AK MS 25
06
3 Sicherheitshinweise / Safety notes
3.1 PERSONENSCHUTZ /
PERSONAL SAFETY
3.2 GERÄTESCHUTZ /
DEVICE SAFETY
HINWEIS
NOTICE
Beachten Sie die Handhabungsvorschriften für elektrostatisch
gefährdete Bauelemente!
Observe precautions for handling of electrostatic sensitive devices!
Reinigungsmittel
Gehäuse und Abtastplatte
Cleaning agents
housing and scanning reticle
Erlaubt /
Allowed
Verboten /
Prohibited
Weiches, fusselfreies,
nicht scheuerndes
Putztuch
Soft, lintfree,
not rubbing
cloth
Scheuer- und Poliermittel
Abrasives, polishes
Wasser /
Water
Hochprozentige, alkoholische Reiniger
oder Lösungsmittel, z. B. Aceton,
(Iso)Propanol, Ethanol
High-proof alcoholic cleaners or solvents,
e. g. acetone, (iso)propanol, ethanol
Agressive oder korrosive Mittel,
z. B. starke Säuren, Ammoniak
Agressive or corrosive mediea,
e. g. strong acids, ammonia
Reinigungsmittel
Kabel
/
Cleaning agents
cable
Erlaubt /
Allowed
Verboten /
Prohibited
Alkoholfreie Reiniger /
Non-alcoholic cleaner
Aceton /
Acetone
Ethanol
Verlegen Sie das Kabel vom Abtastkopf zur Steuerung so, dass es
im Betrieb beim Abfahren der Messstrecke nicht hängen bleibt;
nicht gequetscht, abgeknickt oder anderweitig beschädigt wird;
nicht direkt neben Energieleitungen verläuft.
Lay the cable from the scanning head to the control in such a way that
it does not get caught up in operation when moving along the machine travel;
it is not crushed, kinked or otherwise damaged;
it does not run directly alongside power lines.
Die Montage der Längenmessgeräte erfordert gute mechanische und elektronische
Kenntnisse und eine präzise und sichere Arbeitsweise! Führen Sie die Montage nur
durch eine ausgebildete Fachkraft unter Einhaltung der örtlichen Sicherheitsbe-
stimmungen durch!
The mounting of the linear encoders requires great mechanical and electronical
knowledge, moreover precise and safe operation! Therefore, mounting should only
be carried out by a qualified specialist in compliance with local safety regulations!
Schalten Sie alle von der Montage bzw. Reparatur betroffenen Geräte /
Maschinen / Anlagen vollständig ab! Trennen Sie die Geräte /
Maschinen / Anlagen gegebenenfalls vom Stromnetz und machen Sie
die Pneumatik drucklos!
Before mounting, switch off all the devices / machines / plants affected.
If appropriate, isolate the devices / machines / plants from the mains and
remove the pressure from pneumatic.
Benützen Sie geeignete Schutzausrüstung für die Montage / Demontage
(Handschuhe, Schutzbrille).
Wear suitable protective equipment for mounting / demounting
(gloves, goggles).