background image

2. Garantieperiode
        (in Jaren)

3. Model

4. Modelnaam

5. Aankoopdatum

6. Stempel & Ondertekening Detaillist

7. Fout/Defect

8.

1. Garantiekaart

DE

1.

Garantiekarte

2.

Garantiezeitraum

 

(in Jahre)

3.

Modell(e)

4.

Modellbezeichnung

5.

Kaufdatum

6.

Stempel & Unterschrift

des Einzelhändlers

7.

Fehler/Defekt

8.

Kontakt-Tel.-Nr. & - Anschrift

UK

1.

Warranty Card

2.

Guarantee Period (in Years)

3.

Model(s)

4.

Model Name

5.

Date of Purchase

6.

Stamp & Signature of retailer

7.

Fault/Defect

8.

Contact Number & Address

FR

1.

Bon de garantie

2.

Période de garantie (en

années)

3.

Modèle(s)

4.

Intitulé du modèle

5.

Date d’achat

6.

Cachet et signature du vendeur

7.

Anomalie/Défaut

8.

Nom et adresse du contact

IT

1.

Scheda di garanzia

2.

Periodo di garanzia (in anni)

3.

Modello(i)

4.

Nome del modello

5.

Data di acquisto

6.

Timbro e firma del rivenditore

7.

Guasto/difetto

8.

Indirizzo e numero di contatto

ES

1.

Tarjeta de garantía

2.

Período de garantía (en años)

3.

Modelo(s)

4.

Nombre del modelo

5.

Fecha de adquisición

6.

Sello y firma del distribuidor

7.

Avería/Defecto

8.

Número y dirección de contacto

6.

Žig in podpis prodajalca

7.

Pomanjkljivost/okvara

8.

Kontaktna številka in naslov

SK

1.

Zárucný list

2.

Zárucné obdobie (v rokoch)

3.

Model(y)

4.

Názov modelu

5.

Dátum kúpy

6.

Pecat & Podpis obchodníka

7.

Porucha/závada

8.

Kontaktujte císlo & adresu

LT

1.

Garantijos kortele

2.

Garantijos laikotarpis (metais)

3.

Modelis (modeliai)

4.

Modelio pavadinimas

5.

Pirkimo data

6.

Prekybininko antspaudas ir

parašas

7.

Gedimas / defektas

8.

Numeris ir adresas kontaktams

EE

1.

Garantiikaart

2.

Garantiiaeg (aastates)

3.

Mudel(id)

4.

Mudeli nimi

5.

Ostukuupäev

6.

Kaupluse tempel & allkiri

7.

Viga/defekt

8.

Kontaktnumber & aadress

HU

1.

Garancialevél

2.

Garancia idotartama 

(években)

3.

Modell(ek)

4.

Modell neve

5.

Vásárlás idopontja

6.

Eladó bélyegzoje és aláírása

7.

Hiba/Hiány megnevezése

8.

Értesítési telefonszám és cím

HR

1.

Jamstvena kartica

2.

Jamstveni period (u godinama)

3.

Model(i)

4.

Naziv modela

5.

Datum kupnje

6.

Pecat i potpis dobavljaca

7.

Kvar/defekt

8.

Broj i adresa za kontakt

GR

1.

Κάρτα εγγύησης

2.

Περίοδος ισχύος της

εγγύησης (έτη)

3.

Μοντέλο(α)

4.

+νομα μοντέλου

5.

Ημερομηνία αγοράς

6.

Σφραγίδα και υπογραφή

εμπρου

7.

Σφάλμα/Ελάττωμα

8.

Αριθμς τηλεφώνου και

διεύθυνση επικοινωνίας

BG

1.

Гаранционна карта

2.

Гаранционен период 

години)

3.

Модел(и)

4.

Наименование на модела

5.

Дата на покупка

6.

Печат и подпис на
търговеца

7.

Неизправност/Дефект

8.

Адрес и телефон за
контакт

KZ

RU

1.

Гарантийная карта

2.

Срок действия гарантии

годах)

3.

Модель (модели)

4.

Наименование модели

5.

Дата покупки

6.

Штамп и подпись
озничного продавца

7.

Неисправность/дефект

8.

Номер контактного
телефона и адрес

)

5.
6.

PT

1.

Cartão de Garantia

2.

Período de Garantia (em anos)

3.

Modelo(s)

4.

Nome do Modelo

5.

Data de Compra

6.

Carimbo e Assinatura do

retalhista

7.

Falha/Defeito

8.

Número de Contacto e Morada

NL

1.

Garantiebewijs

2.

Garantieperiode (in jaren)

3.

Model(len)

4.

Modelnaam

5.

Aankoopdatum

6.

Stempel & Ondertekening

detaillist

7.

Fout/Defect

8.

Telefoonnummer & Adres

DK

1.

Garantikort

2.

Garantiperiode (i år)

3.

Model(ler)

4.

Modelnavn

5.

Købsdato

6.

Detailhandlers stempel &

underskrift

7.

Fejl/defekt

8.

Kontaktnummer & -adresse

SE

1.

Garantikort

2.

Garantitid (i år)

3.

Modell(er)

4.

Modellnamn

5.

Inköpsdag

6.

Återförsäljarens stämpel och

underskrift

7.

Fel

8.

Telefonnummer och adress för

kontakt

NO

1.

Garantikort

2.

Garantiperiode (i år)

3.

Modell(er)

4.

Modellnavn

5.

Kjøpsdato

6.

Selgers stempel og signatur

7.

Feil/defekt

8.

Kontaktnummer og adresse

FI

1.

Takuukortti

2.

Takuuaika (vuosina)

3.

Malli(t)

4.

Mallin nimi

5.

Ostopäivämäärä

6.

Myyntiliikkeen leima ja

allekirjoitus

7.

Vika/vaurio

8.

Yhteysnumero ja osoite

PL

1.

Karta gwarancyjna

2.

Okres gwarancji (w latach)

3.

Model(e)

4.

Nazwa modelu

5.

Data zakupu

6.

Pieczec i podpis sprzedawcy

7.

Usterka

8.

Telefon i adres kontaktowy

CZ

1.

Záruční list

2.

Záruční doba (roky)

3.

Model(y)

4.

Název modelu

5.

Datum zakoupení

6.

Razítko a podpis prodejce

7.

Porucha/chyba

8.

Kontaktní číslo a adresa

LV

1.

Garantijas talons

2.

Garantijas periods (gadi)

3.

Modelis(li)

4.

Modela nosaukums

5.

Legades datums

6.

Mazumtirgotaja zimogs un

paraksts

7.

Bojajums/defekts

8.

Kontakttalrunis un adrese

SI

1

.

Garancijski list

2.

Obdobje veljavnosti

garancije (v letih)

3.

Model(i)

4.

Ime modela

5.

Datum nakupa

2

Ruby Fires

Vreekesweid 30-32
NL-1721 PR Broek op Langedijk
Tel : +31 (0)226 331420
Fax : +31 (0)226 331429

R U B Y

F I R E S

Содержание MYSTIC FIRES RF40

Страница 1: ...ty Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 108 E...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 4 Fig 4a Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...Fig 5 Fig 5a Fig 5b Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 4: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Страница 5: ...Fig 15 Fig 16 Fig 17...

Страница 6: ...UK 1 NL 6 DE 11 FR 16...

Страница 7: ...sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children...

Страница 8: ...be replaced regularly Distilled water must not be used 11 Screw the cap back on do not overtighten 12 Place the Water Tank in the Sump with the tank cap facing down and the flat side of the tank faci...

Страница 9: ...and the filter should be replaced regularly 6 Screw the cap back on do not over tighten 7 Return the tank to the sump with the tank cap facing down and the flat side of the tank facing outward Fig 8...

Страница 10: ...slide the air filter upwards out of its plastic holder See Fig 16 3 Gently rinse with water in the sink and dry with fabric towel before returning 4 Replace the filter making sure that the coarse blac...

Страница 11: ...ng Control knob D to the left slowly See Fig 10 Clean the Metal Disc with soft brush supplied See Fig 14 See Maintenance for a step by step procedure Direct the wire to the back of the sump and make s...

Страница 12: ...sonen of kinderen met beperkte lichamelijke sensori le of geestelijke capaciteiten en geen of weinig ervaring en kennis tenzij ze bijgestaan worden door of aanwijzingen voor het gebruik van het appara...

Страница 13: ...gefilterd kraanwater Op deze manier verlengt u de levensduur van het apparaat dat de vlam en de rook produceert Filter het water aan de hand van een normaal huishoudelijk filtersysteem Vervang het fil...

Страница 14: ...aanwater Op deze manier verlengt u de levensduur van het apparaat dat de vlam en de rook produceert Filter het water aan de hand van een normaal huishoudelijk filtersysteem Vervang het filter regelmat...

Страница 15: ...orstel en spoel deze met water Zie Afb 15 11 Hermonteer de elementen door de beschreven procedure in omgekeerde volgorde uit te voeren 12 Luchtfilter Verwijder de houtset voorzichtig en leg hem opzij...

Страница 16: ...waterpeil Laagspanningsconnector niet correct aangesloten Zie Afb 5 De transducer is niet goed in het waterreservoir aangebracht Controleer of de stekker goed in het stopcontact is gestoken Controlee...

Страница 17: ...angels Erfahrung und oder mangels Erfahrung und oder mangels wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anwei...

Страница 18: ...h verl ngert sich die Lebensdauer des Rauch und Flammengenerators Zum Filtern des Wassers sollte ein handels blicher Wasserfilter benutzt werden der regelm ig auszutauschen ist Es darf kein destillier...

Страница 19: ...fekt ab und es ert nen 2 akustische Warnsignale Gehen Sie dann wie folgt vor Schalter A auf 1 0 stellen Siehe Abb 10 Feuerbett vorsichtig herausheben und beiseite legen 2 Den Wassertank nach oben aus...

Страница 20: ...vorsichtig seitlich kippen damit die Fl ssigkeit aus dem Sumpf ablaufen kann 8 Siehe Abb 13 Etwas Sp lmittel in den Sumpf f llen und mit der beigef gten B rste s mtliche Fl chen im Sumpf und den Wand...

Страница 21: ...rrekt angeschlossen ist Siehe Abb 5 Sorgen Sie daf r dass der Wandler richtig in der geformten Aussparung im Sumpf sitzt Der Flammeneffekt arbeitet zu niedrig Der Drehregler f r den Flammeneffekt ist...

Страница 22: ...onnaissances ou de l exp rience n cessaires moins qu elles n aient t form es et encadr es pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s curit Les enfants doivent tre survei...

Страница 23: ...ur e de vie de la flamme et de la production de l effet de fum e de l appareil L eau doit tre filtr e l aide d un filtre eau domestique traditionnel le filtre doit tre remplac r guli rement Il ne faut...

Страница 24: ...ans un vier et enlevez le bouchon Pour l ouvrir tournez le dans le sens inverse des 4 aiguilles d une montre Fig 7 Remplissez le r servoir avec de 5 l eau du robinet filtr e C est n cessaire pour prol...

Страница 25: ...Enlevez le transducteur et l incliner avec pr caution comme illustr pour pouvoir vider le bac Voir Fig 13 8 Mettez une petite quantit de d tergeant dans le bac utilisez la brosse fournie pour nettoyer...

Страница 26: ...u dans le bac V rifiez si le connecteur est correctement ins r Voir Fig 5 Assurez vous que le transducteur s embo te dans l encoche moul e du bac L effet flamme est trop faible Le bouton de commande d...

Страница 27: ...tro do per odo da garantia O direito de reclama o ao abrigo da garantia expira no caso do aparelho ter sido danificado utilizado de forma incorrecta ou de se terem efectuado manipula es n o autorizada...

Страница 28: ...Hi ny megnevez se 8 rtes t si telefonsz m s c m HR 1 Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Naziv modela 5 Datum kupnje 6 Pecat i potpis dobavljaca 7 Kvar defekt 8 Broj i adresa...

Отзывы: