiet instrukcijas Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās Sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatītāju lai noskaidrotu kur iespējama atkārtota pārstrāde ...

Страница 37: ... tik originaliomis Ryobi atsarginėmis detalėmis Kitų detalių naudojimas gali sukelti pavojų ar sugadinti įrankį Valydami plastikines detales nenaudokite tirpiklių Daugelis plastikų jautrūs įvairių tipų komerciniams tirpikliams ir juos naudojant galima pažeisti plastikines detales Valydami purvą anglies dulkes ir kt naudokite švarią šluostę ĮSPĖJIMAS Būkite atsargūs kad ant plastikinių detalių nepa...

Страница 38: ...mo režimas CE suderinimas GOST R suderinimas Atidžiai persikaitykite instrukcijas prieš pradėdami naudoti mechanizmą Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio atliekomis Prašome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo bazės Dėl perdirbimo patarimo kreipkitės į savo vietinę savivaldybę ar pardavėją ...

Страница 39: ...US Kasutage teenindamisel ainult täpselt sobivaid Ryobi varuosi Muude osade kasutamine võib tekitada ohuolukorra ja põhjustada seadme vigastumise Vältige plastosade puhastamisel lahustite kasutamist Enamik plaste on tundlikud kaubandusvõrgust saadaolevate lahustite suhtes ja võivad nende mõjul oma omadusi kaotada Tolmust õlist määrdest ja muust mustusest puhastamiseks kasutage puhast riidelappi HO...

Страница 40: ...iimi sümbol Löökpuurimisrežiim CE vastavus GOST R vastavus Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega läbi Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt ...

Страница 41: ...identične Ryobi zamjenske dijelove Korištenje nekih drugih dijelova može dovesti do opasnosti ili uzrokovati oštećenje alat Prilikom čišćenja plastičnih dijelova izbjegavajte koristiti kemijska sredstva Većina plastika je podložna različitim vrstama komercijalnih kemijskih sredstava za čišćenje i mogu se oštetiti prilikom njihovog korištenja Za uklanjanje nečistoća prašine ulja masti i drugog upot...

Страница 42: ...da bušenja Način rada bušenja s čekićem Sukladno CE Sukladno GOST R Molimo da pažljivo pročitate upute prije pokretanja stroja Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva Molimo da reciklirate gdje je to moguće Potražite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati ...

Страница 43: ...er lahko povzročilo hude poškodbe OPOZORILO Pri servisiranju uporabljajte le originalne Ryobi rezervne dele Uporaba drugih delov lahko pomeni tveganje ali povzroči škodo na izdelku Pri čiščenju plastičnih delov se izogibajte topilom Večina vrst plastik se lahko pri uporabi različnih komercialnih topil poškoduje Za odstranjevanje umazanije saj in podobnega uporabljajte čisto krpo OPOZORILO Ne dovol...

Страница 44: ... Udarno vrtanje Skladnost CE Skladnost GOST R Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila Odpadne električne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti ...

Страница 45: ... len originálne náhradné diely Ryobi Použitie iných dielov môže predstavovať riziko alebo spôsobiť poškodenie produktu Vyhýbajte sa použitiu rozpúšťadiel pri čistení plastových častí Večina plastičnih materialov je občutljiva na različne vrste komercialno dostopnih topil in jih z njihovo uporabo lahko poškodujemo Na odstránenie špiny uhlíkového prachu a pod použite čisté tkaniny VAROVANIE Dbajte n...

Страница 46: ...nia Režim vŕtania kladivom CE konformita GOST R konformita Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte inštrukcie Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu Prosíme o recykláciu ak je možné Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania ...

Страница 47: ...α τη χρήση του ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το προϊόν δεν πρέπει ποτέ να είναι συνδεδεμένο στο ρεύμα όταν συναρμολογείτε εξαρτήματα κάνετε προσαρμογές το καθαρίζετε εκτελείτε εργασίες συντήρησης ή δεν το χρησιμοποιείτε Η αποσύνδεση του εργαλείου εμποδίζει την τυχαία εκκίνησή του που θα μπορούσε να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά το σέρβις χρησιμοποιείτε μόνο πανομοιότυπα ανταλλακτικά R...

Страница 48: ...απορρίμματα Για την προστασία του περιβάλλοντος πρέπει να γίνετα ι διαλογή του εργαλείου των εξαρτημάτων και των συσκευασιών του ΣΥΜΒΟΛΑ Προειδοποίηση ασφάλειας Εξοπλισμός Κλάσης ΙΙ διπλή μόνωση Τρυπημα Κρούση Διακοπή Λειτουργία σφυριού Λειτουργία τρυπανιού Λειτουργία σφυροτρύπανου Συμμόρφωση CE Συμμόρφωση GOST R Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά πριν ξεκινήσετε το μηχάνημα Τα ηλεκτρικά ...

Страница 49: ...aralanmalara neden olabilecek aletin yanlışlıkla çalışma riskini ortadan kaldırır UYARI Alet için sadece Ryobi yedek parçalarını kullanın Diğer parçaları kullanmak tehlike yaratabilir ya da hasara neden olabilir Plastik parçaları temizlerken solventleri kullanmaktan kaçının Plastiklerin çoğu ticari kullanımlı uçucu maddeler karşı hassastır Lekeleri tozu vb temizlemek için temiz bir bez kullanınız ...

Страница 50: ...odu Delme modu Darbeli delme modu CE Uygunluğu GOST R Uygunluğu Makineyi çalıştırmadan talimatları dikkatlice okuyun Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Tesis bulunuyorsa lütfen geri dönüşüme verin Geri dönüşümle ilgili tavsiye için yerel makamlarla veya bayi ile irtibat kurun ...

Страница 51: ...49 x 1 x 1 x 1 ...

Страница 52: ...50 3 2 1 1 3 2 1 2 2 3 1 4 5 6 ...

Страница 53: ...51 4 3 ...

Страница 54: ...52 1 2 3 4 1 2 3 2 1 3 ...

Страница 55: ...53 2 1 1 2 3 ...

Страница 56: ...no misurati determinati secondo lo standard EN 60745 Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 60745 Valores medidos do som em função da norma EN 60745 A weighted sound pressure level Niveau de pression sonore pondéré A A bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presión acústica ponderada en A Livello di pressione sonora pesato A A gewogen geluidsdrukniveau Nível de pressão sonora ponde...

Страница 57: ... 60745 Uppmätta ljudvärden enligt EN 60745 Mitatut arvot määritetty EN 60745 standardin mukaan Målte lydverdier bestemt iht EN 60745 Измеренные значения параметров звука определены в соответствии с EN 60745 A vægtet lydtryksniveau A vägd ljudtrycksnivå A painotettu äänenpainetaso A vektet lydtrykknivå Уровень A взвешенного звукового давления LpA 89 dB A Usikkerhed K Osäkerhet K Epätarkkuus K Usikk...

Страница 58: ...ormitate cu EN 60745 Izmērītās skaņas vērtības ir noteiktas saskaņā ar EN 60745 Išmatuotos garso vertės nustatytos pagal EN 60745 Mõõteväärtused on kindlaks määratud vastavalt standardile EN 60745 A ważony poziom ciśnienia hałasu Hladina akustického tlaku vážená funkcí A A súlyozott hangnyomásszint Nivel de presiune acustică ponderată A A līmeņa skaņas spiediena līmenis A svertinis garso slėgio ly...

Страница 59: ...dom EN 60745 Namerané hodnoty určené podľa EN 60745 Μετρημένες τιμές ήχου σύμφωνα με το EN 60745 EN 60745 e göre hesaplanmış ses değerleri Ponderirana razina tlaka zvuka A izmerjena raven zvočnega tlaka Vážená A hladina akustického tlaku Α σταθμισμένο επίπεδο πίεσης ήχου A ağırlıklı ses basınç seviyesi LpA 89 dB A Neodređenost K Negotovost K Neurčitosť K Αβεβαιότητα Κ Belirsizlik K KpA 3 0 dB A Po...

Страница 60: ... para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un a...

Страница 61: ...STRZEŻENIE Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą standardowej metody pomiaru określonej normą EN60745 i jego wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi Deklarowana wartość drgań może służyć do wstępnej oceny narażenia operatora na drgania Deklarowany poziom drgań dotyczy podstawowych zastosowań urządzenia Jednak w przypadku użycia urządzenia do innych zastosowań z in...

Страница 62: ...den v tem informacijskem listu je bil izmerjen v skladu s standardiziranim testom ki je podan v EN60745 podatek pa se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim Uporablja se ga lahko za predhodno oceno izpostavljenosti Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja Vendar če se orodje uporablja v druge namene in z različnimi nastavki oz če je orodje slabo vzdrževano se lah...

Страница 63: ...ntie telle que décrite ci dessous 1 La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d achat Cette date doit être authentifiée par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a été conçu en vue d une utilisation strictement privée Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilisation professionnelle ou commerciale 2 Il existe dans certains cas par exemp...

Страница 64: ...Gebiete gültig ist ES Garantía Además de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto está cubierto con la siguiente garantía 1 El período de garantía es de 24 meses para los consumidores y comienza a partir de la fecha de compra del producto Esta fecha debe demostrarse con una factura u otra prueba de compra El producto está diseñado y destinado al consumidor y únicamente par...

Страница 65: ...nstein Turchia e Russia Al di fuori di queste aree si prega di contattare il proprio gestore autorizzato RYOBI per determinare se si applica un altra garanzia NL Garantie Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop wordt dit product gedekt door een garantie zoals deze hieronder wordt beschreven 1 De garantieperiode bedraagt 24 maanden voor consumenten en begint vanaf de datum waarop he...

Страница 66: ...ossa propriedade Em alguns países os gastos de envio ou da franquio deverá pagá los o remitente 6 Esta garantia é válida na Comunidade Europeia Suíça Islândia Noruega Liechtenstein Turquia e Rússia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia DA Garanti Ud over de lovbestemte rettigheder ved køb er dette produkt dækket af e...

Страница 67: ...vsändaren 6 Denna garanti gäller i EU Schweiz Island Norge Liechtenstein Turkiet och Ryssland Utanför dessa områden ska du kontakta din auktoriserade RYOBI återförsäljare för att avgöra om en annan garanti gäller FI Takuu Hankinnasta koituvien laillisten oikeuksien lisäksi tätä tuotetta hallitsee alla kuvattu takuu 1 Takuukausi on 24 kuukautta kuluttajille ja alkaa tuotteen ostopäivästä Tämän päiv...

Страница 68: ...арантийные обязательства 1 Гарантийный период составляет 24 месяца для покупателей и начинается с даты приобретения продукта Дата приобретения подтверждается документально товарным чеком или другим доказательством покупки Данный продукт предназначен для использования только в личных целях Гарантия не предоставляется в случае профессионального или коммерческого использования данного продукта 2 В не...

Страница 69: ...tają się naszą własnością W niektórych krajach koszty wysyłki lub pocztowe będą musiały być opłacone przez nadawcę 6 Ta gwarancja obowiązuje na terytorium Wspólnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem RYOBI aby sprawdzić czy dostępna jest jeszcze inna gwarancja CS Záruka Navíc k zákonným právům ...

Страница 70: ... Liechtensteinben Törökországban és Oroszországban érvényes Ezen területeken kívül az érvényes garancia feltételeket illetően lépjen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmazóval RO Garanţie În plus faţă de alte drepturi statutare rezultând din achiziţie produsul este acoperit de o garanţie ca cea menţionată mai jos 1 Perioada de garanţie este de 24 de luni pentru consumatori şi începe de la data la...

Страница 71: ...ntija Be įstatymais nustatytų teisių įgyjamų nusipirkus šį produktą produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirkėjams galiojantis garantinis periodas yra 24 mėnesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos Data turi būti nurodyta sąskaitoje faktūroje arba kitame pirkimą įrodančiame dokumente Produktas sukurtas ir skirtas tik naudotojui ir tik asmeniniam naudojimui Todėl garantija netaikoma p...

Страница 72: ... garantiide kehtivus HR Jamstvo U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao što je utvrđeno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a započinje na datum kupnje proizvoda Ovaj datum treba biti dokumentiran računom ili nekim drugim dokazom o kupnji Proizvod je dizajniran i namijenjen samo za korisnike i osobno korištenje...

Страница 73: ...I da ugotovite ali velja katera druga garancija SK Záruka Okrem zákonných práv vyplývajúcich zo zakúpenia je tento produkt pokrytý zárukou ako je uvedené nižšie 1 Záručná doba pre spotrebiteľov je 24 mesiacov a začína dňom zakúpenia produktu Tento dátum musí byť zdokumentovaný faktúrou alebo iným dokladom o kúpe Tento produkt je navrhnutý a určený len na spotrebné a osobné použitie Takže v prípade...

Страница 74: ... χώρες ισχύουν χρεώσεις παράδοσης ή ταχυδρομικά τέλη που καταβάλλονται από τον αποστολέα 6 Η εγγύηση ισχύει στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα την Ελβετία την Ισλανδία τη Νορβηγία το Λιχτενστάιν την Τουρκία και τη Ρωσία Εκτός αυτών των περιοχών παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της RYOBI για να εξακριβώσετε εάν ισχύουν άλλες εγγυήσεις TR Garanti Bu satın alma işleminden doğan tüm ...

Страница 75: ...onic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ES DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro percutor giratorio ERH680RS ERH710RS ERH750RS ERH850RS Intervalo del número de serie ERH680RS 44423701000001 44423701999999 ERH710RS 44411301000001 44411301999999 ERH750RS 44423801...

Страница 76: ...kniska filen Alexander Krug VD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI EC SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Iskuporakone ERH680RS ERH710RS ERH750RS ERH850RS Sarjanumeroalue ERH680RS 44423701000001 44423701999999 ERH710RS 44411301000001 44411301999999 ERH750RS 44423801000001 ...

Страница 77: ...lhatalmazott Alexander Krug Ügyvezető igazgató Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta declarăm că produsele Ciocan rotopercutor ERH680RS ERH710RS ERH750RS ERH850RS Gamă număr serie ERH680RS 44423701000001 44423701999999 ERH710RS 44411301000001 44411301...

Страница 78: ...ntacije Alexander Krug izvršni direktor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SK PREHLÁSENIE O ZHODE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Týmto vyhlasujeme že výrobok Rotačné vŕtacie kladivo ERH680RS ERH710RS ERH750RS ERH850RS Rozsah sériových čísiel ERH680RS 44423701000001 44423701999999 ERH710RS 44411301000001 44411301999999 ERH750...

Страница 79: ......

Страница 80: ...20131104 ...

Отзывы: