background image

AK MS 45

03

Einleitung / Introduction 1

Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie gut auf. 

Online verfügbar unter: 

http://www.rsf.at/de/service-support/downloadbereich

Carefully read the mounting instructions and keep them safely. 

Online available at: 

http://www.rsf.at/en/service-support/downloads

Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, 

 

die Personenschäden verhindern.

This symbol indicates important information that prevents  

personal injuries.

Dieses Signalwort kennzeichnet wichtige Hinweise, 

 

die Sachschäden verhindern. 

This signal word indicates important information that prevents 

damage to property.

Dieses Symbol kennzeichnet nützliche Tipps, Empfehlungen  

sowie  zusätzliche Informationen. 

This symbol indicates useful tips, recommendations and addi-

tional information.

Dieses Symbol kennzeichnet Handlungsanweisungen. 

This symbol indicates instructions.

1.1  VORWORT / 

PREAMBLE

1.3  SYMBOLE /

 SYMBOLS

HINWEIS

NOTICE

Die MS 45 Längenmessgeräte entsprechen den Vorgaben folgender EU-Richtlinien: 

EMV-Richtlinie 2014/30/EU

RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, 2015/863/EU

The  MS  45  linear  encoders  comply  with  the  specifications  of  the  following

EU directives:

EMV-directive 2014/30/EU

RoHS-directive 2011/65/EU, 2015/863/EU

1.2  KONFORMITÄT MIT RICHTLINIEN / 

DIRECTIVES CONFORMITY

Die MS 45 Längenmessgeräte dürfen nur zur Ermittlung von Längen- bzw. Wegin-

formationen verwendet werden. Jeder andere Gebrauch kann Personen- bzw. Sach-

schäden verursachen!

The MS 45 linear encoders may only be used to determine length and path information. 

Any other use may cause personal injury or property damage!

SPANNUNGSVERSORGUNG

Schließen Sie RSF Elektronik Messgeräte nur an Folge-Elektroniken an, deren Ver-

sorgungsspannung aus PELV-Systemen (EN 50 178) erzeugt wird. 

RSF Elektronik Messgeräte erfüllen die Anforderungen der Norm IEC 61010-1 nur,  

wenn die Spannungsversorgung aus einem Sekundärkreis mit begrenzter Energie  

nach IEC 61010-1

3rd Ed.

, Abschnitt 9.4 oder mit begrenzter Leistung nach IEC 60950-1 

2nd Ed.

, Abschnitt 2.5 oder aus einem Sekundärkreis der Klasse 2 nach UL1310 erfolgt.

1)

1)

Anstelle der IEC 61010-1

3rdEd.

, Abschnitt 9.4 können auch die entsprechenden Abschnitte

der Normen DIN EN 61010-1, EN61010-1, UL 61010-1 und CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 bzw.

anstelle der IEC 60950-1

2nd Ed.

, Abschnitt 2.5 die entsprechenden Abschnitte der Normen

DIN EN60950-1, EN60950-1, UL60950-1, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 verwendet werden.

VOLTAGE SUPPLY

Connect RSF Elektronik encoders only to subsequent electronics whose power supply is 

generated from PELV systems (EN 50 178).

RSF Elektronik encoders fulfill the requirements of standard IEC 61010-1 only if the po

-

wer is supplied from a secondary circuit with current limitation as per IEC 61010

3rd Ed.

Section  9.4  or  with  power  limitation  as  per  IEC  60950-1

2nd Ed.

, Section 2.5 or from a  

Class 2 secondary circuit as specified in UL1310.

1)

1)

  In  place  of  IEC  61010-1

3rdEd.

, Section 9.4, the corresponding sections of standards DIN EN

61010-1, EN61010-1, UL 61010-1 and CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 can be applied and in place of

 

IEC  60950-1

2nd Ed.

,  Section  2.5  the  corresponding  sections  of  standards  DIN  EN60950-1,

EN60950-1, UL60950-1, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 can be applied.

1.4 BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH / 

INTENDED USE

1.5  ALLGEMEINE ELEKTRISCHE HINWEISE

 

GENERAL ELECTRICAL INFORMATION

Содержание MS 45 MK

Страница 1: ...MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS AK MS 45 Abtastkopf Scanning head Ausgabe 06 2020 Art Nr 1251352 01 Dok Nr D1251352 02 A 02 ...

Страница 2: ... Mounting preparations 07 5 Montage 08 09 Mounting 08 09 6 Montagemöglichkeiten 10 Mounting possibilities 10 7 Abschließende Arbeiten 11 Final steps 11 8 Testlauf Betrieb 12 Test running operation 12 9 Wartung Reparatur 13 Maintainance repair 13 10 Demontage Umweltschutz Entsorgung 14 15 Demounting environmental protection disposal 14 15 INHALT CONTENT Inhalt Content ...

Страница 3: ... may cause personal injury or property damage SPANNUNGSVERSORGUNG Schließen Sie RSF Elektronik Messgeräte nur an Folge Elektroniken an deren Ver sorgungsspannung aus PELV Systemen EN 50 178 erzeugt wird RSF Elektronik Messgeräte erfüllen die Anforderungen der Norm IEC 61010 1 nur wenn die Spannungsversorgung aus einem Sekundärkreis mit begrenzter Energie nach IEC 61010 13rd Ed Abschnitt 9 4 oder m...

Страница 4: ...ded AK MS 45 Produktname Product name ID Teilenummer Part number SN Seriennummer mit Änderungsindex z B A Serial number with change index e g A U9 Herstellungsdatum Manufacturing date Integrierte Interpolation 100 fach Integrated interpolation times 100 TTLx100 Messschritt System resolution Messschritt Teilungsperiode Grating period S resolution 4 Interpolation Interpolation Messschritt 200 µm S r...

Страница 5: ...AK MS 45 05 2 2 ABMESSUNGEN DIMENSIONS Technische Daten Technical data 2 ...

Страница 6: ...eitig beschädigt wird nicht direkt neben Energieleitungen verläuft Lay the cable from the scanning head to the control in such a way that itdoesnotgetcaughtupinoperationwhenmovingalongthemachinetravel it is not crushed kinked or otherwise damaged it does not run directly alongside power lines Die Montage der Längenmessgeräte erfordert gute mechanische und elektronische Kenntnisse und eine präzise ...

Страница 7: ...distance from sources of interference 4 2 MONTAGEFLÄCHE MOUNTING SURFACE Reinigen Sie die Montagefläche vor der Montage Sie muss sauber fett und lackfrei sein Clean the mounting surface before mounting It has to be clean and free of grease and varnish Anforderungen an die Montageflächen siehe Abmessungen s S 05 Demands for mounting see in dimensions see page 05 Bewegungsrichtung des Abtastkopfes f...

Страница 8: ...ng reticle is highly sensitive and can be damaged by scratches Strip away the protection foil only with a blunt tool B C A Finden Sie Ihre Steckerbelegung unter http www rsf at de service support downloadbereich Find your pin assignment on http www rsf at en service support downloads Verwenden Sie die Teilenummer ID vom Typenschild s S 04 ODER die Dokumentennummer von Ihrem Lieferschein für die On...

Страница 9: ...rews alternately with max 1 2 Nm Observe the detailes for tolerances and variances see page 10 Entfernen Sie die Abstandsfolie nach Festziehen der Montageschrauben Remove the gap foil after tightening the mounting screws Beschädigung des Geräts durch falschen Abstand Der Arbeitsabstand zwischen Abtastkopf und Maßverkörperung muss 0 75 0 3 mm sein Durch einen zu kleinen Abstand zerkratzt die Abtast...

Страница 10: ...bilities 6 1 MONTAGEMÖGLICHKEITEN AK MS 45 MOUNTING POSSIBILITIES AK MS 45 6 2 MONTAGE AK ZU MAßVERKÖRPERUNG MOUNTING AK TO GRADUATION CARRIER 6 2 1 MS 45 MK 6 2 2 MS 45 MP Kundenseitige Anschlussmaße Required mating dimensions ΔY Z s S 05 see page 05 ...

Страница 11: ...schluss Das Längenmessgerät ist nicht gegen das Eindringen von starken Verschmutzungen oder Wasser geschützt Schützen Sie das Längenmessgerät durch Anbringen eines Schutz blechs oder Ähnliches Electrical short circuit The linear encoder is not protected against intrusion of intense contami nation or water Protect the linear encoder by applying a protective cover Verlegen Sie das Kabel so dass die ...

Страница 12: ...eranz RI within tolerance LED blinkt ROT LED blinks RED RI ist außerhalb der Toleranz RI out of tolerance Anbau prüfen Maßverkörperung reinigen Check mounting clean graduation carrier Mit externem Prüfgerät With external test box Funktionskontrolle Hauptspur Function control main track LED leuchtet GRÜN LED displays GREEN Abtastkopf mit Spannung versorgt Scanning head supplied with power Auswertun...

Страница 13: ...ar encoder 9 2 REPARATUR REPAIR Tarsdorf 93 5121 Tarsdorf Österreich Serviceabteilung Service Department RSF Elektronik Ges m b H 43 0 6278 8192 0 FAX 43 0 6278 8192 56 E mail service rsf at Internet www rsf at Messgeräte von RSF Elektronik sind für eine lange Lebensdauer konzipiert Eine vorbeugende Wartung ist nicht erfoderlich Sie enthalten jedoch Komponenten die je nach Anwendung und Handhabung...

Страница 14: ...g können Verletzungen entstehen Benützen Sie geeignete Schutzausrüstung für die Demontage Handschuhe Schutzbrille Biegen verformen Sie Maßstäbe bzw Maßbänder nicht zu stark Beachten Sie Sicherheitsdatenblätter von Lösungsmitteln CAUTION Danger from splinters and sharp edges Non observance could cause injuries Wear suitable protective equipment for removal gloves goggles Do not bend or deform scale...

Страница 15: ...n der Sonder müllbehandlung Beachten Sie die Vorschriften des jeweiligen Landes Genaue Informationen zu gesetzlichen Regelungen gibt die zuständige Verwaltungsbehörde Environmental damage due to incorrect disposal of the product accessories or peripherals Do not dispose in domestic waste Dispose only by authorized collection points Electrical waste and electronic components are subject to special ...

Страница 16: ...352 01 Dok Nr D1251352 02 A 02 Elektronische Längen und Winkelmessgeräte Präzisionsteilungen Tarsdorf 93 5121 Tarsdorf Österreich 43 0 6278 8192 0 FAX 43 0 6278 8192 58 e mail info rsf at internet www rsf at Certified acc to ISO 9001 ISO 14001 ...

Отзывы: