CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANT : LISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Avant d'utiliser votre décapeur thermique, veuillez lire
attentivement le présent manuel, en particulier les
consignes de sécurité.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Ce décapeur thermique est susceptible de
déclencher un incendie si vous ne prenez pas
les précautions adéquates.
■
Assurez-vous que votre décapeur thermique est
toujours propre et sec, exempt de traces d'huile ou
de graisse.
■
Ne forcez jamais votre outil ou les accessoires.
Utilisez-les uniquement pour les travaux pour
lesquels ils ont été conçus.
■
Tenez toujours votre décapeur bien droit ou posez-le
sur son support arrière.
■
N'utilisez jamais votre décapeur thermique dans des
endroits mouillés ou très humides (par exemple, dans
une salle de bain ou un sauna).
■
N'exposez jamais votre décapeur thermique à la pluie
et ne l'utilisez pas lorsqu'il fait très humide.
■
N'essayez jamais d'insérer un élément quel qu'il soit
dans la buse.
■
Attendez toujours que le décapeur thermique ait
complètement refroidi avant de le ranger.
■
Rangez toujours votre décapeur thermique dans un
endroit sûr, hors de portée des enfants. Ce n'est pas
un jouet.
■
Un incendie peut se déclencher si le décapeur
thermique n'est pas utilisé avec les précautions
qui conviennent :
- soyez extrêmement prudent lorsque vous utilisez
votre décapeur thermique à proximité de matériaux
combustibles ;
- n'appliquez pas le flux d'air chaud trop longtemps
sur une même surface ;
- n'utilisez pas votre décapeur thermique dans un
environnement explosif ;
- soyez conscient qu'il peut y avoir des matériaux
combustibles que vous ne voyez pas ;
- posez le décapeur sur son support arrière après
utilisation et laissez-le refroidir avant de le ranger ;
- ne vous éloignez jamais du décapeur lorsqu'il
est branché.
■
Inspectez soigneusement la surface sur laquelle le
décapeur thermique doit être utilisé. Les surfaces se
trouvant derrière les plafonds, les sols et les
faux-plafonds sont susceptibles de contenir des
substances hautement inflammables. Vérifiez
toujours la nature de ces surfaces avant d'y appliquer
le décapeur thermique.
■
Veillez à maintenir votre espace de travail propre
et rangé.
■
Veillez à ce que votre espace de travail soit
bien éclairé.
1
F
GB
D
E
Français
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
H
CZ
RUS
RO
PL
EHG-2002C manual 19/08/04 11:12 Page 1
Branchez toujours cet outil à un réseau électrique
dont l'impédance est inférieure ou égale à 0,063
+ j0,039. Toute alimentation incorrecte peut
entraîner des surtensions.
■
La chaleur dégagée par ce décapeur thermique peut
enflammer des matériaux combustibles invisibles à
l'œil nu.
■
Ne laissez pas votre décapeur thermique sans
surveillance lorsqu'il est en marche.
■
Maintenez le décapeur thermique à l'abri de la pluie
et de l'eau afin d'éviter les risques d'incendies ou de
chocs électriques.
■
Rangez votre outil dans un endroit sec et abrité.
■
La buse du décapeur devient brûlante en cours
d'utilisation : portez toujours des gants et des lunettes
de protection.
■
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le
présent manuel d'utilisation.
■
Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine
en cas de remplacement de pièces usées ou
endommagées.
■
Ne dirigez pas le flux d'air chaud vers des personnes
ou des animaux.
■
N'utilisez jamais votre décapeur thermique à
proximité de matériaux inflammables ou en présence
de gaz inflammables.
■
Ne tentez jamais de réduire le débit d'air chaud en
bloquant ou en couvrant la buse du décapeur.
■
Veillez à ne pas toucher la buse car celle-ci devient
brûlante en cours d'utilisation.
■
Assurez-vous que la buse du décapeur n'entre pas
en contact avec des matériaux en cours d'utilisation
ou juste après utilisation.
■
Portez toujours des lunettes de protection lorsque
vous décapez de la peinture au-dessus de votre tête.
■
Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux.
Portez des chaussures antidérapantes. Si vous avez
les cheveux longs, veillez à les protéger en les
attachant et en les couvrant.
■
Veillez à toujours conserver votre équilibre.
Содержание EHG-2002C
Страница 2: ...Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 1 2 4 5 3 Fig 1 2 1 0 2 1 0 6 7 EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page A2...
Страница 43: ...40 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page 40 0 063 j0 039...
Страница 55: ...52 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL EHG 2002C manual 19 08 04 11 12 Page 52 0 063 j0 039...