background image

GARANTIE - CONDITIONS

Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces
défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de la
date faisant foi sur l'original de la facture établie par le revendeur à
l'utilisateur final.
Les détériorations provoquées par l'usure normale, par une utilisation
ou un entretien anormal ou non autorisé, ou par une surcharge sont
exclues de la présente garantie de même que les accessoires tels que
batteries, ampoules, lames, embouts, sacs, etc.
En cas de mauvais fonctionnement au cours de la période de garantie,
veuillez envoyer le produit 

NON DÉMONTÉ 

avec la preuve d'achat à votre

fournisseur ou au Centre Service Agréé Ryobi le plus proche de chez vous.
Vos droits légaux se rapportant aux produits défectueux ne sont pas
remis en cause par la présente garantie.

WARRANTY - STATEMENT

All Ryobi products are guaranteed against manufacturing defects and
defective parts for a period of twenty four (24) months from the date stated
on the original invoice drawn up by the retailer and given to the end user.
Deterioration caused by normal wear and tear, unauthorised or improper
use or maintenance, or overload are excluded from this guarantee as are
accessories such as battery packs, light bulbs, blades, fittings, bags, etc.
In the event of malfunction during the warranty period, please take the

NON-DISMANTLED

product, along with the proof of purchase, to your

retailer or nearest Authorised Ryobi Service Centre.
This warranty in no way affects your legal rights concerning defective
products.

GARANTIE - BEDINGUNGEN

Für alle Ryobi-Produkte gilt eine Garantie gegen Material- und
Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) Monaten
ab dem Datum der vom Wiederverkäufer für den Endbenutzer
ausgestellten Originalrechnung. 
Fehler, die auf Grund einer normalen Abnutzung, einer unberechtigten oder
falschen Wartung oder Handhabung oder durch eine Überbelastung auftreten,
sind von der Garantie ausgeschlossen. Dies gilt auch für Zubehörteile wie
Batterien, Glühbirnen, Sägeblätter, Ansatzstücke, Beutel usw. 
Senden Sie das Produkt im Fall eines Defekts innerhalb des
Garantiezeitraumes in 

NICHT ZERLEGTEM

Zustand zusammen mit dem

Kaufnachweis an Ihren Händler oder Ihr nächstes Ryobi-
Kundendienstzentrum zurück.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Rechte in
Bezug auf fehlerhafte Produkte.

GARANTÍA - CONDICIONES

Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación
y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a
partir de la fecha que figura en el original de la factura establecida por
el distribuidor al usuario final.
Se excluyen de la presente garantía los deterioros provocados por un
desgaste normal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no
autorizado, y una sobrecarga, así como los diversos accesorios: baterías,
bombillas, hojas, puntas, bolsas, etc.
En caso de funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía,
envíe el producto 

SIN DESMONTAR 

con la prueba de compra a su proveedor

o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio.
Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no
son cuestionados por la presente garantía.

GARANZIA - CONDIZIONI

Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e
pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla
data indicata sull’originale della fattura compilata dal rivenditore e
consegnata all’utente finale.
Il deterioramento provocato dall’usura normale, da un utilizzo o una
manutenzione non conformi o non autorizzati, o da un sovraccarico, 
è escluso dalla presente garanzia. La garanzia è esclusa anche per gli
accessori come batterie, lampadine, lame, punte, borse, ecc.
In caso di malfunzionamento nel corso del periodo di garanzia, riportare
il prodotto 

NON SMONTATO

corredato della prova d’acquisto al fornitore

o al più vicino Centro di Assistenza Autorizzato Ryobi.
I diritti legali relativi ai prodotti difettosi non sono rimessi in causa dalla
presente garanzia.

GARANTIA - CONDIÇÕES

Este produto Ryobi está garantido contra os vícios de fabrico e as peças
defeituosas por um prazo de vinte e quatro (24) meses, a contar da data
que faz fé no original da factura emitida pelo vendedor ao utilizador final.
As deteriorações provocadas pelo desgaste normal, por uma utilização
ou uma manutenção anormal ou não autorizada, ou por uma sobrecarga
ficam excluídas da presente garantia assim como os acessórios tais
como baterias, lâmpadas, lâminas, ponteiras, sacos, etc.
No caso de mau funcionamento durante o período de garantia, queira
enviar o produto 

NÃO DESMONTADO

com a prova de compra ao seu

fornecedor ou ao Centro de Serviço Autorizado Ryobi mais próximo.
Os seus direitos legais relativos aos produtos defeituosos não são
prejudicados pela presente garantia.

GARANTIEVOORWAARDEN

Dit Ryobi product is gewaarborgd tegen fabricagefouten en defecte
onderdelen gedurende een periode van vierentwintig (24) maanden, te
rekenen vanaf de officiële datum op het origineel van de door de
wederverkoper aan de eindgebruiker uitgeschreven rekening.
Beschadigingen veroorzaakt door normale slijtage, door abnormaal of
ongeoorloofd gebruik of onderhoud, of door overbelasting vallen niet
onder deze garantie, evenmin als accu's, lampen, bits, snijbladen, zakken
enz.
In geval van slechte werking tijdens de garantieperiode, wordt u verzocht
het 

NIET GEDEMONTEERDE 

product samen met de koopbon aan uw

leverancier of aan het dichtstbijzijnde Ryobi servicecentrum te sturen.
Deze garantie doet niet af aan uw wettelijke rechten met betrekking tot
defecte producten.

GARANTI - VILLKOR

Ryobi garanterar denna produkt mot fabrikationsfel och defekta delar
under tjugofyra (24) månader, räknat från det datum som anges på
originalfakturan fastställd av återförsäljaren och överlämnad till
slutanvändaren.
Denna garanti täcker inte skador som förorsakas av normalt slitage, 
av onormal eller otillåten användning eller skötsel, eller av överbelastning.
Den täcker inte heller tillbehör som batterier, glödlampor, blad, ändstycken,
påsar, osv.
I händelse av felaktig funktion medan garantin är i kraft skall produkten
sändas 

UTAN ATT DEMONTERAS

tillsammans med inköpsbeviset till

leverantören eller till närmaste servicecenter som auktoriserats av Ryobi.
De rättigheter som lagen ger i förhållande till defekta produkter ifrågasätts
inte av denna garanti.

F

GB

D

E

I

P

NL

S

EHG-2002C manual  19/08/04  11:12  Page 63

Содержание EHG-2002C

Страница 1: ...O MANUALE D USO 16 SOPRADOR DE AR QUENTE MANUAL DE UTILIZA O 20 HETELUCHTPISTOOL GEBRUIKERSHANDLEIDING 24 V RMEPISTOL INSTRUKTIONSBOK 28 VARMLUFTPISTOL BRUGERVEJLEDNING 31 VARMLUFTPISTOL BRUKSANVISNIN...

Страница 2: ...Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 1 2 4 5 3 Fig 1 2 1 0 2 1 0 6 7 EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page A2...

Страница 3: ...di procedere al montaggio e alla messa in funzione indispensabile leggere attentamente le istruzioni del presente manuale Aten o indispens vel ler as instru es deste manual antes de montar e p r em s...

Страница 4: ...Les surfaces se trouvant derri re les plafonds les sols et les faux plafonds sont susceptibles de contenir des substances hautement inflammables V rifiez toujours la nature de ces surfaces avant d y a...

Страница 5: ...vail Les d capeurs thermiques Ryobi sont quip s d un bi lame de s curit qui arr te l outil si vous travaillez trop pr s de la surface d caper Si le bi lame se d clenche laissez refroidir le d capeur t...

Страница 6: ...ture d utilisation Placez la buse 10 cm environ de la surface d caper Vous devez rapidement voir la peinture craqueler et former des cloques Ne chauffez pas trop la peinture cela risquerait de la br l...

Страница 7: ...oduits chimiques de ce type pour nettoyer votre d capeur thermique BRUIT Le bruit ou niveau de puissance acoustique peut d passer 85 dB A sur le lieu de travail Il appartient donc l utilisateur de pre...

Страница 8: ...end it the stand supplied Never use the heat gun in a damp or very wet for example bathrooms saunas Never leave the heat gun out in the rain and do not use it on very damp days Never push anything dow...

Страница 9: ...l safety precautions should be taken when using the heat gun to avoid injury that may be caused by a failure of the electrial installation inside the equipment This tools are not designed to be earthe...

Страница 10: ...eat gun cannot remove wood stains or primers impregnating the wood WARNING FUMES FROM LEAD BASED PAINT ARE HIGHLY TOXIC ALWAYS PROVIDE ADEQUATE VENTILATION WHILE WORKING INDOORS OTHER USES FOR THE HEA...

Страница 11: ...on Br nden oder elektrischen Schl gen zu vermeiden Bewahren Sie Ihr Ger t an einem trockenen und gesch tzten Ort auf Die D se der L tpistole wird w hrend dem Betrieb sehr hei Tragen Sie stets Handschu...

Страница 12: ...bi Kundendienst WARNUNG Richten Sie Ihren Blick auf Ihre Arbeit und gehen Sie bei der Verwendung eines elektrischen Ger ts stets umsichtig und konzentriert vor Verwenden Sie dieses Ger t nicht wenn Si...

Страница 13: ...RNEN VON FARBE UND LACK Befolgen Sie die nachfolgend beschriebenen Prozeduren und Techniken f r eine optimale Entfernung von Farbe oder Lack F hren Sie stets einen Test auf einer kleinen Fl che durch...

Страница 14: ...aushaltsreinigungsmittel zum Reinigen Ihrer L tpistole Verwenden Sie keinen White Spirit L semittel Benzin oder andere chemische Produkte von diesem Typ zum Reinigen Ihrer L tpistole L RM Der L rm ode...

Страница 15: ...mentaci n inadaptada puede provocar sobretensiones Mantenga siempre el equilibrio Cerci rese de que la pistola t rmica est siempre limpia y seca sin manchas de aceite o grasa Se puede producir un ince...

Страница 16: ...la t rmica con disolventes Cuando acabe de trabajar limpie los restos de pintura o de barniz que puedan haberse depositado en la boquilla y en las esp tulas de la pistola De lo contrario estos restos...

Страница 17: ...una superficie que se encuentre por encima de su cabeza Comience calentando uniformemente la superficie que se encuentra delante de la esp tula haciendo con la pistola t rmica una serie de movimiento...

Страница 18: ...auditiva DISPOSITIVO T RMICO BIMET LICO DE SEGURIDAD Esta herramienta cuenta con un dispositivo t rmico bimet lico de seguridad que detecta el nivel de calor Si trabaja con la pistola por per odos mu...

Страница 19: ...dare luogo a sovratensioni Non indossare indumenti ampi o gioielli Indossare calzature antiscivolo Raccogliere i capelli lunghi legarli e coprirli per proteggerli Mantenersi sempre in posizione stabil...

Страница 20: ...ello ad almeno 10 cm di distanza dalla superficie di lavoro I decapatori termici Ryobi sono provvisti di un dispositivo di sicurezza che arresta l apparecchio qualora si operi a distanza troppo ravvic...

Страница 21: ...edure e le tecniche sotto illustrate Fare sempre una prova su una piccola superficie prima di procedere alla sverniciatura di superfici vaste Mettere in funzione il decapatore termico e attendere che...

Страница 22: ...mico utilizzare un panno umido e normali prodotti per le pulizie domestiche Per pulire il decapatore termico non utilizzare acqua ragia minerale solventi benzina o altri prodotti chimici analoghi RUMO...

Страница 23: ...os trabalhos para os quais foram concebidos Segure sempre o soprador bem direito ou suspenda o no seu suporte traseiro Nunca utilize o soprador de ar quente em locais molhados ou muito h midos por exe...

Страница 24: ...ores de ar quente Ryobi est o equipados com uma l mina bimet lica de seguran a que p ra a ferramenta se trabalhar muito perto da superf cie a decapar Se a l mina bimet lica disparar deixar arrefecer o...

Страница 25: ...ira mais eficaz Fa a sempre um teste sobre uma pequena superf cie antes de decapar grandes superf cies Ponha o soprador de ar quente a trabalhar e espere que atinja a sua temperatura de utiliza o Colo...

Страница 26: ...ilize White Spirit solventes gasolina ou outros produtos qu micos deste tipo para limpar o soprador de ar quente RU DO O ru do ou o n vel de pot ncia ac stica pode ultrapassar 85 dB A no local de trab...

Страница 27: ...idsbril Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voor uw eigen veiligheid Gebruik uitsluitend originele onderdelen bij vervanging van versleten of beschadigde delen Richt de hete luchtstraal ni...

Страница 28: ...pistolen zijn voorzien van een bimetaal beveiliging die het apparaat automatisch uitschakelt als u te dicht bij het te behandelen oppervlak houdt Als deze beveiliging in werking is getreden moet u het...

Страница 29: ...roef op een klein stukje voordat u grote oppervlakken gaat behandelen Zet het heteluchtpistool aan en wacht tot het apparaat de werktemperatuur heeft bereikt Houd de blaasmond op ongeveer 10 cm afstan...

Страница 30: ...ik geen terpentine oplosmiddelen benzine of andere chemicali n van dit type om het heteluchtpistool te reinigen LAWAAI Het niveau van het geluidsvermogen kan de 85 dB A overschrijden op de werkplek De...

Страница 31: ...len i n tsladden d du transporterar den och dra aldrig i n tsladden f r att koppla ur verktyget Anv nd endast l mpliga f rl ngningssladdar Granska regelbundet v rmepistolens n tsladd och l t den bytas...

Страница 32: ...hemmen dvs 230V 50 Hz v xelstr m En sp nnings skillnad som r h gre n 10 kan leda till effektf rlust och verhettning av verktyget F r ytterligare s kerhet r v rmepistolen f rsedd med dubbel isolering D...

Страница 33: ...struerats f r att ta bort olje och vattenbaserade f rger Den kan inte ta bort fl ckar eller grundf rger som sitter fast i tr et VARNING NGA SOM FRIG RS AV BLYBASERADE F RGER R YTTERST GIFTIG OM DU ARB...

Страница 34: ...rug det kun til de form l det er konstrueret til Hold altid varmluftpistolen helt lige eller stil den p st ttefoden Brug aldrig varmluftpistolen v de eller meget fugtige steder f eks i badev relser el...

Страница 35: ...indelig privat brug dvs 230 V 50 Hz AC Hvis sp ndingsforskellen er over 10 kan v rkt jet arbejde med nedsat kraft eller blive overophedet Af sikkerhedsm ssige grunde er varmluftpistolen forsynet med d...

Страница 36: ...r Bem rk Denne varmluftpistol er beregnet til at l sne olie eller vandbaseret maling samt lak Den kan ikke l sne pletter eller grunder som er tr ngt ind i tr et ADVARSEL R G OG DAMPE FRA BLYHOLDIG MAL...

Страница 37: ...r ve sette noe inn i munnstykket Vent alltid til varmluftpistolen er blitt helt kald igjen f r du rydder den bort Rydd alltid varmluftpistolen p et sikkert sted unna barns rekkevidde Det er ikke et le...

Страница 38: ...holdsregler overholdes n r varmluftpistolen brukes for unng alvorlige kroppsskader som kan for rsakes av verkt yets elektriske komponenter Dobbelt isolerte verkt y krever ingen jordforbindelse Du kan...

Страница 39: ...er som er impregnert i treverket ADVARSEL DAMP SOM AVGIS AV BLYHOLDIGE MALINGER ER MEGET GIFTIG N R DU ARBEIDER INNEND RS M DU S RGE FOR AT ARBEIDSOMR DET ALLTID ER GODT LUFTET ANDRE BRUKSOMR DER Fjer...

Страница 40: ...ina suorassa tai aseta se takapitimelleen Kytke ty kalu aina s hk verkkoon jonka impedanssi on korkeintaan 0 063 j0 039 V r s hk virta voi aiheuttaa ylij nnitett l koskaan k yt kuumennuspistoolia m ri...

Страница 41: ...n vastattava normaalia kotitalousvirtaa eli 230 V 50 Hz vaihtovirta Yli 10 prosentin j nnite ero voi aiheuttaa tehon alenemista ja ty kalun kuumenemista Kuumennuspistoolissa oleva kaksoiseristys lis k...

Страница 42: ...maalien ja lakkojen poistoon Sill ei voi poistaa puuhun sy pyneit tahroja tai pohjusteita MUISTUTUS LYIJYMAALEISTA L HTEV SAVU ON ERITT IN MYRKYLLIST KUN TY SKENTELET SIS TILOISSA VARMISTA ETT ILMANVA...

Страница 43: ...40 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page 40 0 063 j0 039...

Страница 44: ...650 C 6 Ryobi 10 cm Ryobi 30 230V 50 Hz 10 230 V 41 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page 41...

Страница 45: ...LED EHG 2002LCD 2000 W 2000 W 230 V 230 V 50 Hz 50 Hz 50 550 C 50 650 C 250 500 l min 1 2 3 EHG 2002LED LCD 4 5 6 EHG 2002LED 7 EHG 2002LCD 0 4 1 2 PVC 3 LCD 6 4 7 5 10 cm o 42 GR F GB D E I P NL S DK...

Страница 46: ...3 White Spirit 85 dB 0 30 43 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page 43...

Страница 47: ...en mindig tartsa meg az egyens lyt E zt az eszk zt mindig olyan elektromos h l zathoz csatlakoztassa amelynek a v lt ram ellen ll sa egyen vagy kisebb mint 0 063 j0 039 A helytelen t pell t s t lfesz...

Страница 48: ...got szed Megjegyz s Tartsa legal bb 10 cm re a f v k t a munkafel lett l A Ryobi h l gf v kat bimet l biztos t kkal szerelt k fel amely le ll tja a szersz mot ha t l k zel tartja a fel lethez Ha a biz...

Страница 49: ...pr b t egy kisebb fel letr szen Ind tsa be a h l gf v t s v rja meg am g el ri az zemi h m rs kletet Helyezze a f v k t k r lbel l 10 cm re az adott fel lett l Azonnal l tnia kell hogy a fest kr teg m...

Страница 50: ...kbenzint old szereket h g t t benzint vagy m s hasonl vegyszereket a szersz m tiszt t s hoz ZAJ A hangnyom s szintje zaj a munkater leten meghaladhatja a 85 dB A es rt ket Ebben az esetben a felhaszn...

Страница 51: ...skluzovou obuv Pokud m te dlouh vlasy p i pr ci je nutn vlasy st hnout gumi kou nebo je p ikr t vhodnou vlasovou pokr vkou V dy pracujte v rovnov n a stabiln poloze P i pou v n horkovzdu n pistole nev...

Страница 52: ...o k vypnut pistole sepnut m bezpe nostn pojistky nechte pistoli vychladnout cca po dobu 30 minut a pak ji teprve uve te do provozu Nikdy nepou vejte horkovzdu nou pistoli v kombinaci s edidly Po skon...

Страница 53: ...by jej odstran n bylo obt n j P i odstra ov n star ch n t r nad hlavou noste v dy ochrann br le Nejd ve za n te rovnom rn zah vat plochu nach zej c se t sn p ed no em m rn m kyvadlov m pohybem doprava...

Страница 54: ...d mus u ivatel chr nit sv j sluch a pou vat nezbytn ochrann sluchov pom cky BEZPE NOSTN POJISTKA Toto n ad je vybaveno tepelnou bezpe nostn pojistkou Pokud pou v te horkovzdu nou pistoli del dobu bez...

Страница 55: ...52 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page 52 0 063 j0 039...

Страница 56: ...230 50 60 600 C 250 500 EHG 2002LED EHG 2002LCD 2000 2000 230 230 50 50 50 550 C 50 650 C 250 500 1 2 3 EHG 2002LED LCD 4 5 6 EHG 2002LED 7 EHG 2002L D 4 1 2 53 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ...

Страница 57: ...3 LCD 6 4 7 5 10 3 85 30 54 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page 54...

Страница 58: ...l cu 0 063 j0 039 Orice alimentare incorect poate antrena supratensiuni Asigura i v c decapantul termic este ntotdeauna curat i uscat f r urme de ulei sau de unsoare Nu for a i niciodat aparatul sau a...

Страница 59: ...a de lucru Decapantele termice Ryobi sunt echipate cu un ntrerup tor de siguran care opre te ma ina dac lucra i prea aproape de suprafa a de decapat Dac ntrerup torul de siguran se declan eaz l sa i d...

Страница 60: ...icator cu cristale lichide 7 fig 5 pute i citi temperatura aproximativ a fluxului de aer utilizat DECAPAREA VOPSELEI I A LACULUI Urma i procedurile i tehnicile descrise mai jos pentru a decapa vopsea...

Страница 61: ...tejate de o folie de plastic NTRE INERE Men ine i duza i intrarea de aer a decapantului curate i libere de praf i impurit i Utiliza i o c rp umed i produse de cur are casnice obi nuite pentru a cur a...

Страница 62: ...to narz dzie do sieci elektrycznej kt rej impedancja Z jest mniejsza lub r wna mo e spowodowa nadnapi cia 0 063 j0 039 om Wszelkie niepoprawne zasilanie Zak adajcie zawsze okulary ochronne kiedy usuw...

Страница 63: ...lbo ekran z p ynnych kryszta w zacznie migota niejednostajnie jest to normalne i wcale nie wiadczy o zak ceniach funkcjonowania Od czcie od zasilania dmuchaw gor cego powietrza kt rej nie u ywacie Uni...

Страница 64: ...e Wasza dmuchawa gor cego powietrza wyposa ona jest w wbudowany wspornik umo liwiaj cy u o enie narz dzia w pozycji pionowej na p askich powierzchniach Zostawia wam to dwie wolne r ce do takich czynno...

Страница 65: ...zliwej folii opakowaniowej Modelowania wosku Termokurczliwo formowanie termiczne Nie u ywajcie waszej dmuchawy gor cego powietrza do odmra ania przewod w os onionych foli plastikow KONSERWACJA Utrzymu...

Страница 66: ...les relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettos...

Страница 67: ...i term ket a v s rl st s annak d tum t igazol dokumentum k s ret ben az elad hoz vagy az nh z legk zelebbi Ryobi Szerviz K zpontba A jelen garancia nem z rja ki a fogyaszt si eszk z kre vonatkoz jogsz...

Страница 68: ...matieve documenten 93 68 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 11 F RS KRAN Vi intygar och ansvarar f r att denna produkt verensst mmer med f...

Отзывы: