background image

ción.

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

2.1.12

No modificar el diámetro original del
chorro del cabezal.

PELIGROSA ALTE-

RACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO

2.1.13

No dejar la hidrolimpiadora sin vigi-
lancia.

PELIGRO DE ACCIDENTES

2.1.14

No  desplazar la hidrolimpiadora
tirando del cable eléctrico.

PELIGRO DE

CORTOCIRCUITO.

2.2

ADVERTENCIAS: LO QUE HAY QUE
HACER

2.2.1

Todas las partes conductoras de
corriente tienen que protegerse

contra chorros de agua.

PELIGRO DE CORTO-

CIRCUITO

2.2.2

Conectar la hidrolimpiadora
sólo a una fuente de electrici-

dad con conexión a tierra.

PELIGRO DE ELEC-

TROCUCIÓN

• El funcionamiento con un interruptor
diferencial de seguridad ofrece una pro-
tección personal suplementaria (30 mA).

2.2.3

La  alta presión
puede provocar el

rebote de algunos elementos. Por lo tanto,
es necesario usar vestidos y gafas de pro-
tección.

PELIGRO DE LESIONES

2.2.4

Antes de efectuar trabajos en la
hidrolimpiadora, hay que desenchu-

farla.

PELIGRO DE PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL.

2.2.5

Debido al retroceso, cuando se tira
de la palanca hay que empuñar

enérgicamente la pistola.

PELIGRO DE LESIO-

NES

2.2.6

Respetar las instrucciones de la
empresa local de distribución del

agua. Según la norma DIN 1988, la hidro-
limpiadora se puede conectar directa-
mente a la red pública de distribución de
agua potable sólo si en el tubo de alimen-
tación hay un dispositivo antirretorno con
vaciado.

PELIGRO DE CONTAMINACIÓN

2.2.7

El mantenimiento y/o la reparación
de los componentes eléctricos tie-

nen que ser efectuados sólo por personal
especializado.

PELIGRO DE ACCIDENTES

2.2.8

Descargar la presión residual antes
de desconectar el tubo de la hidro-

limpiadora.

PELIGRO DE LESIONES

2.2.9

Controlar periódicamente la hidro-
limpiadora y antes de usarla; en

especial verificar el apriete de los tornillos
y el buen estado de los componentes de
la máquina. Verificar que no haya piezas
rotas o desgastadas.

PELIGRO DE ACCIDENTES

2.2.10

Utilizar sólo deter-
gentes compati-

1

PRESENTACIÓN

1.1

La hidrolimpiadora a alta presión que
usted ha comprado es una máquina de
elevado nivel tecnológico, fabricada por
una de las empresas europeas con mayor
experiencia en el sector de las bombas de
alta presión. Para que pueda obtener las
mejores prestaciones de esta máquina,
hemos redactado el presente manual que
le rogamos lea con atención y tenga en
cuenta siempre que utilice la hidrolimpia-
dora. Felicitándole por su elección, le
deseamos un buen trabajo.

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1

ADVERTENCIAS: LO QUE NO HAY
QUE HACER

2.1.1

No utilizar la hidro-
limpiadora con

líquidos inflamables, tóxicos o cuyas
características sean incompatibles con su
correcto funcionamiento.

PELIGRO DE

EXPLOSIÓN O DE ENVENENAMIENTO

2.1.2

No dirigir el chorro de agua
contra personas o animales.

PELIGRO DE LESIONES

2.1.3

No dirigir el chorro de agua
contra la hidrolimpiadora

misma ni tampoco contra componentes o
equipos eléctricos de ningún tipo.

PELIGRO

DE ELECTROCUCIÓN

2.1.4

Si llueve, no utilizar nunca la hidro-
limpiadora al aire libre.

PELIGRO DE

CORTOCIRCUITO

2.1.5

No permitir que personas no prepa-
radas o niños utilicen el equipo.

PELI-

GRO DE ACCIDENTES

2.1.6

No tocar el enchufe ni la toma
de corriente con las manos

mojadas.

PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN

2.1.7

No utilizar la hidrolimpiadora si
el cable eléctrico está dañado.

PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN Y CORTOCIRCUITO

2.1.8

No utilizar la hidrolimpiadora si
el tubo del agua de alta pre-

sión está dañado.

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

2.1.9

No bloquear la palanca de la pistola
en posición de funcionamiento.

PELIGRO DE ACCIDENTES

2.1.10

Controlar que la hidrolimpiadora
posea la placa de matrícula con los

datos; en caso contrario, advertir al reven-
dedor. Las hidrolimpiadoras sin placa no
tienen que utilizarse nunca ya que son
anónimas y potencialmente peligrosas.

PELIGRO DE ACCIDENTES

2.1.11

No manipular ni variar el cali-
brado de la válvula de regula-

28

Español

Содержание EHP-6615

Страница 1: ...cod 90197 BB EHP 6615...

Страница 2: ...is 35 Instala o 35 Uso 36 Trif sico 37 Manuten o 37 Problemas e solu es 38 Esquemas el ctricos 73 Inhoud Pagina Inleiding 39 Veiligheidsvoorschriften 39 Algemene voorschriften 40 Installatie 41 Gebrui...

Страница 3: ...9 6 N La medici n del nivel de presi n ac stica se efect a seg n las normas EN 60704 1 e ISO 3744 Peso sem acess rios 25 27 kg For a repulsiva na pistola na press o m xima 29 6 N O levantamento do n v...

Страница 4: ...4 m e i fig 4 C fig 4 D fig 4 B fig 4 E fig 5 A fig 4 A b a f n d g c h...

Страница 5: ...5 5 fig 5 B fig 6 D fig 6C fig 6 A fig 5 D fig 5 F fig 5 E fig 5 C...

Страница 6: ...6 MODEL MODEL TYPE TIPO PUISSANCE w POWER w LEISTUNG w POTENCIA w PRESSION bar PRESSURE bar DRUCK bar PRESION bar DEBIT l h OUTPUT l h LEITSTUNG l h CAUDAL l h EHP 6615 3100 150 Max 660 fig 3 A...

Страница 7: ...titolo indicativo e non impegnativo Los datos las descripciones y las ilustraciones se suministran a t tulo indicativo y no comprometen al fabricante As caracter sticas e ilustra es n o vinculam o fa...

Страница 8: ...1 2 3...

Страница 9: ...andbook 15m 1 INTRODUCTION 1 1 The high pressure power jet cleaner you have purchased is a technologically advanced product designed by one of the leading European manufacturers of high pressure pumps...

Страница 10: ...ith clean water use of unfiltered water or corrosive chemicals will damage the cleaner 4 5 Turn the motor switch to the 0 position FIG 5B 4 6 Check that the electrical supply voltage and f Electrical...

Страница 11: ...the appliance are of the TOUCH PAD PUSH BUTTON type thus ensuring easy opera tion and optimum protection against water frequency Volts Hz correspond to those specified on the cleaner data plate FIG 4E...

Страница 12: ...control panel should be on indicating POWER and PUMP respectively 5 Release the gun trigger to interrupt ope ration water will stop coming out of the lance but the motor will keep running After 5 sec...

Страница 13: ...to the system Air in pump Adjustable nozzle incorrectly positioned wrongly Water suction from external tank Water temperature too high Nozzle clogged Worn seals No electrical power High pressure clean...

Страница 14: ...DANGER D EXPLOSION ET DE CHOC ELECTRIQUE 2 2 11 Les personnes ou les animaux doivent tre la distance mini 15m 1 PRESENTATION 1 1 Le nettoyeur haute pression que vous venez d acheter est un produit de...

Страница 15: ...du nettoyeur FIG 4C 4 4 Connectez le flexible d alimentation eau FIG 4D non fourni l entr e du netto male de 15 m DANGER DE LESIONS LEGENDE a Sortie eau SORTIE b Entr e eau avec filtre ENTREE c Kit bu...

Страница 16: ...arr t du moteur lectrique en actionnant le levier du pistolet 2 R glage continu de la pression de 20 bars mini 150 bars POUR LES MODELES QUI EN SONT EQUIPES yeur Assurez vous que l orifice du flexible...

Страница 17: ...rincez 3 Interruption de l alimentation du moteur en cas de panne de courant Pour pr ve nir des red marrages non d sir s du moteur Prescriptions IEC 335 2 4 Arr t temporis du moteur apr s 8 secondes...

Страница 18: ...ation eau insuffisante Aspiration d air Pompe non purg e T te r glable en position non correcte Aspiration eau du r servoir ext rieur Temp rature de l eau trop lev e Buse obstru e Joints d tanch it us...

Страница 19: ...chs vom Hochdruckreiniger unbedingt den Restdruck ablassen ANSONSTEN BESTEHT 1 VORSTELLUNG 1 1 Bei dem von Ihnen erworbenen Hochdruckreiniger handelt es sich um ein hochtechnisiertes Ger t eines der e...

Страница 20: ...mmt ausschlie lich f r den VERLETZUNGSGEFAHR 2 2 9 Vor dem Gebrauch sowie in regel m igen Abst nden die Arretierung der Schraubteile kontrollieren und die Komponenten des Hochdruckreinigers auf Bruch...

Страница 21: ...kr ftiges Waschen 5 5 4 Regelung des Strahls von geb ndelt bis gef chert F r die entsprechend ausge Betrieb bei Temperaturen ber 0 C vor gesehen Gem den Vorgaben der Norm EN 60335 2 79 A1 3 2 2 Beim W...

Страница 22: ...leuchtet Maschine mit laufender Pumpe in Funktion statteten Modellversionen ABB 5E 5 6 KORREKTE ANWENDUNG DER DREHD SE falls vorgesehen 5 6 1 F r h here Leistung beim Waschvorgang die mitgelieferte Dr...

Страница 23: ...en werden 6 DREHSTROMVERSORGUNG HINWEISE ZUM KORREKTEN BETRIEB DES IN ABB 4F DARGESTELLTEN HOCHDRUCKREINIGERMODELLS 6 1 ACHTUNG mit DREI PHASEN Motor 3 ist es vor dem ersten Einsatz erforderlich die P...

Страница 24: ...ter verschmutzt Unzureichende Wasserzufuhr Luftansaugung Pumpe nicht gesp lt Einstellkopf falsch eingesetzt Von externem Beh lter wird Wasser angesaugt Wassertemperatur zu hoch D se verstopft Dichtung...

Страница 25: ...Tenere persone od animali alla distanza minima di 15 m PERICOLO DI LESIONI 15m 1 PRESENTAZIONE 1 1 L idropulitrice ad alta pressione da Voi acquistata un prodotto ad alto contenu to tecnologico reali...

Страница 26: ...et del l idropulitrice Assicurarsi che il tubo abbia un foro di almeno 13 mm e che sia rinfor zato Il rubinetto di prelievo acqua deve garantire una erogazione almeno pari alla portata dell idropulitr...

Страница 27: ...ncanza di corrente Prevenire riavviamenti indesiderati del motore Prescrizioni IEC 335 2 4 Arresto temporizzato del motore dopo 8 secondi dal rilascio della leva pistola dell acqua non deve superare i...

Страница 28: ...accarichi impulsivi di corren te dovuti alla partenza del motore sia sul l impianto domestico SALVAVITA sia sulla circuitazione di comando della mac china RELE e circuito elettronico 5 Salvaguardia de...

Страница 29: ...ere per pi di una volta contattare il servizio assistenza tecnica Filtro acqua sporco Alimentazione acqua scarsa Aspirazione di aria Pompa non spurgata Testina regolabile in posizione non corretta Asp...

Страница 30: ...ficar que no haya piezas rotas o desgastadas PELIGRO DE ACCIDENTES 2 2 10 Utilizar s lo deter gentes compati 1 PRESENTACI N 1 1 La hidrolimpiadora a alta presi n que usted ha comprado es una m quina d...

Страница 31: ...alta presi n y con el cable el ctrico PELIGRO DE EXPLOSIONES Y DE ELECTROCUCI N 2 2 11 Mantener a las personas y a los animales a una distancia m nima de seguridad de 15 m PELIGRO DE LESIONES LEYENDA...

Страница 32: ...rmitir que el detergente se seque Actuar con el chorro a alta presi n man teni ndose a una distancia superior a 30 cm y empezando desde abajo Evitar que 4 1 Conectar la lanza a la pistola girando y em...

Страница 33: ...ga autom ticamente el motor el ctri co al abrir la pistola la ca da de presi n acti va autom ticamente el motor y la presi n se restablece con un brev simo retardo 31 Espa ol el l quido de enjuague ch...

Страница 34: ...ilador del motor gire en el sentido correcto 7 MANTENIMIENTO 7 1 ATENCI N Antes de efectuar trabajos en la hidrolimpiadora hay que desenchufarla 7 2 Para que la hidrolimpiadora funcione correctamente...

Страница 35: ...e aire Bomba sin purgar Cabezal regulable en posici n incorrecta Aspiraci n del agua desde el dep sito externo Temperatura del agua demasiado elevada Boquilla obstruida Las juntas de ret n est n desga...

Страница 36: ...EL CTRICO 2 2 11 Mantenha pessoas e animais numa dist ncia m nima de 15 metros PERIGO DE LES ES 15m 1 APRESENTA O 1 1 A lavadora a alta press o que adquiriu um produto de alto conte do tecnol gico rea...

Страница 37: ...ada Inlet da lavadora Certifique se de que o tubo tenha um furo de pelo menos 13 mm e que seja refor ado A torneira da gua deve garantir uma distribui o pelo menos igual ao caudal da lavadora A temper...

Страница 38: ...te da alimenta o do motor caso fal tar corrente Serve para impedir novos arranques indesej veis do motor Normas IEC 335 2 4 Paragem temporizada do motor depois 60 C A press o de alimenta o da gua n o...

Страница 39: ...cerca de 8 segundos da libera o da alavanca da pistola Previne as sobrecar gas impulsivas de corrente causadas pelo arranque do motor quer no sistema dom stico disjuntor de sobrecarga quer no circuit...

Страница 40: ...o de ar Bomba n o expurgada Ponteira regul vel na posi o incorrecta Aspira o de gua do tanque externo Temperatura da gua muito alta Bico obstru do Guarni es de veda o desgastadas Falta tens o Lavadora...

Страница 41: ...AAR VOOR ONGEVALLEN 2 2 8 Blaas eerst de restdruk af alvorens de slang van de hogedrukreiniger af te koppelen GEVAAR VOOR VERWONDINGEN 1 INLEIDING 1 1 De hogedrukreiniger die u heeft aange schaft is e...

Страница 42: ...schikt voor gebruik bij temperaturen boven nul graden Celsius 2 2 9 Controleer iedere keer dat u het apparaat gebruikt en met regelmati ge tussenpozen of alle schroeven goed zijn aangedraaid en of all...

Страница 43: ...n die hiermee zijn uitge rust Volgens de EN 60335 2 79 A1 norm 3 2 2 Eventueel gebruikte chemische detergen ten moeten zo volledig mogelijk biologisch afbreekbaar zijn Wij raden het reinigingsmiddel H...

Страница 44: ...mogen de sluitings en openingsfunc ties van het pistool NIET met tussenpau 5 6 1 Gebruik voor een hoger reinigingsvermo gen de kit met sproeikop en ga als volgt te werk 5 6 2 Zet de hogedrukreiniger...

Страница 45: ...F AFGE BEELDE MODEL HOGEDRUKREINI GER 6 1 LET OP bij de eerste ingebruik neming met een DRIEFASENMO TOR 3 moet er bij de aansluiting van de polariteit van de stekker voor wor den gezorgd dat de ventil...

Страница 46: ...omp niet ontlucht Verkeerde positie regelbare sproeikop Er wordt water uit een extern reservoir aangezogen De watertemperatuur is te hoog Het mondstuk is verstopt De afdichtingen zijn versleten Er is...

Страница 47: ...h jtryksslangen eller lednin gen EKSPLOSIONSFARE ELLER RISIKO FOR ELEKTRISK ST D 1 INDLEDNING 1 1 Den h jtryksrenser De har k bt er et tek nologisk avanceret produkt der er frem stillet af en af Euro...

Страница 48: ...en indven dig diameter p min 13 mm og den skal v re armeret Vandhanen skal mindst svare til h jtryksrenserens kapacitet 2 2 11 S rg for at alle personer dyr befinder sig i en afstand p mindst 15 m RI...

Страница 49: ...MED DENNE MULIGHED 3 Frakobling af forsyningen til motoren i tilf lde af str msvigt Dette forebygger utilsigtet start af motoren forskrifter frem g r af IEC 335 2 Vandtemperaturen m ikke overstige 60...

Страница 50: ...ret afbrydelse af motoren ca 8 sekunder efter at h ndtaget p pistolen er blevet sluppet Forebyg uregelm ssige svingninger i str mforsyningen som skyl des start af motoren Dette g lder b de med hensyn...

Страница 51: ...ndfilteret er snavset Vandforsyningen er utilstr kkelig Der suges luft ind i systemet Luft i pumpen Regulerbar dyse forkert justeret Vand suges ind fra ekstern beholder Vandtemperaturen er for h j Dys...

Страница 52: ...tol med s kerhetssp rr 15m 1 INLEDNING 1 1 H gtryckstv tten som du har anskaffat r en tekniskt h gklassig produkt vilken r konstruerad av en av Europas ledande pumptillverkare F r att f den b sta nyt...

Страница 53: ...a p maskinskylten FIG 4E Du kan s tta i stickkontakten om allt st m mer i H gtrycksslang m Reng ringsverktyg f r munstycke n Str mbrytare f r motor q Manometer r Tryckregleringsvred s Tv ttmedelsbeh l...

Страница 54: ...t t ningssystemet orsakade av vattnets ver hettning 6 Brytarna ON OFF har l ng livstid och r l ttanv nda Maskinens man verbord har samma tan H gtryckstv tten ska endast anslutas till ett jordat elutt...

Страница 55: ...ter 5 sek FIG 5G 4 Tryck p tv ttpistolens handtag f r att starta h gtryckstv tten och p b rja arbe tet P man verbordet t nds en gr n kon trollampa POWER och en gul kontrollam pa PUMP 5 Sl pp tv ttpist...

Страница 56: ...gt Luft l cker in i systemet Luft i pumpen Munstycke fel inst llt Vatten sugs in fr n en yttre tank Vattentemperaturen r f r h g Munstycke tillt ppt T tningar slitna Sp nning saknas H gtryckstv tten...

Страница 57: ...puoli OUTLET b Suodattimella varustettu tulovesipuoli INLET c Py riv suutinsarja lis varuste 15m 1 JOHDANTO 1 1 Hankkimasi korkeapainepesuri on tekniikaltaan korkeatasoinen tuote jonka on suunnitellut...

Страница 58: ...nekilvess ilmoitettuja arvoja KUVA 4E Jos verkkoj nnite on oikea voit kytke pesurin d S dett v suutin e Painepesurin k ytt ja kunnossapito ohjeet f Virtajohto pistotulppa ainoastaan 1 g Pesupistoolin...

Страница 59: ...akaa helpon k yt n sek t ydellisen suojauksen vesiroiskeita vastaan IP 55 5 9 2 TRONIC laitteella varustetun painepesu rin k ytt Kytke painepesuri ainoastaan pistorasiaan joka on maadoitettu asianmuka...

Страница 60: ...ty skentelyn vett ei tule en varresta jolloin moottori jatkaa kuitenkin toimintaansa Moottori sammuu noin 5 sekunnin kuluttua Voit jatkaa ty skentely v litt m sti t m n pys ytyksen ajastetun 5 sekunn...

Страница 61: ...an alhainen Ilmaa p see j rjestelm n Pumpussa ilmaa Suutin v r ss asennossa Vett tulee ulkopuolisesta s ili st Veden l mp tila liian korkea Suutin on tukossa Tiivisteet ovat kuluneet S hk virta puuttu...

Страница 62: ...2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 2 2 2 1 2 2 2 30 mA 2 2 3 2 2 4 2 2 5 1 1 1 2 2 1 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 60...

Страница 63: ...3 1 3 3 1 4 3 1 5 3 1 6 3 1 7 IPX5 3 1 8 2 2 6 DIN 1988 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2 10 2 2 11 15 O a OUTLET b INLET c d e f 1 g h i m n q r 15m 61 Volt 25 m 50 m 220 230 240 400 3x1 5 mm2 3x2 5 mm2 100 115...

Страница 64: ...4B 4 3 Outlet 4C 4 4 4D Inlet 13 mm 60 C 10 bar 4 4 1 4 5 0 5B 4 6 Volt Hz 4E 30 mA 4 6 1 2 3 5 5 1 3 1 9 3 1 10 3 1 12 3A 3 2 3 2 1 0 C EN 60335 2 79 A1 3 2 2 HOBBY FOAM 3206 3 2 3 3 3 3 3 1 4 4 1 4A...

Страница 65: ...1 5 8 2 5 8 3 6E 5 8 4 5 8 5 5 8 6 5 8 7 5 9 TRONIC 5G 5 9 1 1 2 20 bar 150 bar 3 IEC 335 2 5 2 5A 5 3 5B 5C 5 3 1 5 4 5 4 1 5 5 5 4 2 5D 5 4 3 BASSA PRESSIONE 5F 5 4 4 5 5 5E 5 5 1 5 5 2 BASSA PRESSI...

Страница 66: ...5 5 6 1 POWER PUMP 5 9 3 TRONIC 4 5 5 10 T N TSS IK 5H TSS 4 5 TSS 10 6 U U U U 4F 4 8 5 6 ON OFF IP 55 5 9 2 TRONIC 1 2 3 ON 5 IK 5G 4 POWER PUMP 5 64...

Страница 67: ...6 1 3 7 7 1 7 2 50 6A 7 3 6 CH 6 6B 7 4 6C 6D 65...

Страница 68: ...2 3 66...

Отзывы: