Ryobi C430 RY34426, S430 RY34446 Скачать руководство пользователя страница 41

7 — Español

DESMONTAJE DEL ADITAMENTO DEL  
CABEZAL MOTOR

  Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.

  Afloje la perilla.

  Oprima el botón y gire los ejes para separar los extremos 

de los mismos.

MONTAJE DE LA ASA DE ALMACENAMIENTO

Vea la figura 3.

Hay dos formas de colgar el aditamento para guardarlo.

 Para usar la tapa de suspensión, oprima el botón y 

coloque la tapa en el extremo del eje del aditamento. 
Gire levemente la tapa de un lado a otro hasta que quede 
asegurado en su lugar el botón.

 El orificio secundario del eje del aditamento puede 

emplearse también para colgar éste.

MONTAJE DEL MANGO DELANTERO

Vea la figura 4.

  Retire la tuerca de mariposa, arandela y perno del clip 

de la mango delantero.

  Instale el mango delantero sobre el lado superior del 

alojamiento del eje de impulsión en el área que indica la 
etiqueta.

  

NOTA:

 El lado abierto del mango debe quedar orientado 

hacia el operador. 

  Coloque el perno a través del mango delantero.

 

NOTA:

  El perno de cabeza hexagonal cabe en el hueco 

de tal forma moldeado en un costado del mango.

  Vuelva arandela y tuerca de mariposa.

  Apriete firmemente la tuerca de mariposa.

MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO

ADVERTENCIA:

La cuchilla de cortar el hilo del deflector de pasto está 
afilada. Evite tocar la cuchilla. Si no evita tal contacto 
puede originarse lesiones corporales serias.

PARA MONTAR EL DEFLECTOR DE PASTO DEL 
EJE CURVO — C430

Vea la figura 5.

  Quite tornillo de hexagonal, la arandela y la tuerca de 

mariposa del deflector de pasto.

  Monte el deflector de pasto en la parte inferior del eje 

curvo, como se muestra.

  Introduzca el tornillo de hexagonal a través del deflector 

de pasto y del soporte del eje curvo.

  Coloque la arandela en el tornillo de hexagonal.

  Coloque la tuerca de mariposa en el tornillo de hexagonal 

y apriételos firmemente.

ARMADO

ADVERTENCIA:

Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este 
producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este 
producto con partes dañadas o faltantes puede causar 
lesiones serias al operador.

ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato el cual puede causar 
una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 
lesiones corporales serias.

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar 
lesiones corporales graves, siempre desconecte el cable de 
la bujía del motor de la bujía misma al ensamblar las piezas.

INSTALACIÓN DEL CABEZAL MOTOR EN EL 
ADITAMENTO

Vea la figura 2.

ADVERTENCIA:

Nunca una ni ajuste ningún aditamento, desmontar o  
mientras esté funcionando el cabezal motor. Si no apaga 
el motor puede causarse lesiones serias a sí mismo y a 
otras personas.

El aditamento se conecta al cabezal motor mediante un 
dispositivo acoplador.

  Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.

  Afloje la perilla en el acoplador del eje del cabezal de 

potencia y retire la tapa extrema del accesorio.

  Oprima el botón situado en el eje del aditamento. Alinee 

el botón con el hueco guía situado en el acoplador del 
cabezal motor, y con un movimiento de deslizamiento 
una los dos ejes. Gire el eje del aditamento hasta que el 
botón quede asegurado en el orificio de posicionamiento.

 

NOTA:

 

Si el botón no brota completamente en el orificio 

de posicionamiento, significa que los ejes no están bien 
asegurados en su lugar.  Gire levemente los ejes de un lado 
a otro hasta que el botón quede asegurado en su lugar.

  Apriete firmemente la perilla.

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que esté bien apretada la perilla antes de 
utilizar el equipo; verifique periódicamente el apriete de 
la misma durante el uso para evitar lesiones corporales 
graves.

Содержание C430 RY34426, S430 RY34446

Страница 1: ...s el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE R...

Страница 2: ...r d herbe d arbre droit deflector de pasto para eje recto Q Muffler silencieux silenciador Fig 1 S430 C430 A B C D E F G H I Q Q J K L M A B C D E F F G H I I J K L M N N O P See this fold out section...

Страница 3: ...acit maximum mejor rea de corte A B C D A B C D F Fig 11 PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA A Stop switch commutateur d arr t interr...

Страница 4: ...onnement de ligne du taille bordures arbre droit cuchilla de corte de hilo de la recortadora de eje recto B Curved shaft trimmer line trimming cut off blade lame de sectionnement de ligne du taille bo...

Страница 5: ...fundo en el engranaje del rbol de levas Fig 25 A Feeler gauge jauge d paisseur calibrador de separaciones B Rocker arm culbuteur balanc n C Rocker arm cover cache culasse tapa del balanc n D Screw vis...

Страница 6: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depe...

Страница 7: ...re tired ill upset or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or ex...

Страница 8: ...e grass deflector in place and in good condition Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 in or more above...

Страница 9: ...chet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product dis playing this symbol The following signal words and m...

Страница 10: ...is located away from the dust and debris of the cutting area ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items...

Страница 11: ...certain the knob is fully tightened before operating equipment check it periodically for tightness during use to avoid serious personal injury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the eng...

Страница 12: ...ranty Ethanol Gasoline containing up to 10 ethanol by volume commonly referred to as E10 is acceptable E15 and E85 are not FUELING AND REFUELING THE TRIMMER WARNING Gasoline and its vapors are highly...

Страница 13: ...e lever to the RUN position To restart a warm engine Slowly press the primer bulb 10 times Set the choke lever to the RUN position Pull the starter grip until the engine runs Do not squeeze the thrott...

Страница 14: ...figure 11 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The curved shaft trimmer cuts when passing the unit from right to left The straight shaft trimmer cuts when p...

Страница 15: ...cement later in this manual Use only 095 in trimmer line Stop the engine and disconnect the spark plug wire Hold the string head and unscrew the spool retainer To remove the spool retainer Turn the sp...

Страница 16: ...previously in this manual IDLE SPEED ADJUSTMENT See Figure 20 WARNING The cutting head will move when adjusting the idle speed Wear all protective clothing and keep all bystanders children and pets a...

Страница 17: ...n the flats of the adjusting nut with one hand loosen the retaining nut with a second wrench as shown Take care not to loosen the stud Rotatetheadjustingnutuntilittouchesthefeelergauge Once the gap se...

Страница 18: ...TOR ASSY FUEL TANK ASSY includes Fuel Lines X Fuel Cap X Fuel Filter X IGNITION ASSY includes Spark Plug X NOTICE THE USE OF EMISSION CONTROL COMPONENTS OTHER THAN THOSE DESIGNED FOR THIS UNIT IS A VI...

Страница 19: ...and accel erates but will not idle Idle speed screw on carburetor needs adjustment Turn idle speed screw clockwise to increase idle speed See Figure 20 Engine emits too much smoke Too much oil in cran...

Страница 20: ...retainer hard to turn Screw threads are dirty or damaged Clean threads and lubricate with grease if no im provement replace the spool retainer Grass wraps around driveshaft housing and string head Cut...

Страница 21: ...fied The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation per...

Страница 22: ...ssoire de coupe Le risque de blessure est accru si on utilise un outil lames En effet les personnes se trouvant proximit risquent d tre heurt s par une lame en marche advenant qu elle ricoche ou la su...

Страница 23: ...ersonnes qui pr voient l utiliser de mani re peu fr quente pour des applications g n rales par exemple tailler la v g tation faible et dense etc l outil peut galement convenir d autres utilisateurs oc...

Страница 24: ...liger des blessures ou causer des dommages mat riels Ne pas utiliser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Les termes de mise en garde suivants et leur signifi...

Страница 25: ...afin d assurer un bon quilibre de l outil et de le maintenir loin de la poussi re et des d bris de coupe ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Avec pr caution sortir le produit et les acc...

Страница 26: ...ller l crou papillon sur le vis et le serrer fermement AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produ...

Страница 27: ...tages de composants oxyg n s sup rieurs ceux indiqu s ci dessous ne sont pas couverts par la garantie thanol L essence contenant jusqu 10 d thanol par volume g n ralement d sign e E10 est acceptable E...

Страница 28: ...tranglementFULL CHOKE compl tement ouvert NOTE Ne pas presser la commande d acc l rateur Tirersurlapoign edud marreurjusqu cequelemoteur d marres NOTE si le moteur n a pas d marr apr s trois essais et...

Страница 29: ...de la ligne de coupe Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie Appuyer sur la bouton et tirer sur la ou les lignes pour sortir la longueur d sir e CONSEILS DE COUPE Voir les figures 12 et 13...

Страница 30: ...e de bobine vers la gauche Sur les mod les S430 tourner la retenue de bobine vers la droite Retirer la bobine vide de la t te de coupe NOTE Il n est pas n cessaire de retirer le logement de la t te de...

Страница 31: ...r et appuyer sur le couvercle jusqu ce qu il s enclenche correctement en place ENTRETIEN BOUCHON DU R SERVOIR R SERVOIR ET CONDUITES AVERTISSEMENT S assurer de l absence de fuites de carburant r servo...

Страница 32: ...r et la tige de la soupape avec une l g re r sistance sans qu il y ait de coincement La jauge d paisseur de 0 20 mm 0 008 po ne doit pas glisser entre les culbuteurs et les bossages de came elle doit...

Страница 33: ...pi Ne pas suivre cette directive peut nuire au bon fonctionnement du moteur et augmenter les missions Un moteur qui a t r gl pour fonctionner haute altitude ne peut tre utilis 609 9 m 2 000 pi ou moin...

Страница 34: ...iltre air Voir la section Nettoyage du filtre air plus haut dans ce manuel Contacter un centre de r parations Nettoyer ou remplacer la bougie R gler l cartement de l lectrode Voir Remplacement de la b...

Страница 35: ...fil Tirer les lignes en appuyant sur la bobine et en la rel chant alternativement Retirer la ligne de la bobine et la r enrouler Consulter la section du pr sent manuel qui traite du remplacement du fi...

Страница 36: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 37: ...ealoscircunstantesaponerseprotecci n para los ojos Si alquien se aproxima mientras usted est utilizando la herramienta apague el motor y el accesorio de corte En el caso de las unidades con cuchilla e...

Страница 38: ...da etc No es para uso prolongado Los per odos prolongados de manejo de la unidad pueden causar problemas circulatorios en las manos del operador debido a la vibraci n Para tal uso puede convenir utili...

Страница 39: ...observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquierobjetolanzadopuederebotaryproducirlesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo d...

Страница 40: ...alejado del polvo y de los desechos del rea de corte ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de...

Страница 41: ...a tuerca de mariposa en el tornillo de hexagonal y apri telos firmemente ARMADO ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este product...

Страница 42: ...ble producidos por el uso de un combustible oxigenado con un contenido superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de ter se alados abajo Etanol Las gasolinas con un contenido de 10 de etanol po...

Страница 43: ...debe ver el combustible en la bomba de cebado Si esto no sucede contin e presionando el cebador hasta que vea combustible en la bomba Coloque la palanca del anegador en la posici n FULL CHOKE anegaci...

Страница 44: ...l hilo tras golpear el cabezal contra el suelo Si as fuera apague el motor y avance manualmente el hilo Para avanzar manualmente el hilo de corte Apague el motor y desconecte el cable de la buj a Empu...

Страница 45: ...arrete n Retire el carrete vac o del cabezal del hilo NOTA No es necesario quitar el alojamiento del cabezal del hilo del eje de impulsi n Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo NOTA Aseg res...

Страница 46: ...e la tapa del filtro de aire en las orejetas del alojamiento luego presiona la tapa hasta que los pestillos se traben firmemente en su lugar MANTENIMIENTO TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE TANQUE Y CONDU...

Страница 47: ...izarse entre el balanc n y el v stago de la v lvula con una peque a resistencia pero sin atascarse El calibrador de separaciones de 0 20 mm 0 008 pulg no debe deslizarse entre los balancines y los l b...

Страница 48: ...cer funcionar a m s de 609 6 metros 2000 pies de altura De no hacerlo el rendimiento del motor podr a ser deficiente y se generar a un mayor nivel de emisiones contaminantes Un motor ajustado para alt...

Страница 49: ...de aire Consulte la secci n Limpieza del filtro de aire previamente en este manual Comun quese con un establecimiento de servicio Limpie o reemplace la buj a seg n sea necesario Reajuste la separaci n...

Страница 50: ...manual Tire de los hilos a la vez que alternadamente presiona y suelta el ret n del carrete Retire el hilo del carrete y vuelva a enrollarlo Consulte la secci n de reabastecimiento del hilo correspond...

Страница 51: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Страница 52: ...se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados C MO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la...

Отзывы: