background image

Issued/ Herausgegeben/ Publicado/ Publication/ Udgivet/ Afgegeven/ Utgiven

09/2000

V5019

A

A

B

C

D

E

PCB Retainer/Holder

Leiterplattenhalter/-einspannvorrichtung

Sujetador /soporte de la P.C.B.

Support de cartes de circuits imprimés

DK

Printkortholder med modhold

NL

Bevestigingsarm/houder voor printplaat

 

SE

Tryckkortshållare med mothåll

Instruction Leaflet

Bedienungsanleitung

Hojas de instrucciones

Feuille d’instructions

Betjeningsvejledning 

Instructies

Instruktionsfolder

1

2

A. Retaining arm
B. Clamp and slot
C. ‘V’ slot frame
D. Frame guide
E. Stem

A. Haltearm
B. Klammer und Schlitz
C. "V"-Schlitzrahmen
D. Rahmenführung
E. Schaft

A. Brazo de sujeción
B. Abrazadera y ranura
C. Bastidor con ranura en ‘V’
D. Guía de bastidor
E. Vástago

A. Bras de fixation
B. Pince et fente
C. Cadre à fente en V
D. Guide de cadre
E. Tige

A. Fastholderarm
B. Skruetvinge og slids
C. ‘V’-slidsramme
D. Rammeføring
E. Skaft

A. Bevestigingsarm
B. Klem en gleuf
C. Frame met ‘V’-gleuf
D. Framegeleiding
E. Steel

A. Fasthållararm
B. Skruvtving och slits
C. 'V'-slitsram
D. Ramguide
E. Skaft

 

SE

NL

DK

A. Sponge plate

A. Schwammplatte

A. Placa de esponja

A. Plaque-éponge

A. Modholderplade

A. Mat van schuimrubber

A. Mothållarplatta

 

SE

NL

DK

Figures / Abbildung / Figura / Figurer / Afbeeldingen 

Отзывы: