RTC HC MGS 1 Скачать руководство пользователя страница 14

-         14 -

I

I

infiammabile, incluso tende, drappi, mura e simili durante l’ uso. 

16. Quest’apparecchio non è concepito per essere usato da persone (incluso bambini) 
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o  con mancanza di esperienza e 
conoscenza, a meno che non siano sotto supervisione o non siano istruiti riguardo l’uso 
dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. 
17.  I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con 
l’apparecchio. 
18.Quest’apparecchio non è concepito per essere messo in funzione con un timer esterno 
o con un telecomando separato. 
19. Non mettere in funzione l’apparecchio con il coperchio superiore aperto. 

CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI! 

Questo prodotto è concepito per 

ESCLUSIVO USO DOMESTICO.

 

INFORMAZIONI SULLA SPINA POLARIZZATA 

Quest’apparecchio ha una spina polarizzata (una lama è più larga dell’altra). 

Per ridurre il rischio di scossa elettrica, questa spina è concepita per entrare 

completamente nella presa a muro,  capovolgendo  la spina.  Se non entra, 

contatta un elettricista qualificato. Non cercare di modificare in alcun modo la 

spina. 

INFORMAZIONI CAVO CORTO   

È fornito un cavo di alimentazione corto per ridurre il rischio di inciampo su un 

cavo lungo. Possono essere usate delle prolunghe se vengono usate con cura. 

Se viene usata una prolunga, il marchio di valutazione elettrico della prolunga 

deve essere messo in modo da non essere poggiato sul piano del tavolo dove 

può essere tirato dai bambini o ci si può inavvertitamente inciampare. 

1. Piastra con caratteristiche antiaderenti ad alte temperature. 

2. L’indicatore di potenza è verde quando la spina elettrica del prepara panini è 

collegata a una presa a muro. 

3.L’indicatore di pronto utilizzo è rosso quando l’unità smette di scaldare. 

4.Manico freddo al tocco. 

5.La fibbia può bloccare l’unità quando si chiude 

6.L’unità può essere conservata in verticale per risparmiare spazio. 

7.I piedi antiscivolo possono evitare che l’apparecchio scivoli da una 

pendenza. 

 

 

Per installare la piastra, metterla in posizione. Assicurarsi che la porta della 

piastra si agganci ai cardini. Premi la piastra con una leggera pressione fino a 

che si sente un clic. 

Al primo utilizzo presta attenzione a: 

1.  Pulire la piastra con un panno umido o della gommapiuma. 

2.  Applica dolcemente del burro o dell’olio edibile sulla piastra. 

3.  Collega la spina elettrica alla presa a muro e accendi  l’interruttore del 

prepara panini per riscaldare la piastra.  Devi attendere lo spegnimento 

automatico della luce rossa prima di cucinare il cibo. 

Attenzione! 

Durante il primo utilizzo del prepara panini può presentarsi un 

leggero fumo; questo è normale poiché le parti interne sono riscaldate per la 

prima volta. 

Preparazione dei panini 

1.  Collega la spina alla presa a muro, quindi si accenderanno sia la luce rossa 

che quella verde . 

2.  Il prepara panini è pronto all’uso dopo che la luce rossa si spegne 

automaticamente. 

3.  Prepara gli ingredienti del tuo panino. Per un panino usa due fette di pane 

e una data quantità di ingredienti. Puoi fare riferimento ad alcuni ingredienti 

consigliati. 

4.  Per ottenere un effetto dorato, applica un po’ di burro ai lati del pane che 

entreranno in contatto con la piastra. 

5.  Quando si posizionano le prime fette di pane,  assicurati che i lati con il 

burro siano a contatto con la piastra. Metti gli ingredienti e coprile con le 

altre fette di pane con il burro sopra, così puoi preparare un ottimo panino. 

Posiziona bene gli ingredienti per ottenere l’effetto ideale. 

6.  Abbassa la piastra superiore attentamente e premila sul pane, quindi chiudi 

con la fibbia. 

7.  Apri il prepara panini dopo averlo riscaldato per 2-3 minuti per controllare 

se il panino ha raggiunto il colore dorato che desideri. Controlla il periodo di 

cottura secondo il tuo gusto. 

8.  Estrai il panino con uno strumento non di metallo.  Non usare strumenti 

abrasivi o taglienti. 

9.  Scollega la spina elettrica dopo l’uso. 

Attenzione! 

La luce rossa verrà accesa o spenta automaticamente in modo 

regolare dopo l’uso, e la macchina può controllare la sua temperatura in un 

intervallo normale. 

Dopo l’uso: 

1.  Scollega la spina elettrica e raffredda la macchina prima di pulire. 

2.  Pulisci la piastra con un panno umido o con della gommapiuma. Non 

immergere mai il prodotto in acqua per evitare che l’acqua entri all’interno 

del dispositivo. 

3.  Per evitare danni alle caratteristiche antiaderenti ad alta temperature della 

piastra non usare mai un panno ruvido per pulire. 

 

IM HC MGS 1.indd   14

19.11.12   09:46

Содержание HC MGS 1

Страница 1: ...AKER 5 IN 1 SANDWICHMAKER D GB MACHINE A SANDWICH 5 EN 1 FR PREPARA PANINI 5 IN 1 I 5 AZ 1 BEN SZENDVICSS T HU P STROJ NA V ROBU SENDVI 5 V 1 CZ 5 IN 1 SENDVI TOSTER HR 5 IN 1 SANDWICHMAKER NL IM HC M...

Страница 2: ...rmeiden 4 Strenge Aufsicht ist erforderlich wenn das Ger t in der N he von Kindern verwendet wird 5 Trennen Sie das Ger t w hrend des Nichtgebrauchs und vor der Reinigung vom Netz Lassen Sie das Ger t...

Страница 3: ...kdose eingef hrt werden kann drehen Sie ihn um um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden Falls der Stecker dann immer noch nicht passt wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker Nehm...

Страница 4: ...m chten k nnen Sie die Brotseite die auf dem Backblech aufliegt mit etwas Butter einschmieren 5 Wenn Sie die erste Brotscheibe auflegen dann achten Sie darauf dass die mit Butter eingeschmierte Seite...

Страница 5: ...5 D D Ger ts eindringen kann 3 Verwenden Sie keine kratzenden Lappen zum Reinigen damit die Antihaftbeschichtung der hitzebest ndigen Platten nicht besch digt wird IM HC MGS 1 indd 5 19 11 12 09 46...

Страница 6: ...to cool before putting on or taking off parts and before cleaning 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Retur...

Страница 7: ...not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally 1 Hot plate with high temperature nonstick characteristics 2 Power indicator show a gree...

Страница 8: ...the ideal effect 6 Lower the upper baking tray carefully and press it on the bread then lock the handle clasp 7 Open up the sandwich baker after heating it for 2 3 minutes to check if the sandwich ha...

Страница 9: ...autre liquide 4 Une extr me vigilance est requise lorsque l appareil est utilis par ou proximit d enfants 5 D branchez la prise lorsqu il n est pas utilis et avant de le nettoyer Laissez le refroidir...

Страница 10: ...elle ne rentre toujours pas contactez un lectricien qualifi N essayez en aucun cas de la modifier INFORMATION DU CORDON COURT Un cordon court d alimentation lectrique est fourni afin de r duire le dan...

Страница 11: ...possible de mettre un peu de beurre sur le c t du pain qui est en contact avec la plaque de cuisson 5 Veillez ce que le c t beurr soit face la plaque de cuisson inf rieure lorsque les premi res tranch...

Страница 12: ...u pour viter que de l eau ne p n tre l int rieur de la machine 3 Afin d viter d endommager les caract ristiques antiadh sives haute temp rature de la plaque de cuisson ne jamais utiliser d ponge abras...

Страница 13: ...no ai bambini 5 Scollega dalla presa a muro quando non in uso e prima di pulire Lascia raffreddare prima di attaccare o a staccare le parti prima di pulire 6 Non mettere in funzione nessun dispositivo...

Страница 14: ...ntazione corto per ridurre il rischio di inciampo su un cavo lungo Possono essere usate delle prolunghe se vengono usate con cura Se viene usata una prolunga il marchio di valutazione elettrico della...

Страница 15: ...urro sopra cos puoi preparare un ottimo panino Posiziona bene gli ingredienti per ottenere l effetto ideale 6 Abbassa la piastra superiore attentamente e premila sul pane quindi chiudi con la fibbia 7...

Страница 16: ...azt gyerekek haszn lj k 5 H zza ki a t pcsatlakoz t az aljzatb l ha nem haszn lja a k sz l ket valamint tiszt t s el tt is Hagyja leh lni a tartoz kok fel vagy leszerel se valamint tiszt t s el tt 6...

Страница 17: ...egyen a becs p d s vagy a hossz k belben val eles s vesz lye Kell vatoss ggal hosszabb t k bel is haszn lhat A hosszabb t k bel besorol s nak meg kell felelnie a k sz l ken felt ntetett rt keknek Hoss...

Страница 18: ...egkent keny rszelettel ezut n elk sz theti a kiv l szendvicset Megfelel en helyezze be az sszetev ket hogy az ide lis hat st rje el 6 vatosan engedje le a s t tepsit s nyomja r a keny rre majd r gz ts...

Страница 19: ...echte p stroj zchladnout 6 Nepou vejte p stroj kdy upadl na zem kdy jsou na n m zn mky po kozen nebo kdy je po kozen p vodn ra i z str ka Ve ker opravy mus b t provedeny kompetentn m kvalifikovan m se...

Страница 20: ...ni mohou zat hnout d ti nebo je mo n o ni necht n zakopnout 1 Hork deska s nep ilnav m povrchem vhodn m pro vysok teploty 2 Indik tor stavu sv t zelen pokud je elektrick z str ka vlo ena do z suvky 3...

Страница 21: ...te na chl b a zafixujte pomoc z mku na chytce 7 Po 2 3 minut ch zah v n otev ete horn desku abyste se ujistili zda sendvi z sk v zlatavou barvu as p pravy kontrolujte podle sv ho uv en 8 Vyt hn te sen...

Страница 22: ...o je ure aj u kvaru ili je o te en na bilo koji na in Obratite se najbli em ovla tenom serviseru za pregled popravak ili elektri no ili mehani ko pode avanje 7 Upotreba dodatnih dijelova nepreporu eni...

Страница 23: ...porabi pripazite na 1 Grija e plo e istite vla nom krpom ili spu vastom gumom 2 Grija e plo e lagano prema ite maslacem ili jestivim uljem 3 Kako biste zapo eli s grijanjem plo a spojite utika u uti n...

Страница 24: ...O istite grija e plo e vla nom krpom ili spu vastom gumom Ure aj nikad nemojte uranjati u vodu kako voda ne bi u la u unutra njost ure aja 3 Kako se neljepljivi sloj grija ih plo a ne bi o tetio nikad...

Страница 25: ...toezicht is noodzakelijk wanneer een toestel wordt gebruikt door of in de buurt van kinderen 5 Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het niet in gebruik is en v r het schoonmaken Laat afkoelen a...

Страница 26: ...eerde elektricien Probeer in geen enkel geval de stekker aan te passen INFORMATIE M B T HET KORTE SNOER Een kort netsnoer is meegeleverd om de risico s van het verstrikt raken in of het struikelen ove...

Страница 27: ...bakplaat is gericht Breng uw ingredi nten aan en dek af met het tweede stuk brood waarop boter is aangebracht waarna u een heerlijke sandwich kunt maken Breng de ingredi nten goed aan om het ideale e...

Страница 28: ...lyan szem ly r sz r l aki felel s biztons guk rt A gyermekekre k l n sen vigy zni kell nehogy j tsszanak a berendez ssel IT Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone compresi i bamb...

Страница 29: ...izice senzoriale i mintale reduse sau lipsite de experien i cuno tin e dec t dac se afl sub supraveghere sau au fost instruite privitor la utilizarea aparatului de c tre o persoan responsabil cu sigur...

Отзывы: