11
INFORMATION DU BRUIT / VALEUR MOYENNE DE
L’ACCELERATION
Le niveau équivalent de la pression sonore (niveau de bruit)
e la valeur quadratique moyenne de l’accèlérationest est
mesurés conformément aux normes
UNI EN ISO 15744 -
EN ISO 28927-3; EN 28662-1.
ROC50-ROC75
NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE dB(A)
80,6
NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE dB(A)
91,6
INCERTITUDE K
3
TE23
NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE dB(A)
83
NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE dB(A)
94
INCERTITUDE K
3
ANP125
NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE dB(A)
88
NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE dB(A)
99
INCERTITUDE K
3
TE23
NIVEAU DES VIBRATION SELON 3 AXIES m/s2
1,07
INCERTITUDE K
0,60
ROC50-ROC75
NIVEAU DES VIBRATION SELON 3 AXIES m/s2
1,60
INCERTITUDE K
0,65
ANP125
NIVEAU DES VIBRATION SELON 3 AXIES m/s2
1,55
INCERTITUDE K
0,64
Utilisez une protection acoustique!
Les valeurs d’émission relevées sont comparatives et ne
doivent être employées que pour une évaluation provisoire du
risque auquel l’opérateur est exposé au cours de la période de
travail. Une évaluation appropriée de la période de travail doit
également inclure des périodes d’inactivité et d’arrêt de l’outil.
Ces valeurs d’émission sont représentatives des principales
applications auxquelles l’outil est destiné. Si l’outil est utilisé
dans d’autres applications, avec d’autres accessoires, ou s’il
ne bénéficie pas d’un entretien régulier, les valeurs d’émission
en cours de fonctionnement peuvent s’accroître dans des
proportions significatives.
Chercher! Les valeurs affichées ne sont valables
que pour les nouveaux outils.
Dans valeurs quotidiennes de bruit et le changement
de vibration.
ENTRETIEN
Toutes le opèrations.sur la machine ait lieu la machine étant
dèbranchée de l’installation d’air comprimé.
A la fin du travail et en cas de nècessitè, dèpoussièrer le corps
de la machine à l’aide d’un jet d’air comprimè.
Lubrifier régulièrement (toutes les 50 heures de travail)
la machine, en mettant 2/3 gouttes d’huiles pour usage
spécifique (huile synthétique sans silicone ISO 32) au niveau
du raccordement de l’air comprimé de l’outil en le tenant en
position verticale avec le raccordement tourné vers le haut.
Après cette opération, brancher la machine et l’allumer pendant
quelques secondes.Avant de ranger l’outil pour une longue
période d’inactivité, procéder à l’opération de lubrification,
comme décrit ci-dessus.Tous les dommages dérivant d’une
mauvaise lubrification sont exclus de la garantie.
Aucune autre intervention de l’utilisateur n’est pas admise.
Tous les travaux d’entretien et les travaux de polissage
des piéces internes,doivent être effectuer par un Centres
d’Assistance autorisé.
ÉLIMINATION
Le produit, lorsqu’il atteint sa fin de vie, ne doit pas être
dispersé dans l’environnement ou jeté avec les déchets
ménagers, mais doit être collecté dans un centre de tri sélectif
afin d’être éliminé (Veuillez contacter les autorités locales pour
obtenir les centres de tri conformes à la législation).
L’élimination correcte du produit contribue à la protection
de la santé et de l’environnement. Des sanctions contre les
personnes ne respectant pas l’élimination correcte du produit
seront prises. L’élimination correcte du produit contribue à la
protection de la santé et de l’environnement. En n’éliminant
pas le produit conformément à la loi en vigueur vous vous
exposez à des sanctions.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que l’outil électrique
à moteur portable, auquel se réfère le présent manuel, est
conforme aux Conditions Essentielles des Directives:
2006/42/CE
Les proves/vérifiés out été exécutés en accord a les vigueurs
Régles Harmonisés Européennes:
UNI EN ISO 11148;
UNI EN ISO 15744; ISO 28927.
RUPES S.p.A.
THE PRESIDENT
G. Valentini