background image

nly

-

nly

ve

m-

ow

ri-

m-

de

ed

ny

y

er

es,

XXX

/02

LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty: 

This Russell Hobbs

®

product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in

materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product
warranty covers only the original consumer purchaser of the product.

Warranty Coverage:

This warranty is void if the product has been damaged by accident in ship-

ment, unreasonable use, misuse, neglect, improper service, commercial use, repairs by unautho-
rized personnel, normal wear and tear, improper assembly, installation or maintenance abuse or
other causes not arising out of defects in materials or workmanship. This warranty is effective only
if the product is purchased and operated in the USA, and does not extend to any units which have
been used in violation of written instructions furnished with the product or to units which have
been altered or modified or to damage to products or parts thereof which have had the serial num-
ber removed, altered, defaced or rendered illegible.

Implied Warranties:

ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH THE PURCHASER MAY HAVE ARE LIMIT-

ED IN DURATION TO ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE.  Some states do not allow limi-
tations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Warranty Performance:

During the above one-year warranty period, a product with a defect will be

either repaired or replaced with a reconditioned comparable model (at our option) when the prod-
uct is returned to the Repair Center, or the purchase price refunded.  The repaired or replacement
product will be in warranty for the balance of the one-year warranty period and an additional one-
month period.  No charge will be made for such repair or replacement.

Service and Repair:

Should the appliance malfunction, you should first call toll-free 1 (800) 233-9054

between the hours of 9:00 am and 5:00 pm Central Standard Time and ask for CONSUMER SERVICE
stating that you are a consumer with a problem.  Please refer to model number RHNPC800P when
you call.

In-Warranty Service (USA): 

For an appliance covered under the warranty period, no charge is

made for service or postage. Call for return authorization (1 800 233-9054).

Out-of Warranty Service: 

A flat rate charge by model is made for out-of-warranty service.  Include

$10.00 (U.S.) for return shipping and handling.  We will notify you by mail of the amount of the
charge for service and require you to pay in advance for the repair or replacement.

For Products Purchased in the USA, but Used in Canada: 

You may return the product insured,

packaged with sufficient protection, and postage and insurance prepaid to the USA address listed
below.  Please note that all customs duty / brokerage fees, if any, must be paid by you and we will
require you to pay the cost of customs duty / brokerage fees to us in advance of our performing
any service.

Risk During Shipment: 

We cannot assume responsibility for loss or damage during incoming ship-

ment.  For your protection, carefully package the product for shipment and insure it with the carrier.
Be sure to enclose the following items with your appliance: any accessories related to your prob-
lem, your full return address and daytime phone number, a note describing the problem you experi-
enced, a copy of your sales receipt or other proof of purchase to determine warranty status.  C.O.D.
shipments cannot be accepted.

To return the appliance, 

ship to:

To contact us,

please write to, call, or email: 

Attn: Repair Center

Salton, Inc.

Salton, Inc.

P.O. Box 7366

708 South Missouri Street

Columbia, MO 65205-7366

Macon, MO  63552

1 800 233-9054
Email: [email protected]

Limitation of Remedies: 

No representative or person is authorized to assume for Salton, Inc. any

other liability in connection with the sale of our products.  There shall be no claims for defects or
failure of performance or product failure under any theory of tort, contract or commercial law
including, but not limited to negligence, gross negligence, strict liability, breach of warranty and
breach of contract.  Repair, replacement or refund shall be the sole remedy of the purchaser under
this warranty, and 

in no event shall Salton be liable for any incidental or consequential damages,

losses or expenses

.  Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-

quential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

Legal Rights:

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights

which vary from state to state.
For more information on Salton products: Visit our website: http://www.salton-maxim.com
“© 2002 Salton, Inc.

P/N 60907 

All Rights Reserved” 

Printed in China

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Garantie : 

Ce Russell Hobbs

®

produit est garanti par Salton, Inc. contre tout vice de pièce et de 

fabrication durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial.  Seul l’acheteur initial

de ce produit est couvert par cette garantie.

Étendue de la garantie :

Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé accidentellement

lors de son expédition ou à la suite d’un usage inadéquat ou abusif, d’une négligence, d’un mauvais 

entretien, d’un usage à but commercial, d’une réparation effectuée par des personnes non agréées,

d’une usure normale, d’une erreur de montage, de mauvaises pratiques d’installation ou d’entretien ou

de toute autre cause ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou de pièce.  Cette garantie ne cou-

vre que les produits achetés et utilisés aux États-Unis et ne couvre pas les produits dont 

l’utilisation n’est pas conforme aux instructions fournies, les produits qui ont subi des altérations ou

des modifications, ni les produits (ainsi que les pièces) endommagés dont le numéro de série a été

effacé, modifié ou rendu illisible.

Garanties implicites :

TOUTE GARANTIE IMPLICITE DONT L’ACHETEUR BÉNÉFICIE EST LIMITÉE À

UNE DURÉE D’UN (1) AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHA

T.  Certains états n’autorisent aucune

restriction de la durée d’une garantie implicite, dans ce cas il se peut que cette limitation ne vous

concerne pas. 

Exercice de la garantie :

Durant la période de garantie d’un an, tout produit défectueux retourné à

nos services sera, à notre discrétion, soit réparé, soit remplacé par un modèle équivalent 

reconditionné ou son prix d’achat sera remboursé.  Le produit réparé ou le produit de remplacement

sera couvert pour le restant de la période de validité de la garantie, assorti d’un mois de garantie 

supplémentaire.  Dans ce cas, aucun paiement ne sera exigé pour la réparation ou le remplacement.

Service et réparation :

En cas de mauvais fonctionnement de cet appareil, veuillez en premier lieu

appeler sans frais notre Service à la clientèle au 1-800-233-9054 entre 9 h et 17 h Heure Normale du

Centre.  Veuillez préciser le numéro de modèle RHNPC800P lors de votre appel.

Service sous garantie (É.-U.) :

Si l’appareil est encore sous garantie, aucun paiement ne sera exigé

pour le service ou la réexpédition.  Veuillez au préalable demander un numéro d’autorisation au

1-800-233-9054.

Service hors garantie :

Un tarif fixe selon le modèle s’applique aux articles qui ne sont plus sous

garantie.  Veuillez joindre la somme de 10.00$ (U.S.) pour les frais de réexpédition et de manutention.

Vous recevrez par la poste un devis établissant le montant des frais dont vous devr

ez vous acquitter à

l’avance si vous acceptez la réparation ou le remplacement.

Produit acheté aux É.-U. mais utilisé au Canada:

Veuillez emballer l’article avec une protection 

suffisante et l’expédier aux É.-U., frais de port et d’assurance payés, à l’adresse figurant ci-dessous.

Pour le Canada, tous frais de douane ou de courtage sont à votre charge et il vous sera demandé de

vous acquitter de ces frais avant que nous procédions au traitement de votre demande de service.

Expédition : 

Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages ou de la perte des produits qui

nous sont envoyés.  Pour votre protection, veuillez emballer soigneusement l’article et l’assurer

auprès du transporteur.  Assurez-vous de joindre à votre envoi

: tout accessoire relié au problème,

votre adresse complète et votre numéro de téléphone de jour, une note décrivant le problème ainsi

qu’une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat déterminant l’état de la garantie.  Les

envois en port dû (C.O.D.) ne seront pas acceptés.

Pour l’expédition de votre appareil :

Pour nous contacter :

Attn: Repair Center

Salton, Inc.

Salton, Inc.

P .O. Box 7366

708 South Missouri Street 

Columbia, MO 65205-7366

Macon, MO  63552

Tél.: 1 800 233-9054

Courriel: [email protected]

Limitation des recours : 

Nul n’est autorisée à assumer au nom de Salton, Inc. d’autres responsabilités

en rapport avec la vente de nos produits.  Il ne sera accepté aucune réclamation pour défaut ou 

mauvais fonctionnement du produit en vertu d’aucune théorie concernant les torts, d’aucun contrat

ou de loi commerciale invoquant entre autre la négligence, la faute grave, l’obligation 

inconditionnelle, la rupture de garantie et la rupture de contrat.  Sous la protection de la présente

garantie, la demande de réparation, de remplacement ou de remboursement sont les seuls recours à

la disposition du consommateur et Salton, Inc. ne pourra, en aucun cas, être tenu responsable des 

dommages, pertes ou dépenses directs ou indirects.  Certains états n’autorisent aucune exclusion ou

restriction concernant les dommages directs ou indirects; dans ce cas, il se peut que les restrictions

ci-dessus ne vous concernent pas. 

Recours légaux: 

Cette garantie vous donne droit à des recours spécifiques, mais vous pourriez vous

prévaloir d’autres recours légaux selon les lois de votre lieu de résidence. 

Pour tous renseignements sur la gamme des produits Salton :

Visitez notre site internet : http://www

.salton-maxim.com

“© 2002 Salton, Inc.

P/N 60907

Tous droits réservés" 

Imprimé Chine

RHNPC800PIB_10-5-02  10/5/02 12:13  Page 87

Содержание RHNPC800P Nutritionist

Страница 1: ...Programmable Pressure Cooker OWNER S MANUAL RHNPC800P Nutritionist Autocuiseur Programmable MANUEL D UTILISATION RHNPC800P N utritionist RHNPC800PIB_10 5 02 10 5 02 12 13 Page 1...

Страница 2: ...s avant d utiliser l appareil 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes Se servir des poign es 3 Pour viter un incendie un choc lectrique ou des blessures ne pas immerger le cordon ou la prise lectrique n...

Страница 3: ...t appareil produit de la chaleur et de la vapeur durant son fonctionnement Il est recommand de prendre certaines pr cautions afin d viter des br lures et autres blessures ou un risque d incendie et de...

Страница 4: ...are they unnecessary but they may damage the coating PRISE 3 FICHES AVEC MISE LA TERRE Cet appareil est muni d un cordon lectrique avec mise la terre 3 conducteurs et d une prise 3 fiches Par mesure d...

Страница 5: ...t de ce manuel est de vous aider r aliser vous m me de d licieuses recettes en un temps record tout en conservant le go t et la valeur nutritive des aliments Les atouts de l autocuiseur programmable N...

Страница 6: ...MAX FILL LINE 1 Cordon lectrique et prise 2 Bo tier 3 Poign es du bo tier 4 Guides de centrage 5 R cipient amovible Article N 21413 6 Joint en caoutchouc Article N 21321 7 Bouton de D COMPRESSION RAP...

Страница 7: ...Lorsque vous appuyez sur cette touche le t moin lumineux rouge s allume Appuyez sur START STOP pour activer ce mode et le t moin lumineux rouge clignotera pour indiquer que le mode WARM est en cours...

Страница 8: ...butera le compte rebours en minutes et mettra 3 bips la fin du temps de cuisson Par la suite l appareil mettra un signal sonore de temps en temps pour vous rappeler que la cuisson est termin e Pour me...

Страница 9: ...s avant usage AVANT LA PREMI RE UTILISATION 1 Avant d utiliser votre autocuiseur pour la premi re fois lavez le r cipient amovible le couvercle et le joint en caoutchouc dans de l eau chaude savonneus...

Страница 10: ...d Figure 3 10 Mode d emploi suite 4 Si vous avez s lectionn COOK MODE STEAM ou PRESSURE MODE HIGH ou LOW appuyez sur COOK TIME et r glez le temps de cuisson 5 POUR CUIRE DES ALIMENTS SOUS PRESSION OU...

Страница 11: ...s cuits aussi longtemps qu on le d sire Il peut tre programm seul ou combin avec le mode de cuisson la vapeur COOK MODE STEAM ou le mode de cuisson sous pression haute ou basse PRESSURE MODE HIGH LOW...

Страница 12: ...ents la vapeur 1 D posez le r cipient amovible dans l appareil 2 Pour cuire la vapeur versez 1 tasse d eau dans le r cipient Disposez les aliments dans un panier pour cuisson la vapeur et en le tenant...

Страница 13: ...tion de votre autocuiseur suite 3 Placez le couvercle sur l autocuiseur Poussez le ver rou de s ret la position LOCK 4 Tournez le r gulateur de pression la position PRESSURE 5 Enfoncez la touche PRESS...

Страница 14: ...mpression choisie d placez le verrou de s ret la position UNLOCK Retirez le couvercle en prenant soin de vous loigner de la vapeur V rifiez la cuisson des aliments S ils ne sont pas assez cuits referm...

Страница 15: ...iseur suite CUISSON SOUS PRESSION suite 17 Ne jamais tenter de forcer l ouverture du couvercle lorsqu il est verrouill Les soupapes de s ret emp chent l ouverture du couvercle tant qu il y a de la pre...

Страница 16: ...22 25 bone in thighs drumsticks 12 boneless thighs 10 bone in split breasts 10 boneless breast cutlets 3 4 wide strips 6 CORNISH HENS Whole 1 1 4 to 1 1 2 pounds 10 TURKEY Drumsticks thighs 1 1 4 poun...

Страница 17: ...ns de 45 minutes de cuisson versez 1 tasse d eau ou de bouillon dans l autocuiseur Pour une cuisson de plus de 45 minutes versez 1 tasse et demi 3 Ajoutez la viande et les autres ingr dients 4 S lecti...

Страница 18: ...SION EN MINUTES Artichauts Gros 170 250 g chacun 6 9 Petits 30 g chacun 3 4 Betteraves Grosses enti res 140 g chacune 22 Petites enti res 85 g chacune 13 En tranches de moins de 1 cm d paisseur 4 Caro...

Страница 19: ...e leur forme on pourra utiliser ce type de cuisson pour les soupes ou les rago ts plut t que pour des haricots en salade CONSEILS POUR LA CUISSON DES HARICOTS Versez les haricots dans une passoire et...

Страница 20: ...l autocuiseur 2 cartez les poign es du couvercle et refermez celui ci sur l autocuiseur Poussez le verrou de s ret la position LOCK Tournez le r gulateur de pression la position PRESSURE 3 S lectionne...

Страница 21: ...C R ALES La pr paration des c r ales enti res est si rapide l autocuiseur que vous pouvez ais ment inclure celles ci dans votre alimentation quotidienne Voici quelques conseils utiles Le temps de cui...

Страница 22: ...sortes de c r ales n absorbent pas toutes la m me quantit d eau Cette recette comprend 2 tasses de c r ales s ches ce qui donne environ 4 tasses et demi de c r ales cuites NE JAMAIS D PASSER cette qua...

Страница 23: ...ION EN MINUTES Pommes en quartiers ou en tranches 0 Abricots 1 Figues 3 4 P ches 3 4 Poires 4 5 Prunes 1 2 Raisins 1 R glez le temps de cuisson 1 minute mais d s que la tige t moin de pression s l ve...

Страница 24: ...ore fermes Vous pouvez cuire les fruits dans un panier pour cuisson la vapeur ou directement dans l eau Dans le second cas vous pouvez remplacer l eau par du vin LLorsque vous cuisez des pommes ou des...

Страница 25: ...anchez votre autocuiseur programmable Nutritionist et laissez le refroidir la temp rature de la pi ce avant de commencer son nettoyage 2 Lavez le r cipient amovible l eau chaude savonneuse avec un chi...

Страница 26: ...tres par Lorna Sass sp cialiste de r putation nationale dans ce domaine culinaire Lorna Sass est l auteur du best seller Cooking Under Pressure ainsi que de Great Vegetarian Cooking Under Pressure et...

Страница 27: ...l gumes ni m me les oignons et l ail Apr s avoir enlev les parties fan es il suffit de brosser ou de rincer les l gumes 2 8 litres d eau 450 g de carottes 7 branches de c leris coup es en deux 3 gros...

Страница 28: ...car le jarret fum et les saucisses Chorizo apportent suffisamment de sel 1 c table d huile d olive 3 tasses d oignons grossi rement hach s 1 c table d ail minc 2 c th de graines de cumin enti res 1 c...

Страница 29: ...de sel 1 1 2 tasses de poireau ou d oignon hach 2 grosses gousses d ail tranch es 4 tasses de bouillon de poulet ou de l gumes 2 tasses d eau 1 bo te de 800 ml de tomates italiennes avec le liquide 1...

Страница 30: ...e BROWN Pour augmenter le plaisir du palais et des yeux utilisez plusieurs sortes de poissons 2 c table d huile d olive 1 1 2 tasses de poireaux et d oignons hach s 1 c th de graines de fenouil enti r...

Страница 31: ...cuiseur il est possible de cuire un poulet entier farci Munissez vous de cure dents ou de petites brochettes pour maintenir la farce l int rieur du poulet 10 abricots s ch s en moiti s 8 prunes d noya...

Страница 32: ...antageusement accompagn de p tes en spirales rottini 2 c table d huile d olive 450 g de champignons de Paris en quarts 1 2 c th de sel 2 tasses de poireaux ou d oignons hach s 1 2 tasse de vin sec bla...

Страница 33: ...de 1 cm 900 g de hachis de dinde 2 tasses d oignons grossi rement hach s 2 c table de graines de cumin enti res 1 tasse de bouillon de poulet 1 1 2 c table ou plus de chili doux en poudre 1 2 c th ou...

Страница 34: ...n m me temps que le r ti Puis les pommes de terres seront cras es avec l ail et servies c t de la viande Munissez vous de quelques brochettes en m tal ou en bambou pour enfiler les gousses d ail Sinon...

Страница 35: ...up Sel et poivre frais moulu 1 4 de tasse de farine 1 2 c table d huile v g tale 1 tasse de vin rouge 1 2 tasse de bouillon de boeuf ou de poulet ou de l eau 1 2 paquet environ 2 c table de m lange po...

Страница 36: ...ser la viande Sachez toutefois que la pointe de poitrine r duira de 25 environ Id alement faites cuire la viande un jour l avance tranchez la et r frig rez la ainsi que la sauce dans des r cipients s...

Страница 37: ...morceaux d ananas dans leur jus non sucr 1 4 de tasse de vinaigre de cidre 1 1 2 c table de sauce soja ou plus si n cessaire 1 c table d huile de s same grill produit asiatique 1 c table de sucre bru...

Страница 38: ...i v g tarien sur du riz accompagn d une bonne portion de chutney la mangue 450 g 2 1 2 tasses de pois chiches tremp s pendant une nuit dans une quantit d eau suffisante pour les recouvrir 2 tasses de...

Страница 39: ...iron une demi heure de cuisson et doit tre remu constamment Mais l autocuiseur quelques minutes suffisent Cette recette italienne raffin e remplace avantageusement les p tes 1 c table d huile d olive...

Страница 40: ...scuits graham miett s 2 paquets de 225 g de fromage Philadelphia voir note ci dessous 1 tasse de sucre 1 2 tasse de cr me s re ou de yogourt nature 2 c table de farine Zeste d un gros citron 2 1 2 c t...

Страница 41: ...NOTES NOTES RHNPC800PIB_10 5 02 10 5 02 12 13 Page 81...

Страница 42: ...NOTES NOTES RHNPC800PIB_10 5 02 10 5 02 12 13 Page 83...

Страница 43: ...NOTES NOTES RHNPC800PIB_10 5 02 10 5 02 12 13 Page 85...

Страница 44: ...pi ce et de fabrication durant une p riode d un 1 an compter de la date d achat initial Seul l acheteur initial de ce produit est couvert par cette garantie tendue de la garantie Cette garantie est an...

Отзывы: