background image

3

ITALIANO

ISTRUZIONI ORIGINALI PER L’USO

3

Attenzione pericolo / Avvertenze

ISO7010 - W001

Leggere le istruzioni

ISO7010 - M002

Indossare gli occhiali protettivi

ISO7010 - M004

Indossare le protezioni acustiche

ISO7010 - M003

Indossare una maschera

ISO7010 - M016

Marcatura di conformità

ISO7010 - M009

Marchio di conformità EurAsian

Ø

Diametro

Diametro del disco, platorello, orbita...

n

0

Velocità a vuoto

Velocità del rotante

.../min.

Giri al minuto

Velocità

Freccia

Agire in direzione indicata dal senso della 

freccia

  

MODELLO  

TE23  

ROC50  

ROC75 

ANP125 

Ø PINZA DI SERRAGGIO mm  

6  

-  

-

Ø DISCO mm  

-  

50  

75 

125

PRESSIONE DI ESERCIZIO bar/PSIG  

6,2 / 90  

6,2 / 90  

6,2 / 90 

6,2 / 90

CONSUMO ARIA MAX I/min  

400  

400 

400 

670

POTENZA Hp  

0,4  

0,45  

0,45 

0,3

RPM  

18000  

2000  

2000 

11000

PESO kg  

0,6  

0,57  

0,57 

1,8

FILETTO ALBERO MANDRINO  

-  

1/4”20T MALE   1/4”20T MALE 

M14

IMPUGNATURA LATERALE 

-  

-  

RACCORDO DI ALIMENTAZIONE  

1/4” GAS  

1/4” GAS  

1/4” GAS 

1/4” GAS

AVVERTENZE GENERALI

Le istruzioni per la sicurezza e la prevenzione degli infortuni 

sono riportate nel fascicolo 

“INDICAZIONI PER LA 

SICUREZZA”

 che costituisce parte integrante della presente 

documentazione. 

Il presente manuale d’istruzioni 

per l’uso 

riporta solamente le informazioni aggiuntive strettamente 

correlate all’uso specifico della macchina.

UTILIZZO CONFORME AGLI SCOPI PREVISTI

Questo utensile è destinato a funzionare come smerigliatrice 

/ levigatrice. Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le 

istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo 

utensile. 

Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sotto riportate 

può causare una scossa elettrica, un incidente grave. 

Le 

operazioni di lucidatura non sono consigliate con questo 

utensile. 

Le operazioni per le quali non è previsto l’uso di 

questo utensile possono provocare un pericolo e causare danni 

alle persone. 

Non utilizzare accessori non specificatamente 

realizzati per l’uso previsto o non consigliati dal produttore. 

Il semplice fatto che l’accessorio possa essere fissato al 

vostro utensile non garantisce un funzionamento in tutta 

sicurezza. 

La velocità nominale dell’accessorio deve essere 

almeno pari alla velocità massima indicata sull’utensile.

 

Gli accessori fatti funzionare a una velocità superiore a quella 

nominale possono rompersi ed essere proiettati in aria. 

Il 

diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio 

devono essere adatti alle caratteristiche di capacità della 

protezione di sicurezza del vostro utensile.

 Gli accessori che 

hanno dimensioni non corrette non possono essere protetti o 

controllati adeguatamente. 

La conformazione delle mole o di 

qualsiasi altro accessorio deve adattarsi correttamente al 

mandrino dell’utensile.

 Gli accessori dotati di fori dell’albero 

che non corrispondono agli elementi di montaggio sull’utensile 

non rimarranno in equilibrio, vibreranno eccessivamente e 

potranno provocare una perdita di controllo. 

Non usare un 

accessorio danneggiato. Prima di ogni utilizzo esaminare 

gli accessori, quali le mole abrasive, per evidenziare la 

presenza eventuale di scheggiature o di incrinature. Se 

l’utensile o l’accessorio ha subito una caduta, esaminare i 

danni eventuali o installare un accessorio non danneggiato. 

Dopo aver esaminato e installato un accessorio, mettetevi, 

insieme alle persone presenti, a una distanza di sicurezza 

dall’accessorio rotante e fate funzionare l’utensile alla 

velocità massima a vuoto per un minuto. 

Gli accessori 

danneggiati si romperanno in genere in questo periodo di 

prova.

AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE 

TE23 - ANP125: 

Utilizzare unicamente tipi di mola 

consigliati per il vostro utensile e la protezione specifica 

concepita per la mola scelta.

 Le mole per i quali non è 

stato concepito l’utensile non possono essere protette in 

modo soddisfacente e non sono sicure. 

La protezione 

deve essere solidamente fissata all’utensile e messa in 

Содержание ANP125

Страница 1: ...it web www rupes com TE23 ROC50 ROC75 ANP125 IT Smerigliatrici Levigatrici pneumatiche 3 GB Pneumatic grinders sanders 6 FR Meuleuses Ponceuses pneumatique 9 DE Pneumatische Geradeschleifer Schleifer...

Страница 2: ...2 7 1 5 2 3 4 7 5 2 8 1 3 4 12 15 13 11 14 TE23 ROC50 ROC75 ANP125...

Страница 3: ...ccessori non specificatamente realizzati per l uso previsto o non consigliati dal produttore Il semplice fatto che l accessorio possa essere fissato al vostro utensile non garantisce un funzionamento...

Страница 4: ...iare tubi del gas o dell acqua cavi elettrici o oggetti causando possibili contraccolpi ROC50 ROC75 Non utilizzare carta abrasiva sovradimensionata rispetto ai dischi di levigatura Attenersi alle racc...

Страница 5: ...a macchina scollegata A fine lavoro od in caso di necessit spolverare con getto di aria compressa il corpo macchina Lubrificare periodicamente ogni 50 ore di lavoro la macchina inserendo 2 3 gocce d...

Страница 6: ...The rated speed of accessories must be at least equivalent to the maximum speed of the tool If operated at a greater speed than the rated one accessories may break and cause the ejection of chips The...

Страница 7: ...us produce a rebound force ROC50 ROC75 Do not use sandpaper any larger in size than the sanding discs Follow the manufacturers instructions when choosing the sandpaper The use of a larger sheet of san...

Страница 8: ...move anydust from the body of the tool using a jet of compressed air Lubricate the machine regularly every 50 hours of operation by inserting 2 3 drops of specific oil synthetic oil without silicone I...

Страница 9: ...quelles l outil n est pas pr vu peuvent provoquer un danger et causer des blessures aux personnes N utilisez pas d accessoires n ayant pas t sp cialement r alis s pour l utilisation pr vue ou conseill...

Страница 10: ...oublez de prudence lorsque vous faites une coupe en poche dans des parois existantes ou autres zones sans visibilit La meule peut sectionner des canalisations de gaz ou d eau des fils lectriques ou de...

Страница 11: ...vail et en cas de n cessit d poussi rer le corps de la machine l aide d un jet d air comprim Lubrifier r guli rement toutes les 50 heures de travail la machine en mettant 2 3 gouttes d huiles pour usa...

Страница 12: ...Personensch den verursachen Kein Zubeh r verwenden das nicht ausdr cklich f r den vorgesehenen Gebrauch hergestellt oder vom Hersteller empfohlen wurde Die blo e Tatsache dass das Zubeh r auf Ihrem W...

Страница 13: ...Schleifscheibe in der N he der Schnittlinie und des Rands des bearbeiteten Teils unter diesem positioniert werden Gehen Sie besonders vorsichtig vor wenn sie einen Taschenschnitt in bestehenden W nde...

Страница 14: ...Tropfen Spezial l synthetisches l ohne Silikon ISO 32 in den Stutzen der Pressluftzufuhr am Werkzeug Halten Sie das Werkzeug hierbei senkrecht mit dem Stutzen nach oben Schlie en Sie die Maschine ans...

Страница 15: ...amienta no est dise ada puede causar peligros y da os a las personas No utilizar accesorios no realizados espec ficamente para el uso previsto o no aconsejados por el productor El hecho de que el acce...

Страница 16: ...sin visibilidad La muela saliente puede cortar tuber as del gas o del agua cables el ctricos u objetos causando posibles golpes de retroceso ROC50 ROC75 No utilice papel de lija de gran tama o en com...

Страница 17: ...imido Lubricar la m quina peri dicamente cada 50 horas de trabajo introduciendo 2 3 gotas de aceite para uso espec fico sint tico sin silicona ISO 32 en el empalme de aire comprimido de la herramienta...

Страница 18: ...ires die niet specifiek voor het daarvoor bedoelde gebruik zijn gemaakt of door de fabrikant worden aangeraden Het simpele feit dat het accessoire op uw gereedschap past garandeert geen veilige werkin...

Страница 19: ...n en dichtbij de rand van het werkstuk aan beide kanten van de slijpschijf Wees bijzonder voorzichtig tijdens het uithollend doorslijpen op bestaande wanden of op andere punten die niet zichtbaar zijn...

Страница 20: ...periodiek iedere 50 bedrijfsuren door 2 3 druppels speciale olie synthetische olie zonder siliconen ISO 32 in de aansluiting voor perslucht van het apparaat aan te brengen Zet daarvoor het apparaat i...

Страница 21: ...M003 ISO7010 M016 ISO7010 M009 n0 min TE23 ROC50 ROC75 ANP125 6 mm 50 75 125 PSIG 6 2 90 6 2 90 6 2 90 6 2 90 400 400 400 670 Hp 0 4 0 45 0 45 0 3 18000 2000 2000 11000 MA 0 6 0 57 0 57 1 8 1 4 20T M...

Страница 22: ...22 TE23 ANP125 ROC50 ROC75 scegllie 1 5 8 ANP125 8 TE23 freasa 7 ROC50 ROC75 7 9 9 ANP125 1 12 2 14 3 15 7 17 7 2 6 OFF TE23 7 ROC50 ROC75 PAD 7 9 ANP125 17 7 15 7 TE23 ROC50 ROC75 75 50 ANP 125 125...

Страница 23: ...dB A 80 6 dB A 91 6 K 3 TE23 dB A 83 dB A 94 K 3 ANP125 dB A 88 dB A 99 K 3 TE23 m s2 1 07 K 0 60 ROC50 ROC75 m s2 1 60 K 0 65 ANP125 m s2 1 55 K 0 64 50 2 3 ISO 32 2006 42 CE UNI EN ISO 11148 UNI EN...

Страница 24: ...24 RUPES S p A Via Marconi 3A 20080 VERMEZZO Mi Italy Tel 02 946941 Fax 02 94941040 Uff Vendite e assistenza clienti Tel 02 94694312 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com GENNAIO 2015...

Отзывы: