background image

DE-15

Jr.

 Sodcutter

GARANTIELEISTUNGEN

Um einen Anspruch unter der Garantie zu stellen, wenden Sie sich sofort, wenn das Problem auftritt,
an einen Ransomes/Cushman/Ryan-Vertragshändler. Wir empfehlen, dass die Arbeiten unter der
Garantie von dem Händler ausgeführt werden, der Ihnen das Gerät ursprünglich verkauft hat; aber
Arbeiten unter der Garantie können von jedem Ransomes/Cushman/Ryan-Vertragshändler ausgeführt
werden. Denken Sie daran, dass das Ransomes/Cushman/Ryan-Gerät innerhalb der Garantiezeit zum
Ransomes/Cushman/Ryan-Vertragshändler gebracht werden muss und dass alle Garantiearbeiten nur
durch einen Ransomes/Cushman/Ryan-Vertragshändler ausgeführt werden dürfen. Dem Händler muss
ein Kaufnachweis als Nachweis für den Garantieanspruch vorgelegt werden.
BEISPIELE FÜR DINGE, DIE NICHT UNTER DIE GARANTIE FALLEN
Die Garantie erstreckt sich nicht auf folgendes:
Normale Wartungsanforderungen, die in die Garantiezeit fallen, wie Einstellung von Vergaser oder
Zündung, Säubern oder Abnutzung von Antriebsriemen, Bremse, Kupplungsbelag oder
Starterbürsten.
Normale Wartungsarbeiten, die über Reparatur und Ersatz defekter Teile hinausgehen.
Geräte, bei denen Missbrauch, Vernachlässigung, Fahrlässigkeit oder Unfall vorliegt.
Geräte, die verändert worden sind, so dass Betrieb, Leistung oder Haltbarkeit beeinträchtigt werden
oder der beabsichtigte Verwendungszweck geändert wird.
Reparaturen, die durch die Verwendung von Ersatzteilen oder Zubehör erforderlich werden, die
entweder nicht mit dem Gerät kompatibel sind oder Betrieb, Leistung oder Haltbarkeit
beeinträchtigen.
Geräte, die nicht entsprechend den Anweisungen im Ransomes/Cushman/Ryan-Benutzerhandbuch
betrieben oder gewartet werden.
Normale Reinigungs- oder Einstellarbeiten oder der Austausch von Teilen wie Filter, Zündkerzen,
Zündpunkten, Glühbirnen, Sicherungen oder Startergetriebe.
Regelmäßige Überprüfung oder das Nachfüllen von Schmiermitteln oder ein Wartungscheck,
Einstellung oder Diagnose.
Die Kosten des Transports des Geräts zum Händler und die Kosten des Rücktransports des Geräts zum
Eigentümer, Fahrtzeit des Mechanikers, Gebühren für Anhänger oder Abschleppen, Miete eines
entsprechenden Geräts für den Zeitraum der Garantiearbeiten.
Motore, Reifen, Batterien, Regler, Startergeneratoren und Elektromotore, die nicht von Textron Turf
Care And Specialty Products hergestellt werden, fallen nicht unter diese Garantie, da diese Teile
normalerweise durch den jeweiligen Hersteller garantiert werden.
Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer im Einzelhandel. Diese Garantie kann nicht auf den zweiten
oder folgende Eigentümer übertragen werden.

VERANTWORTUNG UND VERPFLICHTUNGEN DES EIGENTÜMERS

Der Eigentümer ist für die normale Wartung und den Austausch von Verschleißteilen verantwortlich,
was somit nicht als Arbeits- oder Materialfehler unter den Garantiebedingungen anzusehen ist. Die
jeweilige Betriebsweise und Nutzung trägt zum Wartungsbedarf bei.
Wenden Sie sich bezüglich der korrekten Wartung und Pflege Ihres Geräts an Ihrem Ransomes/
Cushman/Ryan-Händler. Die richtige Wartung und Pflege helfen dabei, die Gesamtbetriebskosten
gering zu halten.
Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, ist der Eigentümer dafür verantwortlich, alle
Bauteile richtig einzustellen und das Gerät entsprechend den Angaben im Ransomes/Cushman/Ryan-
Benutzerhandbuch zu warten. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich, alle Teile korrekt zu
schmieren und den korrekten empfohlenen Kraftstoff im Gerät zu verwenden. Der Eigentümer ist
dafür verantwortlich, die Batterie entsprechend den Angaben aufgefüllt und geladen zu halten sowie

den korrekten Reifendruck zu erhalten.

Содержание 544844D JR. SODCUTTER

Страница 1: ...e aufzustellen zu bedienen einzustellen oder zu warten 524780 DE revA Bedienungs und Sicherheitshandbuch Modelle 544844D JR SODCUTTER BRIGGS STRATTON 305 mm 544845D JR SODCUTTER BRIGGS STRATTON 457 mm...

Страница 2: ...2003 Ransomes Jacobsen Limited Alle Rechte vorbehalten 2003 Ransomes Jacobsen Limited All Rights Reserved...

Страница 3: ...e this machine are as well informed and careful in its use as you are See a Ryan dealer for any service or parts needed Ryan service ensures that you continue to receive the best results possible from...

Страница 4: ...ories or products not approved by Textron Golf Turf Specialty Products will be considered the responsibility of the individual s or company designing and or making such changes TextronGolf Turf Specia...

Страница 5: ...informs the operator and or bystanders to keep a safe distance away from machinery If you do not keep hands and feet a safe distance from the machinery personal injury could occur 524481 The throttle...

Страница 6: ...ter blade 524480 This decal shows the direction of lever movement used to engage the drive belt of the Jr Sodcutter Push the lever forward to engage the drive belt Pull the lever rearward to disengage...

Страница 7: ...1 7L Cuttingwidth 11 3 4 298 mm 18 457 mm Bladespeed 1225 oscillations min at 3600 rpm Blade pitch Handleveradjustment variable from 0 to 9 degrees Weight 269 lb 122 1 Kg 327 lb 148 5 Kg Dimensions W...

Страница 8: ...altering or modifying it in any way The Sodcutter is very heavy to prevent serious injury use an adequate lifting device i e hoist fork lift etc to remove from shippingpallet 1 Removeanddiscardbanding...

Страница 9: ...bing from control panel to the front of the engine and attach at three points shown in Figures 6 and 7 for Honda engines route wiring and cable on the inside of the bracket Secure Figure6 1 Tubing Cli...

Страница 10: ...inside of bracket FIGURE12 Briggs Engine Shown 1 Cable Clamp 2 ThrottleCable 16 For Briggs engines route throttle cable through throttle bracket as shown in Figure 13 The cable end shoulder should be...

Страница 11: ...nsole corner Adjust brake band by turning the adjusting screw at bottom of brake band with an allen wrench Adjustment should be snug enough but not too tight to cause smoking of the drive belt Install...

Страница 12: ...tion to drive belt when pulled FIRMLY to rear See Figure 18 item 1 ThrottleControl Speeds up or slows down engine See Figure 18 item 2 Operator Presence With clutch control engaged Control engine will...

Страница 13: ...etting too strong Gasoline is extremely flammable and highly explosiveundercertainconditions ALWAYS stop engine and DO NOT smoke or allow open flames or sparks when refueling Any warning decal that be...

Страница 14: ...handle and clutch control lever in Disengaged position Adjusting Operator Presence Control 1 To adjust operator presence cable pull clutch control handle rearward as far as possible 2 Press operator...

Страница 15: ...ll speed 5 Push clutch lever forward and lower handle 6 After cutting a short distance stop unit and check thickness of sod Adjust if necessary 7 At end of each cutting pass lift up on handle to clear...

Страница 16: ...ses bearings electrical contacts etc This warranty does not cover any Ransomes Cushman Ryan unit or serialized accessory that has been subject to misuse neglect negligence or accident or that has been...

Страница 17: ...k plugs ignition points light bulbs fuses or starter drive Periodic checking or adding of lubricant to the unit or service check up tune up or diagnosis Expense of delivering the unit to the dealer an...

Страница 18: ...GB 16 Jr Sodcutter...

Страница 19: ...n weder entfernt noch zerst rt werden Achten Sie darauf dassallePersonen diemitdieserMaschinearbeitensollen genausogut berderenBedienunginformiert sind und ebenso sorgf ltig mit ihr umgehen wie Sie Mu...

Страница 20: ...er verantwortlichen Partei uneingeschr nkten Schadenersatz fordern Dieses Symbol bedeutet VORSICHT GEFAHR Es geht um Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Erkl rung der Signalw rter Die unten auf...

Страница 21: ...nd oder Dritte einen sicheren Abstand zur Maschine einzuhalten Wenn Sie H nde oder F e nicht im sicheren Abstand zu Maschinen halten kann dies zu K rperverletzungenf hren 524481 DerAufkleberf rdieDros...

Страница 22: ...480 Dieser Aufkleber zeigt die Richtung der Hebelbewegung umdenAntriebsriemendesJr Sodcutterseinzukuppeln Den Hebel nach vorne schieben um den Antriebsriemeneinzukuppeln Den Hebel nach hinten schieben...

Страница 23: ...erung Getriebe l EP140 Fassungsverm gen 1 7 l Schnittbreite 298 mm 457 mm Messerdrehzahl 1225 Schwingung Minute bei 3600 U min Messerneigung Handhebeleinstellung variable von 0 bis 9 Grad Gewicht 122...

Страница 24: ...richtung von der Versandpalette nehmen 4 Den Beutel mit den Montageteilen abnehmen und den Inhalt auf einer Fl che entleeren so dass er nicht verloren gehen kann 5 Die Befestigungselemente mit denen d...

Страница 25: ...Konsole bis vorne am Motor verlegen und an den drei in Abb 6 und 7 gezeigten Stellen anschlie en bei Honda Motoren Verdrahtung und Kabel auf der Innenseite der Halterung verlegen Sichern Abbildung 6...

Страница 26: ...efestigungselementen sichern an Honda Motoren den Gaszug zur Innenseite des Halters verlegen ABBILDUNG 12 Briggs Motor gezeigt 1 Kabelklemme 2 Gaszug 16 An Briggs Motoren den Gaszug wie in Abb 13 geze...

Страница 27: ...nzustellen Es sollte gut anliegen aber nicht so fest angezogen werden dass der Antriebsriemen zu rauchen anf ngt Die Sicherungsmutter einsetzen mit der die Bremsbandeinstellung festgestellt wird 25 We...

Страница 28: ...aus und bremst den Antriebsriemen wenn der Hebel FEST nach hinten gezogen wird Siehe Abb 18 Teil 1 Handgashebel Erh ht oder senkt die Motordrehzahl Siehe Abb 18 Teil 2 Bedieneranwesen heitsgriff Bei...

Страница 29: ...lenmonoxid im Abgas ist ein geruchloses und t dliches Gas Ausreichend Frischluft zuf hren damit sich keine Abgase ansammeln k nnen Benzin ist unter bestimmten Bedingungen hochbrennbar und hochexplosiv...

Страница 30: ...dieneranwesenheits Sicherheitssystems 1 Um das Bedieneranwesenheitskabel zu justieren Kupplungshebel so weit wie m glich nach hinten ziehen 2 Den Bedieneranwesenheitsgriff rechter Griff so weit wie m...

Страница 31: ...hebel nach vorne schieben und Griff senken 6 Nachdem Sie eine kurze Strecke geschnitten haben schalten Sie das Ger t aus und berpr fen Sie die St rke des Soden Wenn notwendig regulieren 7 Am Ende jede...

Страница 32: ...mit Seriennummer das missbraucht vernachl ssigt fahrl ssig behandelt worden ist oder einen Unfall erlitten hat oder das entgegen den Bedienungs oder Wartungsanweisungen im Ransomes Cushman Ryan Bedie...

Страница 33: ...s oder Einstellarbeiten oder der Austausch von Teilen wie Filter Z ndkerzen Z ndpunkten Gl hbirnen Sicherungen oder Startergetriebe Regelm ige berpr fung oder das Nachf llen von Schmiermitteln oder ei...

Страница 34: ...DE 16 Jr Sodcutter...

Страница 35: ......

Страница 36: ...r network and factory trained technicians backed by Ransomes Jacobsen Parts Xpress provide reliable high quality product support World Class Quality Performance and Support Ger te der Firma Ransomes J...

Отзывы: