Ruby PRO TWO Скачать руководство пользователя страница 23

 

 

 

 

 

 

20

 

3.3 Dose Programming  

 

  We can program the amount of coffee one the one-coffee and two-coffee pushbuttons.  

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

Keep the machine in optimal conditions of cleanliness is a daily requirement for guaranteeing the necessary higiene  and good 
Quality of the final beverage, as well as a longer service life for the machine. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
                                    

 

 

Enter Program mode

 
 

 

With the machine turned off, hold down the continuous coffee button. Turn on the machine and wait 4 seconds with the 
continuous coffee key pressed until the selection button lights turn off. Only the one-coffee and two coffee buttons are 
programmable. 

 
 
 

 Programming the Amount 

 

 
 

a. 

Put the ground coffee or the capsule (according 
to the model) in the filter holder for one or two 
coffees and insert into the group head. 

b. 

Press the one-coffee key of the left group for 
more than 3 seconds until the coffee begins to 
come out. When you have reached the desired 
amount of coffee, press the same key again. 
Repeat these steps on the two-coffee key. 

c. 

To exit programming mode you must turn off 
and turn on the machine again with the main 
power switch. Doses of the first group are 
copied to the second group. 

Cleaning and Daily Care 

   

 

   

 

 

   

 

 

 

  4. 

1. 

Activate the group head for 20 seconds to urge the water 
in the circuit. 

2. 

Check that the water comes out through the shower in a 
single, continuous stream. If it does not, clean it with the 
blind filter. Replace the part and spout if the problem 
persists. 

3. 

Remove from the grinder dispense chamber any ground 
coffee from the previous day. 

4. 

Verify that the ground coffee dose and grinding point are 
correct. 

5. 

Prepare a coffee and verify that it comes out correctly. 

 
 

1. 

Limit the amount of coffee to be ground to single 
servings since the ground coffee from one day should be 
discarded the next. 

2. 

Rinse the group head with the help of the blind filte. 

3. 

Clean the filter and the filter holder with hot water and 
hold it up to the light to make sure the filter holes are not 
obstructed. Leave the filter holder in the group head 
without over-tightening it. 

4. 

Clean the steam arm with a damp cloth and purge it 
several times. 

5. 

Clean the drainage tray. 

At the beginning of the day

 

At the end of the day

 

If we are programming the amount of coffee for one 
coffee and two coffees and more than 15 seconds go by 
without detecting counter impulses, the flowmeter 
warning will be activate and the one-coffee and two-
coffee keys will begin to blink. To turn off the blinking, 
press any key, which will return you to programming 
mode. If after trying again the warning signal appears, 
call a service technician. 

 Flowmeter alarm  

 
 

4.3  Daily care 

 
Do not use any chemical or abrasive products 
to clean the machine. Only use a cotton cloth 
moistened with water. Pay special attention to 
the pushbuttons and the areas related to 
beverage preparation: the steam arm, the hot 
water outlet and the filter holder and group 
head. 

4.1  External Cleaning 

Rinse the group head daily to maintain an optimal quality of coffee. To 
clean the coffee holder, follow these instructions. 
 

1. 

Put the blind filter in the filter holder. 

2. 

Insert the filter holder into the part. 

3. 

Press the continuous coffee key and wait 10 seconds. 

4. 

Press the continuous key again to stop and wait 10 seconds. 

 

Repeat this cleaning cycle 15 times, until the water comes out 
clean thorough the discharge valve.   

4.2  Group Head Rinsing 

 

Do not stack cups more than three cups high. 

Avoid reheating milk. Heat in small amounts. 

 Before foaming milk, open the steam valve to purge it. Once the foaming is done, purge again and clean the tube with a 
damp cloth. 

 

 Practical Advice  

 
 

 

GB 

Содержание PRO TWO

Страница 1: ...08548600 Ver 27 03 2017 MANUAL DE USUARIO Q10 ES GB MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCI N MAQUINA DE USO EXCLUSIVAMENTE PROFESIONAL ATTENTION MACHINE FOR PROFESSIONAL USE ONLY OPERATING INSTRUCTIONS ES...

Страница 2: ...de red 3 2 2 Modelos con alimentaci n hidr ulica de dep sito 3 3 Programaci n de dosis 4 Limpieza y cuidados diarios 4 1 Limpieza exterior 4 2 Limpieza de grupo 4 3 Cuidados diarios 5 Selecci n modo i...

Страница 3: ...porte de la m quina con temperaturas inferiores a 0 C y para evitar la congelaci n se debe vaciar previamente el circuito hidr ulico de la m quina En caso de congelaci n la m quina deber a colocarse e...

Страница 4: ...ado por el contrario deber extenderse al m ximo para evitar un posible sobrecalentamiento Cualquier manipulaci n interna de la m quina tiene que ser hecho por un servicio t cnico autorizado Es obligat...

Страница 5: ...incluido al realizar la limpieza a chorros de agua o vapor No toque la m quina con los pies mojados h medos o desnudos as como con las manos mojadas o h medas La m quina no se utilizar para servir otr...

Страница 6: ...e 2 Teclas selecci n de producto 4 Bandeja apoya tazas 3 Mando vapor 10 5 Interruptor general 6 Lanza de vapor 8 Bandeja de trabajo 7 Pies de apoyo 9 Bandeja de desag e 10 Man metro presi n caldera 12...

Страница 7: ...ar que no hay fugas de agua 2 Verificar antes de la instalaci n Modelos con alimentaci n hidr ulica de red 1 Tubo para desag e con di metro interior no inferior a 35 mm 2 Tubo alimentaci n hidr ulico...

Страница 8: ...l apagado y posterior encendido de la m quina i Conectar la clavija de la m quina a una base de conexi n adecuada seg n la normativa el ctrica vigente del lugar 4 Colocar el porta filtros en el grupo...

Страница 9: ...metro indica una presi n de 1bar Mientras la m quina se calienta proceder a la instalaci n del molino ajuste del punto de molido y dosificaci n Una vez la m quina haya alcanzado la temperatura de trab...

Страница 10: ...ro se debe desestimar 2 Limpieza del grupo ducha y descarga con ayuda del filtro ciego 3 Limpiar el filtro y el porta filtros con agua caliente verificar a contraluz que los orificios del filtro no es...

Страница 11: ...r el Modo 1 Pulsar la tecla de caf continuo para seleccionar el Modo 2 Pulsar la tecla de dos caf s para seleccionar el Modo 3 Selecci n modo iluminaci n de las teclas 5 b LED MODO 2 Por defecto todos...

Страница 12: ...esso net e mail info qualityespresso net El fabricante se reserva el derecho a introducir en este modelo sin previo aviso las mejoras t cnicas derivadas de su constante investigaci n Parpadeo en las t...

Страница 13: ......

Страница 14: ...EDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO DOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REPAIR SHOULD BE DONE BY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY WARNING RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK...

Страница 15: ...water supply 3 2 2 Models with internal water tank 3 3 Dose Programming 4 Cleaning and Daily Care 4 1 External Cleaning 4 2 Cleaning of Parts 4 3 Daily Care 5 Selecting Pushbutton LED Illumination Mod...

Страница 16: ...of storing or transporting the machine at temperatures below 0 C and to avoid it from freezing the machine s hydraulic circuit must previously be emptied In the event of it freezing the machine must b...

Страница 17: ...t should be as straight as possible in order to prevent it overheating Any internal handling of the machine must be performed by an authorised technical service Preventive cleaning and maintenance mus...

Страница 18: ...hine should not be exposed to spraying with water or steam including when being cleaned Do not touch the machine with wet damp or bare feet or with wet or damp hands The machine should not be used for...

Страница 19: ...67 mm C 511 mm 5 12 General Description of Ruby 2 2 1 Hot Water knob 2 Product Selection Buttons 4 Cup Warmer Tray 3 Steam Knob 10 5 Power Switch 6 Steam Arm 8 Drip tray 7 Feet 9 Drain Tray 10 Boiler...

Страница 20: ...onnection to mains water supply 1 Drainage tube with an interior diameter no less than 35 mm 2 Mains water network supply tube connected to water softener 3 Stopcock with 3 8 G exit 4 Grounded plug pr...

Страница 21: ...This warning can be cancelled by turning the machine off and on again i Connect the machine plug to the appropriate connection base according the current electrical standards of the area 4 Place the...

Страница 22: ...at normal working temperature observing whether the pressure gauge indicates a pressure of 1bar While the machine is heating proceed with the installation of the grinder Adjust fineness and doses Once...

Страница 23: ...ngs since the ground coffee from one day should be discarded the next 2 Rinse the group head with the help of the blind filte 3 Clean the filter and the filter holder with hot water and hold it up to...

Страница 24: ...ontinuous coffee pushbutton to select Mode 2 Press the two coffee pushbutton to select Mode 3 Selecting Pushbutton LED Illumination Mode 5 b LED MODE 2 By default all the pushbuttons are illuminated W...

Страница 25: ...The manufacturer reserves the right to introduce without prior notice all technical improvements derived from its constant research into this model One coffee two coffee keys and LED level indicator...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: