background image

12 - Español

FUNCIONaMIENTO

UTILIZaCIÓN DE La SIERRa

Vea las figuras 13 a 15, páginas 17 y 18.

Es importante comprender la forma correcta de utilizar la sierra. 

Consulte las figuras de esta sección para ver las formas correctas 

e incorrectas de manejar la sierra.

aDVERTENCIa:

Para efectuar los cortes de forma más fácil y más segura, 
siempre mantenga un control adecuado de la sierra, 
sosteniéndola con ambas manos. La pérdida de control 
podría causar un accidente, y como consecuencia posibles 
lesiones corporales serias.

PELIGRO:

Al levantar la sierra de la pieza de trabajo, la hoja queda 

expuesta en la parte inferior de la sierra hasta que cierra 

la protección inferior de la hoja. Asegúrese de que la 

protección inferior cierre antes de dejar en reposo la sierra.

aDVERTENCIa:

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de 
asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma 
segura.

 Sostener la pieza de trabajo con la mano o contra 

el cuerpo es una práctica que genera inestabilidad y puede 
hacer que pierda el control de la herramienta, lo que podría 
causar graves lesiones.

Para efectuar el mejor corte que sea posible:

  Sujete la sierra firmemente con ambas manos.

  Evite colocar la mano sobre la pieza de trabajo al efectuar 

un corte.

  Apoye la pieza de trabajo de manera que el corte le quede 

siempre a la derecha.

  Apoye la pieza de trabajo cerca del corte.

  Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de manera 

que no se mueva durante el trabajo.

  Evite colocar la sierra en la parte de la pieza de trabajo que 

vaya a caer una vez terminado el corte.

  Coloque la pieza de trabajo con el lado “bueno” hacia abajo.

  Trace una línea guía a lo largo de la línea de corte antes de 

iniciar éste.

  Mantenga el cordón eléctrico alejado del área del corte. 

Siempre coloque el cordón de tal manera que le impida 

engancharse en la pieza de trabajo al efectuar un corte.

PELIGRO:

Si el cordón se engancha en la pieza de trabajo durante 

un corte, suelte de inmediato el gatillo del interruptor y 

permita que se detenga completamente la hoja de corte. 

Desconecte la sierra y cambie la posición del cordón para 

evitar que vuelva a engancharse.

PELIGRO:

Si utiliza la sierra con el cordón dañado puede causarse 

lesiones serias e incluso la muerte. Si se daña el cordón, 

permita que lo repare un técnico antes de volver a utilizar 

la sierra.

CORTES TRaNSVERSaLES Y aL HILO

Al efectuar un corte transversal o al hilo, alinee la línea 

de corte con la muesca guía exterior de la base, como se 

muestra en la figura.
Puesto que el espesor de las hojas varía, siempre efectúe 

un corte de prueba en material desechable a lo largo de una 

línea guía para determinar qué tanto debe desplazar la línea 

guía para producir un corte preciso.

NOTa: 

La distancia existente de la línea de corte a la línea 

guía es la distancia que debe desplazar la guía.

GUÍa DE BORDES OPCIONaL

Vea las figuras 16 y 17, página 18.

Utilice la guía de borde siempre al hacer cortes longitudinale 
cortes al hilo largos o anchos con la sierra.

Instalacion de la guía de bordes:

  Desconecte la sierra.

  Coloque la guía de bordes a través de las ranuras en la base 

de la sierra.

  Ajuste la guía de bordes al ancho que sea necesario para el corte.

  Apriete firmemente la perilla de la guía de bordes.

Como usar la guía de bordes:

  Asegure la pieza de trabajo para evitar que se mueva.

  Coloque la cara de la guía de bordes firmemente contra el 

borde de la pieza de trabajo.

  Guíe la sierra a lo largo del borde para lograr un corte al hilo 

derecho.

 

NOTa:

 El borde de guía del trabajo debe estar derecho para 

que su corte quede derecho. Tenga cuidado para evitar que 
la hoja se quede atascada en el corte.

PaRa CORTaR aL HILO SIN La GUÍa DE BORDES

Voir la figure 18, page 18.

Al efectuar cortes al hilo largos o anchos con la sierra utilice 

una guía.

  Asegure la pieza de trabajo.

  Sujete una regla (pieza recta) a la pieza de trabajo 

mediante prensas de mano.

  Corte a lo largo de la pieza recta para lograr un corte 

recto al hilo.

 

NOTa: 

No permita que se atore la hoja en el corte.

CORTES EN BISEL

Vea las figuras 19 - 21, página 18.

Para hacer el mejor corte posible, siga estos consejos útiles:

  Alinee su línea de corte con la muesca de guía interior 

de la hoja en la base de la sierra cuando haga cortes en 

bisel de 45°.

Содержание CSB143LZ

Страница 1: ...rhasidodise adayfabricadadeconformidadcon nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y efici...

Страница 2: ...ety 90 days Batteries are warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of t...

Страница 3: ...ask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before co...

Страница 4: ...e a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades...

Страница 5: ...carefully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always...

Страница 6: ...quency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolution...

Страница 7: ...cords before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUB...

Страница 8: ...ve been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material u...

Страница 9: ...e in contact with the blade guards while thicker blades will prevent blade screw from securing blade on spindle Either of these situations could result in a serious accident NOTICE To prevent damage t...

Страница 10: ...the workpiece incorrectly Forcing a cut Cutting warped or wet lumber Operating the tool incorrectly or misusing the tool To lessen the chance of kickback follow these safety practices Keep the blade...

Страница 11: ...the workpiece More blade depth will increase the chance of kickback and cause the cut to be rough For more depth of cut accuracy a scale is located on the upper blade guard To adjust the blade depth...

Страница 12: ...ring a cut release the switch immediately and allow the blade to come to a complete stop Unplug the saw and reposition the cord to prevent it from hanging up again DANGER Using a saw with a damaged co...

Страница 13: ...and tighten the bevel lock knob Set the blade to the correct blade depth setting Swing the lower blade guard up using the lower blade guard handle NOTE Always raise the lower blade guard with the han...

Страница 14: ...tarting position so that the entire guideline is visible Connect the saw to a power supply Depress and hold the switch until the laser turns on NOTE The laser will activate without the saw motor run n...

Страница 15: ...create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resu...

Страница 16: ...tourner l outil correctement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente...

Страница 17: ...des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection...

Страница 18: ...guide de chant ou autre Cela augmente la pr cision de la coupe en plus de r duire les risques de coincement de la lame Toujours utiliser des lames de la taille correcte dont le trou d axe est appropri...

Страница 19: ...t de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette...

Страница 20: ...Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min...

Страница 21: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Страница 22: ...arche accidentelle Lorsque vous appuyez sur la g chette commutateur vous pouvez remarquer que la scie ne d marre pas tant que vous n avez pas atteint la position pr course Vous devez appuyer compl tem...

Страница 23: ...er la lame sur la broche Le nonrespect de cette mise en garde peut emp cher le serrage correct de la lame et entra ner des blessures graves n Engager la lame dans la garde inf rieure et sur la broche...

Страница 24: ...ce couper Coupe forc e Coupe de planches humides ou voil es Utilisation incorrecte ou abusive de l outil Pour r duire les risques de rebond prendre les pr cautions suivantes Maintenir un r glage de pr...

Страница 25: ...t de la coupe La garde de lame sup rieure comporte une chelle gradu e permettant une plus grande pr cision du r glage de la profondeur de coupe Pour r gler la profondeur de coupe D brancher la scie D...

Страница 26: ...re ce que le probl me ne se reproduise plus DANGER L utilisation d une scie dont le cordon est endommag pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves ou mortelles Si le cordon est endommag...

Страница 27: ...errouillage de biseau R gler la lame sur la profondeur de coupe correcte Relever la garde de lame inf rieure au moyen de la poign e de r traction NOTE Relevez toujours le prot ge lame inf rieur l aide...

Страница 28: ...rancher la scie dans une prise de courant Appuyer et maintenir l interrupteur enfonc jusqu ce que le laser s allume NOTE Le laser s allumera m me si le moteur de la scie ne fonctionne pas Le faisceau...

Страница 29: ...mentation doit tre remplac par le fabricant ou l un de ses agents afin d viter tout risque AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations L usage de t...

Страница 30: ...er as est n garantizadas por tres a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autoriz...

Страница 31: ...e alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci...

Страница 32: ...amienta el ctrica tomen corriente y el operador sufrir una descarga el ctrica Al cortar al hilo siempre utilice una gu a de bordes o una gu a recta Esto mejora la precisi n del corte y reduce la posib...

Страница 33: ...el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma AN...

Страница 34: ...in serious personal injury V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci...

Страница 35: ...CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportar...

Страница 36: ...puesta en marcha accidental Cuando oprime el interruptor usted observar que la sierra no funcionar hasta que no pase la posici n contra puesta en marcha accidental Usted debe oprimir completamente el...

Страница 37: ...r ha sido retirado vuelva a colocarlo antes de instalar la hoja en el husillo De lo contrario puede impedirse el apriete correcto de la hoja con el consiguiente riesgo de lesiones serias n Acomode la...

Страница 38: ...a de trabajo Efectuar cortes forzados Cortar madera combada o h meda Utilizar la herramienta de forma incorrecta o para un uso inadecuado Para disminuir el peligro de un contragolpe siga estas pr ctic...

Страница 39: ...debajo de la pieza de trabajo debe verse menos de un diente completo de la hoja Cuanto mayor es la profundidad de la hoja mayor es la posibilidad de un contragolpe y de un corte spero Para mayor preci...

Страница 40: ...letamente la hoja de corte Desconecte la sierra y cambie la posici n del cord n para evitar que vuelva a engancharse PELIGRO Si utiliza la sierra con el cord n da ado puede causarse lesiones serias e...

Страница 41: ...tor inferior de la hoja NOTA Siempre levante el protector inferior usando la manija para evitar lesiones graves Sujete el protector de la hoja inferior con la manija mientras mantiene la mano sobre la...

Страница 42: ...interruptor hasta que se encienda el l ser NOTA El l ser se activar sin el motor de la sierra en funcionamiento El haz de luz l ser deber a alinearse con la muesca de la base de la sierra y la l nea g...

Страница 43: ...e piezas diferentes puede presentar un peligro o causar da os al producto ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no...

Страница 44: ...Switch commutateur interruptor P Edge guide guide de chant gu a de bordes Q Front handle poign e avant mango delantero Fig 1 A Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n del seguro de...

Страница 45: ...uld be visible below the workpiece Fig 4 Fig 5 Fig 7 CORRECT SUPPORT SUPPORT CORRECT SOPORTE CORRECTO A Fig 6 Fig 8 A A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la garde...

Страница 46: ...auf perilla de fijaci n de la mesa B 0 blade guide notch encoche guide de lame de 0 muesca gu a de la hoja de 0 C 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesca gu a de la hoja de 45 A B Fig...

Страница 47: ...vis de r glage dans le sens contraire aux aiguilles d une montre pour aligner le faisceau vers la gauche Tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour aligner le faisceau vers la droite Gire el...

Страница 48: ...acement veuillez obtenir le num ro de s rie du mod le partir de la plaque de donn es du produit NUM RO DE MOD LE ______________________ NUM RO DE S RIE ______________________ COMMENT OBTENIR LES PI CE...

Отзывы: