background image

5

Les réparations nécessaires ne doivent être effectuées que par
des spécialistes puisque, à l'ouverture de l'appareil, des pieces et
composants conducteurs de haute tension sont alors librement
accessibles
.

La société RS Components n’est pas responsable des dettes ou pertes de quelle que
nature que ce soit (quelle qu’en soit la cause ou qu’elle soit due ou non à la
négligence de la société RS Components) pouvant résulter de l’utilisation des
informations données dans la documentation technique de RS.

190-822

Installazione

Predisporre l'apparecchio come illustrato nelle figgure 2.  Inserire il
braccio (1) nel tasto (2).  Asportare l'involucro protettivo dello specchio
di Fresnel (3), figg. 2.

Attenzione: Controllare subito il voltaggio (V).  La tensione della rete
deve corrispondere a quella indicata nella targhetta dell'apparecchio
(4).  Estrarre il cavo dal sacchetto e stabilire il collegamento tra la
presa di corrente della rete e quella dell'apparecchio.

Attenzione: non toccare mai lo specchio di deflessione (5),

(trattamento specolare in superficie).

Tenere lo specchio di deflessione (5) per il bordo (6) ed asprirlo verso
l'alto.  Quando l'apparecchio e inserito, lo specchio (5) dev'essere
sempre collocato in alto.  Inserire il ventilatore e la lampada azionando
il tasto (7).

Attenzione prego: Non coprire mai il punto inferiore di alimentazione

aria (8) ed il punto superiore di fuoriuscita aria che
si trova in prossimità dell'alimentazione di corrente
(8) e della testina dell'obiettivo (9).

Importante: Durante il funzionamento del proiettore si generano

temperature più elevate in prossimità della lente
condensatrice (10).  Non toccare in nessun caso le parti
surriscaldate, prima lasciare che si raffreddino.

Cambio rapido di lampada

Se una lampada ha un guasto e non si accende durante la proiezione,
il proiettore può venir inserito con il commutatore (11) sulla lampada di
riserva.

Attenzione: Nell'apparecchio devono trovarsi sempre due lampade

funzionanti.  Perciò sostituire alla prossima occasione
l'eventuale lampada difettosa.

Regolazione in altezza

Orientando lo specchio (5), si può regolare l'altezza dell'immagine di
proiezione.  Tenere sempre lo specchio soltanto per il bordo anteriore
(6).

Scala delle figure e messa a fuoco

La scala delle figure risulta dalla distanza dell'apparecchio rispetto alla
superficie di proiezione.  Gli ingrandimenti ottenibili sono riportati sulla
tabella.
L = distanza di proiezione

b = larghezza immagine-schermo

La regolazione della messa a fuoco viene effettuata con la levetta (12).

Riposizione

Spegnere l'apparecchio con l'interruttore (7).  Prima di venir riposto,
l'apparecchio dev'essersi raffreddato perché diversamente il calore
potrebbe danneggiare lo specchio di Fresnel.  Tirare via il cavo dalla
presa di corrente della rete e da quella dell'apparecchio e riporlo nel
sacchetto.  Afferrare lo specchio (5) per il bordo anteriore (6) ed
abbassarlo fino al punto di arresto.  Infine collocare l'involucro
protettivo sul specchio di Fresnel (3).  Spingere la testa (9) all'indietro.
Alltare il tasto (2) e disporre il braccio (1) con la testa (9) sul feltro di
protezione.  Sistemare il proiettore nella valigetta, figg. 3.  Il sacchetto
con il cavo può venir collocato comodamente nella valigetta.

Pulizia dello specchio di Fresnel (3)

Lo specchio di Fresnel è un pezzo ottico e perciò dovrebbe venir pulito
soltanto con detergenti non aggressivi e con un panno morbido.

Sostituzione della lampada

Lampada alogena 24 V/250 W, zoccolo G 6, 35.
Prima di sostituire una lampada e di aprire l'apparecchio bisogna
sempre staccare la spina della corrente.  Lasciar raffreddare
l'apparecchio
.  Soltanto dopo che si sarà raffreddato l'apparecchio,
toccare la lampada o le partie circostanti.  Premere la molla di
sostegno (13) che si trova sul lato inferiore della testina dell'obiettivo
(9) vicino alla lente condesatrice (10):  la lente condensatrice (10) si
ribalterà.  Estrarre la lampada e premere la nuova lampada nel
portalampada fino a che si bloccherà.  Poi sollevare nuovamente la
lente condensatrice (10) con il portalampada e premere fino a che la
molla di sostegno (13) si innesterà in posizione.

Disfunzioni dell'apparecchio

Prima di aprire l'apparecchio, la spina della corrente dev'essere
sempre staccata
.  Un interruttore termico incorporato protegge la
testina dell'obiettivo (ventilatore, lampada) da surriscaldamento.
L'interruttore termico disinserisce automaticamente la lampada in caso
di surriscaldamento e dopo il raffreddamento la inserisce di nuovo
automaticamente.  Se lampada e ventilatore dovessero registrare un
guasto contemporaneamente, allora si dovrà eventualmente sostituire
il fusibile.  Rispettare i dati riportati sulla targhetta posta in prossimità
del fusible.

Allentare ed estrarre il portafusibile (14) servendosi di un cacciavite/di
una moneta.  Se il filo del fusibile e interrotto, si deve sostituire il
fusibile; infine inserire nuovamente il portafusibile con il nuovo fusibile.
Se dopo la sostituzione di un fusibile l'apparecchio non dovesse
funzionare, anch'esso deve venir spedito per la riparazione.

L'apertura del proiettore deve essere effettuata da tecnici
specializzati, poiche dopo l'apertura, le parti ad alta tensione
diventano facilmente accessibili
.

La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di
qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute
alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall’uso delle
informazioni fornite nella documentazione tecnica.

RS 

Codici

V9647

4

Limpieza del espejo de Fresnel

El espejo de Fresnel es una pieza óptica y, por tanto, únicamente
deberá limpiarse con un detergente suave y un paño blando.

Cambio de lámpara

Lampara halogena de 24V/250 W, casquillo G6.35
Antes de cambiar la lámpara y abrir el aparato es necesrio sacar
siempre el enchufe de la red.  Dejar enfriar el aparato
.  Tocar la
lámpara o las piezas inmediatas a ella únicamente después de
haberse enfríado el aparato.  Presionar el muelle de retención (13) que
se halla en la parte inferior de la cabeza del objetivo (9):  La lente
condensadora (10) se repliega hacia arriba.  Quitar la lámpara y
colocar la lámpara nueva presionándola en el portalámparas hasta el
tope.  Cerrar la lente condensadora (10) y presionar hasta que encaje
el muelle de retención (13).

Averias en el aparato

i Antes de abrir el aparato es necesario sacar siempre el enchufe
de la red
.

Un interruptor térmico incorporado proteje la cabeza del objetivo
(ventilador, lámpara) contra sobrecalentamiento.  El interruptor térmico
desconecta la lámpara automáticamente en caso de
sobrecalentamiento y, después de enfriar, la vuelve a conectar
también automaticamente. En caso de que se estropeen al mismo
tiempo la lámpara y el ventilador será necesario entonces cambiar el
fusible.  Sirvanse observar los datos, que se encuentran en la etiqueta
junto al fusible.

Con ayuda de un destornillador/una moneda abrir y sacar el bastidor
(14) del fusible.  Si el alambre del fusible está roto, es necesario
entonces cambiar el fusible; introducir de nuevo el bastidor con el
nuevo fusible.  En caso de que aún no funcionara el aparato después
de cambiar el fusible será necesario entonces enviarlo a reparación.

i Las intervenciones en el aparato serán Ilevadas solamente a
cabo por un especialista, ya que es posible que sean de libre
acceso las piezas que conducen alta tensión
.

RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier
naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia
de RS Componentscomo si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información
incluida en la documentación técnica de RS.

190-822

Mise en place

Mettre en place l'appareil comme représenté sur les figure 2.  Il fault
faire encliqueter le bras (1) dans la touche de maintien (2).  Enlever la
plaque de protection du miroir Fresnel (3), fig. 2.

Important: Vérifier immédiatement le voltage (V). La tension

secteur doit concorder avec celle indiquée sur la plaquette
(4).  Sortir le câble secteur du sachet et le relier à la prise
secteur et à celle de l'appareil.

Attention: Ne pas toucher au miroir de renvoi (5) (surface formant

miroir).

Saisir le miroir de renvoi (5) par son bord avant (6) et le relever.  Le
miroir de renvoi (5) doit toujours être relevé lorsque l'appareil est
enclenche.  Enclencher le ventilateur et la lampe au moyen de
l'interrupteur (7).

Point à observer: Ne jamais recouvrir l'admission d'air inférieure (8)

et l'echappement d'air supérieur de l'alimentation
en courant (8) et de la tête de l'objectif (9).

Important: Pendant que le projecteur fonctionne, la temperature est

relativement élevée à proximité de la lentille du
condensateur (10).  Ne pas toucher aux pieces chaudes,
attendre qu'elles refroidissent.

Changeur rapide de lampe

En cas de défaillance d'une lampe durant une présentation, le
projecteur peut être commuté sur la lampe de resérve au moyen de
l'interrupteur (11).

Nota: Veiller à ce que deux lampes en parfait état soient toujours dans

l'appareil.  Une lampe défectueuse doit donc être remplacée à
la première occasion.

Réglage de la hauteur

L'image projetée peut être réglée en hauteur en faisant pivoter le miroir
de renvoi (5).  Saisir celui-ci uniquement par son bord avant (6).

Echelle de reproduction et réglage de la

netteté

L'échelle de reproduction resulte de la distance entre l'appareil et la
surface de projection.  Les agrandissements possibles sont indiques
par le tableau.
L = distance de projection

b = largeur de l'image sur l'écran

Le réglage de la netteté s'effectue au moyen du levier (12).

Demontage

Mettre hors circuit l'appareil par l'interrupteur (7).  Ne pas démonter et
replier l'appareil avant qu'il soit refroidi, ce qui pourrait endommager le
miroir Fresnel.  Débrancher le câble de la prise secteur et de celle de
l'appareil, puis le remettre dans son sachet.  Saisir le miroir de renvoi
(5) par le bord avant (6) et le rabattre jusqu'à la butée.  Poser ensuite
la plaque de protection sur le miroir de Fresnel (3).  Faire pivoter la tête
de l'objectif (9) vers l'arrière.  Déclencher la touche (2), saisir le bras
(1) avec la tête (9) et le faire reposer sur la plaque de protection.  Poser
l'appareil dans la mallette, fig 3.  Le sachet renfermant le cable secteur
peut être facilement logé dans la mallette.

Nettoyage du miroir Fresnel

Le miroir Fresnel est un élément optique et ne doit donc être nettoyé
qu'avec un produit pas agressif et un chiffon doux.

Remplacement de la lampe

Lampe halogene 24 V/250 W, socle G 6.35

La prise secteur doit toujours être débranchée avant de remplacer
la lampe et d'ouvrir l'appareil.  Attendre que l'appareil soit refroidi
.
Toucher à la lampe ou aux pièces avoisinantes que si l'appareil est
completement refroidi.  Pousser le ressort de maintien (13) se trouvant
en-dessous de la tête de l'objectif (9) et relever la lentille (10) du
condensateur.  Sortir la lampe et enfoncer la nouvelle dans la douille
jusqu'a la butée.  Faire rabattre ensuite la lentille (10) due
condensateur et pousser jusqu'à ce que le ressort de maintien (13)
intervienne.

Anomalies

Avant d'ouvrir l'appareil, toujours débrancher la prise secteur.
Un thermorupteur incorporé empêche l'objectif (ventilateur, lampe) de
chauffer.  Le thermorupteur éteint automatiquemenet la lampe en cas
de risque de surchauffe et l'allume à nouveau de lui-même dès que le
refroidissement est suffisant.  Le fusible doit être éventuellement
remplacé si la lampe et le ventilateur tombe en panne simultanément.
S'en tenir aux indications sur la plaquette se trouvant dans la douille du
fusible.

Desserrer au moyen d'un tournevis ou d'une pièce de monnaie la
douille (14) et l'extraire.  Si le fil du fusible est coupé, le fusible doit
alors être remplacé; remettre ensuite en place la douille dotée du
nouveau fusible.  Envoyer l'appareil a l'atelier de reparation s'il ne
devait toujours pas fonctionner apres le remplacement du fusible.

Code commande 

RS

.

V9647

Содержание V9647

Страница 1: ...2 0 b L L m 10 11 6 5 10 13 12 14 3 4 2 8 8 1 9 7 C D A B Figures Abbildung Figures Figura Portable Overhead Projector Tragbarer Overhead Projektor Retroproyector Portátil Proiettore Portatile Proiettore Portatile V9647 Instruction Leaflet Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Feuille d instructions Foglio d instruzioni 1 2 3 4 5 ...

Страница 2: ... the lens head 9 next to the condenser lens 10 and swing out the condenser lens 10 Remove the lamp fit new lamp and press it down to the stop Then swing back the condenser lens 10 press it back into place until the retaining spring 13 catches Do not touch the lamp with bare hands Read the lamp instructions Faults Before opening the unit always pull out the mains plug A built in thermo cut out swit...

Страница 3: ...keiten oder Schäden jedweder Art ob auf Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht die sich aus der Nutzung irgendwelcher der in den technischen Veröffentlichungen von RS enthaltenen Informationen ergeben 190 822 Colocación del aparato Colocar el aparato como se muestra en las figura 2 El brazo 1 tiene que encajar en la tecla 2 Quitar la funda protectora del espejo de Fresnel 3 fig...

Страница 4: ...iar el aparato Tocar la lámpara o las piezas inmediatas a ella únicamente después de haberse enfríado el aparato Presionar el muelle de retención 13 que se halla en la parte inferior de la cabeza del objetivo 9 La lente condensadora 10 se repliega hacia arriba Quitar la lámpara y colocar la lámpara nueva presionándola en el portalámparas hasta el tope Cerrar la lente condensadora 10 y presionar ha...

Отзывы: